Saturday 30 May 2015

Sonnet XXIV by William Shakespeare (in English)

Mine eye hath played the painter and hath steeled,
Thy beauty's form in table of my heart;
My body is the frame wherein 'tis held,
And perspective that is best painter's art.
For through the painter must you see his skill,
To find where your true image pictured lies,
Which in my bosom's shop is hanging still,
That hath his windows glazed with thine eyes.
Now see what good turns eyes for eyes have done:
Mine eyes have drawn thy shape, and thine for me
Are windows to my breast, where-through the sun
Delights to peep, to gaze therein on thee;
   Yet eyes this cunning want to grace their art,
   They draw but what they see, know not the heart.

Friday 29 May 2015

"As Três Irmãs do Poeta" by E. Berthoud (translated into Portuguese)

(translated into Portuguese by Castro Alves)

É noite! as sombras correm nebulosas.
Vão três pálidas virgens silenciosas
Através da procela irrequieta.
Vão três pálidas virgens... vão sombrias
Rindo colar num beijo as bocas frias ...


Na fronte cismadora do — Poeta —


"Saúde, irmão! Eu sou a Indiferença.
Sou eu quem te sepulta a idéia imensa,
Quem no teu nome a escuridão projeta...
Fui eu que te vesti do meu sudário...
Que vais fazer tão triste e solitário?. . ."


— "Eu lutarei!" — responde-lhe o Poeta.


"Saúde, meu irmão! Eu sou a Fome.
Sou eu quem o teu negro pão consome...
O teu mísero pão, mísero atleta!
Hoje, amanhã, depois... depois (qu'importa?)
Virei sempre sentar-me à tua porta. . ."


— "Eu sofrerei" — responde-lhe o Poeta.


"Saúde, meu irmão! Eu sou a Morte.
Suspende em meio o hino augusto e forte.
Marquei-te a fronte, mísero profeta!
Volve ao nada! Não sentes neste enleio
Teu cântico gelar-se no meu seio?!"


— "Eu cantarei no céu" — diz-lhe o Poeta!

Thursday 28 May 2015

Homily of Pope Benedict XVI for the Celebration of Vespers on the Occasion of his Apostolic Trip to Cameron and Angola (translated into Portuguese)




Viagem Apostólica do Santo Padre Bento XVI Aos Camarões E Angola (17-23 De Março De 2009)

Celebração das Vésperas



Basílica Marie Reine des Apôtres, Mvolyé - Yaoundé

Quarta-feira, 18 de Março de 2009


Venerados Irmãos Cardeais e Bispos,
Prezados presbíteros e diáconos, amados irmãos e irmãs consagrados,
Caros amigos membros das outras Confissões cristãs,
Queridos irmãos e irmãs!

                Temos a alegria de nos encontrar juntos para dar graças a Deus, nesta basílica dedicada a Maria Rainha dos Apóstolos de Mvolyé, que foi construída no lugar onde se edificara a primeira igreja levantada pelos missionários espiritanos quando vieram trazer a Boa Nova aos Camarões. À imagem do ardor apostólico destes homens que em seus corações abraçava o vosso país inteiro, este lugar guarda nele simbolicamente cada parcela da vossa terra. É, pois, numa grande solidariedade espiritual com todas as comunidades cristãs onde exerceis o vosso serviço, queridos irmãos e irmãs, que nesta tarde dirigimos o nosso louvor ao Pai da luz.
              Na presença dos representantes das outras Confissões cristãs, a quem dirijo a minha saudação respeitosa e fraterna, proponho-vos contemplar os traços característicos de São José através das palavras da Sagrada Escritura que nos oferece esta liturgia vespertina.
                Falando à multidão e aos seus discípulos, Jesus declara: «Um só é vosso Pai» (Mt 23, 9). Com efeito, não há paternidade fora da de Deus Pai, o único Criador «do mundo visível e invisível». Entretanto foi concedido ao homem, criado à imagem de Deus, participar na única paternidade de Deus (cf.Ef 3, 15). Ilustra-o de maneira surpreendente São José, que é pai sem ter exercido uma paternidade carnal. Não é o pai biológico de Jesus, do Qual só Deus é Pai, e todavia exerce uma paternidade plena e completa. Ser pai é primariamente é ser servidor da vida e do crescimento. Neste sentido, São José deu provas de uma grande dedicação. Por amor de Cristo, conheceu a perseguição, o exílio e a pobreza que daí deriva. Teve de instalar-se em lugar diverso da sua aldeia. A sua única recompensa foi a de estar com Cristo. Esta disponibilidade explica as palavras de São Paulo: «Servi a Cristo, o Senhor» (Col 3, 24).
                Trata-se de ser não um servo medíocre mas «fiel e prudente». A união dos dois adjectivos não é casual: sugere que a inteligência sem a fidelidade e a fidelidade sem a sabedoria são qualidades insuficientes. Uma sem a outra não permite assumir plenamente a responsabilidade que Deus nos confia.
                Esta paternidade, amados irmãos sacerdotes, deveis vivê-la no vosso ministério diário. Com efeito, como sublinha a Constituição conciliar Lumen gentium, os presbíteros «velem, como pais em Cristo, pelos fiéis que espiritualmente geraram pelo Baptismo e pela doutrinação» (n. 28). Assim, como não voltar continuamente à raiz do nosso sacerdócio, o Senhor Jesus Cristo? A relação com a sua pessoa é constitutiva daquilo que queremos viver, a relação com Ele que nos chama seus amigos, porque tudo o que Ele ouviu do Pai, no-lo deu a conhecer (cf. Jo 15, 15). Vivendo esta amizade profunda com Cristo, encontrareis a verdadeira liberdade e a alegria do vosso coração. O sacerdócio ministerial comporta um vínculo profundo com Cristo que nos é dado na Eucaristia. Que a celebração da Eucaristia seja verdadeiramente o centro da vossa vida sacerdotal; então a mesma será também o centro da vossa missão eclesial. Com efeito, através de toda a nossa vida, Cristo chama-nos a participar na sua missão, a ser suas testemunhas, para que a sua Palavra possa ser anunciada a todos. Celebrando este sacramento em nome e na pessoa do Senhor, não é a pessoa do sacerdote que deve aparecer em primeiro plano: ele é um servidor, um instrumento humilde que reenvia a Cristo, porque o próprio Cristo é que Se oferece em sacrifício pela salvação do mundo. «Aquele que mandar seja como aquele que serve» (Lc 22, 26) - diz Jesus. E Orígenes escrevia: «José compreendia que Jesus lhe era superior apesar de em tudo lhe ser submisso e, conhecendo a superioridade do seu inferior, José mandava-O com temor e medida. Que cada um reflicta nisto: muitas vezes um homem de valor menor é colocado acima de pessoas melhores que ele, e acontece às vezes que o inferior tem mais valor do que aquele que parece mandá-lo. Quando aquele que recebeu uma dignidade compreende isto, não se encherá de orgulho por causa da sua posição mais elevada, mas saberá que o seu inferior pode ser melhor do que ele, tal como Jesus esteve submetido a José» (Homilia sobre S. Lucas XX, 5: SC, p. 287).
                Queridos irmãos no sacerdócio, o vosso ministério pastoral requer muitas renuncias, mas é também fonte de alegria. Numa relação amiga com os vossos Bispos, fraternalmente unidos a todo o presbitério, e sustentados pela porção do Povo de Deus que vos está confiado, podereis responder fielmente à vocação que um dia o Senhor vos fez, como chamou José a velar sobre Maria e sobre o Menino Jesus. Permanecei fiéis, queridos sacerdotes, às promessas que fizestes a Deus diante do vosso Bispo e diante da assembleia. O Sucessor de Pedro agradece-vos o vosso generoso compromisso ao serviço da Igreja e encoraja-vos a não vos deixardes turvar pelas dificuldades do caminho. Aos jovens que se preparam a seguir no vosso encalço, bem como àqueles que ainda se interrogam, quero nesta tarde reafirmar a alegria que dá entregar-se totalmente pelo serviço de Deus e da Igreja. Tende a coragem de dar um «sim» generoso a Cristo!
                Também a vós, irmãos e irmãs que estais comprometidos na vida consagrada ou nos movimentos eclesiais, convido a voltar o vosso olhar para São José. Quando Maria recebe a visita do anjo na Anunciação, estava já prometida em casamento a José. Assim, dirigindo-se pessoalmente a Maria, o Senhor já associa intimamente José ao mistério da Encarnação. Ele aceitou ligar-se a esta história que Deus tinha começado a escrever no seio da sua esposa. Trouxe então Maria para casa dele. Acolheu o mistério que estava nela e o mistério que era ela própria. Amou-a com aquele respeito grande que é selo do amor autêntico. São José ensina-nos que se pode amar sem possuir. Contemplando-o, todo o homem e toda a mulher pode, com a graça de Deus, chegar à cura das suas feridas afectivas, com a condição de entrar no projecto que Deus já começou a realizar nos seres que estão próximos d’Ele, tal como José entrou na obra da redenção através da figura de Maria e graças àquilo que Deus já tinha feito nela. Possais vós, amados irmãos e irmãs empenhados nos movimentos eclesiais, estar atentos àqueles que vos rodeiam e manifestar o rosto amoroso de Deus pelos mais humildes, sobretudo através do exercício das obras de misericórdia, da educação humana e cristã dos jovens, do serviço da promoção da mulher e de tantas outras maneiras.
                O contributo espiritual dado pelas pessoas consagradas é também significativo e indispensável à vida da Igreja. Este chamamento para seguir Cristo é um dom para todo o Povo de Deus. Na adesão à vossa vocação, imitando Cristo casto, pobre e obediente, totalmente consagrado à glória de seu Pai e ao amor pelos seus irmãos e irmãs, tendes por missão dar testemunho, diante deste nosso mundo que do mesmo tem tanta necessidade, do primado de Deus e dos bens futuros (cf. Vita consecrata, 85). Pela vossa fidelidade sem reservas aos vossos compromissos, sois na Igreja um gérmen de vida que cresce ao serviço da vinda do Reino de Deus. Em todos os momentos, mas de maneira particular quando a fidelidade é posta à prova, São José recorda-vos o sentido e o valor dos vossos compromissos. A vida consagrada é uma imitação radical de Cristo. Por isso, é preciso que o vosso estilo de vida exprima justamente aquilo que vos faz viver e que a vossa actividade não oculte a vossa identidade profunda. Não tenhais medo de viver plenamente a oferta de vós próprios feita a Deus e de a testemunhar com autenticidade ao vosso redor. Um exemplo vos estimule de maneira particular a buscar esta santidade de vida: o do Padre Simon Mpeke, dito Baba Simon. Sabeis como «o missionário de pés descalços» gastou todas as forças do seu ser numa humildade desinteressada, tendo a peito ajudar as almas, sem evitar as preocupações e as penas do serviço material dos seus irmãos.
                Amados irmãos e irmãs, a nossa meditação sobre o itinerário humano e espiritual de São José convida-nos a adoptar a medida de toda a riqueza da sua vocação e do modelo que permanece para quantos quiseram consagrar totalmente a sua vida a Cristo, tanto no sacerdócio como na vida consagrada. José viveu efectivamente à luz do mistério da Encarnação. Não apenas numa proximidade física, mas também com a atenção do coração. José desvenda-nos o segredo duma humanidade que vive na presença do mistério, aberta ao mesmo através dos pormenores mais concretos da vida. Nele, não há separação entre fé e acção. A sua fé orienta decididamente as suas acções. Paradoxalmente, é agindo e, consequentemente, assumindo as suas responsabilidades que ele se apaga para deixar a Deus a liberdade de realizar a sua obra, sem lhe criar obstáculo. José é um «homem justo» (Mt 1, 19), porque a sua vida é «ajustada» à palavra de Deus.
                A vida de São José, vivida na obediência à Palavra, é um sinal eloquente para todos os discípulos de Jesus que aspiram à unidade da Igreja. O seu exemplo incita-nos a compreender que é abandonando-se plenamente à vontade de Deus que o homem se torna um obreiro eficaz do desígnio de Deus, que deseja reunir os homens numa única família, numa única assembleia, numa única «ecclesia». Queridos amigos membros das outras Confissões cristãs, esta busca da unidade dos discípulos de Cristo constitui para nós um grande desafio. Leva-nos em primeiro lugar a convertermo-nos à pessoa de Cristo, a deixarmo-nos cada vez mais atrair para Ele. É n’Ele que somos chamados a reconhecer-nos irmãos, filhos de um mesmo Pai. Neste ano consagrado ao Apóstolo Paulo, o grande arauto de Jesus Cristo, o Apóstolo das Nações, voltemo-nos conjuntamente para ele, para escutar e aprender «a fé e a verdade», nas quais estão radicadas as razões da unidade entre os discípulos de Cristo.
                Ao terminar, voltemo-nos para a esposa de São José, a Virgem Maria, «Rainha dos Apóstolos», designação esta sob a qual é invocada como padroeira dos Camarões. Confio-Lhe a consagração de cada um e cada uma de vós, o vosso desejo de responder mais fielmente ao chamamento que vos é dirigido e à missão que vos está confiada. Por último invoco a sua intercessão pelo vosso maravilhoso país. Amen.

Wednesday 27 May 2015

"Evangelho Segundo Jadar",Chapter X by José Thiesen (in Portuguese)

                Eles pararam numa cidade da Galiléia onde Jesus pregou na sinagoga dizendo: “Entraram um dia, nesta sinagoga, um homem que seguia todas as leis dos judeus e um coletor de impostos. O primeiro dirigiu-se para a frente da sinagoga e orou dizendo: ‘Graças te dou, Senhor, porque me não fizeste pecador como a este coletor de impostos, mas santo diante de ti!’ e o coletor de impostos encolheu-se no fundo do sinagoga e, de joelhos, dizia: ‘ Tem misericórdia de mim, Senhor, que sou pecador!’
                “Qual dos dois teve sua prece ouvida?
                “Em verdade vos digo: só Deus é Santo e Ele é vosso Pai! Ele faz descer sobre todos vós a chuva e faz brilhar sobre todos vós o sol. Sobre todos vós, justos e injustos, bons e maus.
                “Assim como eu vim a este mundo para servir ao meu Pai,  assim também vós deveis fazer: servi-vos uns aos outros, sem julgamento nem preconceito. Se algum vos ofender, respondei com o bem e deixai ao vosso Pai a vingança, pois cada um colherá daquilo que plantou!”
                Levantou-se Judas, o que o haveria de trair, e perguntou-lhe: “E o que devemos fazer com os que não estão de acordo conosco?”
                Respondeu-lhe Jesus: “Ao que estiver em erro, vai em segredo e adverte-o; se ele te ouvir, está bem, mas se persistir no erro, chame outros homens honrados e conversem com ele; se ele vos ouvir, está bem, mas se persistir no erro, afastai-o da comunidade. Não por ódio, mas por caridade para com os demais.”
                “É verdade que não se pode evitar o mal, mas ai daquele que corromper uma só das minhas ovelhas! Melhor seria que não tivesse nascido!”
                Levantou-se um fariseu e perguntou a Jesus: “Mestre, de onde vem o mal?”
                Respondeu-lhe Jesus: “Acaso não conheces as escrituras que dizem como este mundo foi entregue ao Renegado por obra de vossos pais?”
                E dirigindo-se à multidão, disse: “Se um mal te aflige, julgas que estás sendo castigado por teu pecado? Se a nação sofre, julgais que é por seu pecado? Pois eu vos digo: não há mal do qual Deus não tire um bem maior.
                “De fato, teve um dia em que um homem ordenou que se plantassem em suas terras o melhor trigo e assim foi feito. Mas veio a noite e com ela o inimigo desse homem que semeou joio entre o trigo.
“No dia seguinte, os servos do homem disseram-lhe: ‘Deixa que arranquemos o joio para que não maltrate o trigo’, mas o homem respondeu-lhes: ‘Não agora, para que não arranqueis, por engano, o trigo juntamente com o joio. Deixai os dois crescerem juntos e, quando todos estiverem crescidos, podereis colher o trigo de um lado e o joio de outro sem chance de engano. Do trigo faremos a melhor farinha e o joio será jogado ao fogo.’”
“Assim será quando o Filho de Deus vier a este mundo em sua glória de Rei, mas por agora, não respondei com mal ao mal e nem cedais à sua tentação.”

Untitled Trova by Unknown Writer (in Portuguese)



Candeia de quatro bicos
Alumia aos quatro cantos:
Mal empregada a menina
Que é amada por tantos!

Saturday 23 May 2015

"Of Living Religiously in a Hermitage" by St. Francis of Assisi (translated into English)



OF LIVING RELIGIOUSLY IN A HERMITAGE.

Let those who wish to live religiously in hermitages, be three brothers or four at most. Let two of them be mothers and have two sons, or at least one. Let the two former lead the life of Martha and the other two the life of Mary Magdalene. 
            Let those who lead the life of Mary have one cloister and each his own place, so that they may not live or sleep together. And let them always say Compline of the day toward sunset, and let them be careful to keep silence and to say their Hours and to rise for Matins, and let them seek first "the kingdom of God and His justice." And let them say Prime and Tierce at the proper time, and, after the hour of Tierce, they may break silence and may speak and, when it is pleasing to them, they may go to their mothers and may ask an alms from them for the love of the Lord God, like little poor ones. And after that, let them say Sext and Nones and Vespers at the appointed time.
            And they must not allow any person to enter into the cloister where they live, or let them eat there. Let those brothers who are mothers endeavor to keep apart from every person and, by the obedience of their custos, let them guard their sons from every person, so that no one may speak with them. And let these sons not speak with any person except with their mothers and with their custos, when it shall please him to visit them with the blessing of God. But the sons must sometimes in turn assume the office of mothers, for a time, according as it may seem to them to dispose. Let them strive to observe all the above diligently and earnestly.