Showing posts with label Russian folklore. Show all posts
Showing posts with label Russian folklore. Show all posts

Saturday 14 March 2020

Good Readings: “Little Bear's Son” retold by Post Wheeler (in English)


In a certain Tsardom of the thirtieth realm, across three times nine lands, beyond the sea-ocean, there once lived an old peasant with his wife. They were honest and industrious, though they did not swim in cheese and butter. Indeed, they were very poor and moreover had no children, which was a great grief to them. In scanty sea sons the peasant eked Out his living by hunting wolves and bears, whose skins he marketed to buy bread.

One day he tracked a bear to its den and having killed it, he found there to his astonishment a little boy three years old, naked and sturdy, whom the bear had stolen and had been rearing like a cub. The peasant took the little boy home, called in the priest, had him baptized Ivashko Medvedko, which is to say 'Ivan, Bear's- Son," and began to bring him up as his own.

The lad grew not by years, but by hours, as fast as if someone were dragging him upstairs, until when he was fifteen he was of a man's height and stronger than anyone in the whole countryside. He did not realize his own strength, so that before long, as he played with the other lads of the village, accidents began to happen. When he would seize a playmate by the hand it was a piece of luck if he did not pull the hand off, and arms and even heads were separated from their bodies when he was made angry.

This naturally produced much trouble, and finally his neighbors came to the old peasant and said: "Thou art our neighbor and our countryman and we have no quarrel with thee. But as for thy 'bear's-son,' he should be thrust forth from the village. We do not choose longer to have our little children maimed by his antics."

The old man was sad and sorry, for he loved the lad and knew that he was of a good heart and meant no mischief. Little Bear's-Son noticed his downcast looks and asked: "Why art thou so sad, little grandfather? Who has taken away thy happiness?"

"Ah, little Grandson," said the old man, sighing heavily, "thou hast been my only comfort. Now our neighbors have determined to expel thee from the village, and what wilt thou do, and how wilt thou live?"

"Well, little Grandfather," answered he, "this is truly a great misfortune, but it cannot be helped. Go thou, I pray, and buy me an iron club of twenty-five poods weight. Let me remain here but three weeks longer, to exercise and develop my body, and then I shall leave thee to make mine own way in the white world, to show myself and to be seen." The old man went and bought the heavy iron club, loaded it in a cart and brought it home, and with it Little Bear's-Son began each day to exercise.

Now near by was a green meadow on which stood three fir-trees; the first was fifteen reaches around, the second twenty, and the third twenty-five. When the first week was ended he went to the meadow, seized the first fir-tree and putting forth all his strength, pulled it over. He went home and exercised with his iron club a second week, and at the end of that time he went to the meadow, seized the second fir-tree, bent it down to the ground and broke it into two pieces. He went home and exercised with his iron club yet a third week, and going to the meadow, he seized the third fir-tree and with a single jerk tore it up by the roots. So mighty was his strength that the earth shook, the forest moaned, the sea-ocean began to boil and the fjr-tree was reduced to powder. "Now," said Little Bear's Soil, "I am so strong that I fear not even a witch," and bidding farewell, with tears, to the old man and the old woman, he thrust his iron club into his girdle and went whither his eyes looked.

Whether he wandered a long way or a short way, he came at length to a river three versts wide. On its bank knelt a giant, as tall as a birch sapling, and as thick as a hayrick, with his mouth stretched wide in the water, catching fish with his mustache. When he caught one, he kindled a fire on his tongue, roasted and swallowed it.

"Health to thee, Giant," said Little Bear's-Son. "Who art thou?"

"Health to thee," answered the other. "My name is Usynia [Mustache-man]. Whither goest thou?"

"Whither my eyes look," replied Little Bear's-Son. "Wilt thou come with me? It is merrier with companion ship. Thou art of a goodly size and shouldst be a man of strength."

"As for that," said the giant, "my strength is nothing. For a really strong man, they say thou must go to him who is named Ivashko Medvedko."

"That is my name," said Little Bear's-Son.

"Then will I go with thee right willingly," said the other, and he left off his fishing and they journeyed on together.

They traveled for a day, when they came to a valley in which a giant four yards tall was at work. He was carrying earth thither, a whole hill at a time, and mending the roads with it.

"Health to thee," said Little Bear's-Son. "What art thou called?"

"Health to thee," replied the giant. "My name is Gorynia [Hill-man]. Whither doth God lead you?"

"Whither our eyes look," said Little Bear's-Son. "Thou art a strong man, I see. But why dost thou toil so hard?"

"Because I am dull," answered the other. "There is no war and the Tsardom is at peace; so, having nothing to do, I amuse myself. But as for strength, I have little enough compared with a certain youth named Ivashko Medvedko."

"I am he," said Little Bear's-Son.

"Then take me with you," said the giant, "and I will be thy younger brother." And he left his road-making and journeyed on with the others.

They traveled for two days, when they passed through a forest of oak-trees, and in it they perceived a third giant as tall as a barn, at work making all the oaks of the same height. If one was too tall, he drove it further into the earth with a blow of his fist, and if too short, he pulled it up to the proper level.

"Health to thee!" said Little Bear's-Son. "Thou art in deed a mighty man. What is thy name?"

"Health to thee!" responded the giant. "My name is Dubynia [Oak-man]. But my strength is as naught compared with that of a certain Ivashko Medvedko that I have heard tell of."

"I am that one," said Little Bear's-Son. "Wilt thou go with us and be our comrade?"

"That I will," answered the giant. "Whither doth your path lead?"

"Whither our eyes look," said Little Bear's-Son, and the third giant left his work in the oak forest and went with them.

They traveled, all four together, for three days, when they came to a wilderness full of all kinds of game, and Little Bear's-Son said: "Of what profit is it for us to wander further through the white world? Let us build a house here and dwell in ease and comfort."

The three giants agreed. All immediately set to work clearing the stubble and preparing the timbers and before nightfall the dwelling was completed. It was built of the hugest trees and was big enough to shelter comfortably forty ordinary men. When it was finished they made a hunt and killed and snared beasts and fowl to fill their larder.

The next morning Little Bear's-Son said: "Each day three of us must hunt so that we lack not food, while the fourth stays at home to guard our house and to cook for the rest. Let us cast lots, therefore, to see who shall stay at home today." They cast lots and it fell to Usynia, he of the huge mustache, to remain, and the other three went away to hunt.

When they had departed Usynia took flesh and fowl and prepared a fit meal for his comrades when they should return, and boiled and baked and roasted whatever pleased his soul. When all was ready he washed his head, and sitting down under the window, began to comb his curly locks with a comb.

Suddenly it thundered, the wind began to moan, the earth began to shake and the wild, thick, silent forest bent down to the ground. Usynia grew faint and giddy and everything seemed to turn green. As he looked out of the window, he saw the earth begin to rise, and from under it lifted a huge stone, and from beneath the stone came a Baba Yaga, riding in a great iron mortar, driving with the pestle and sweeping away her trail behind her with a kitchen broom.

Usynia was badly frightened but he opened the door, and when the old witch came in, wished her good health and gave her a bench to sit on.

"Canst thou not see, thou great lump," snarled the Baba Yaga, "that I am hungry? Give me to eat!"

Usynia took a roast duck from the oven and some bread and salt, and set them before her. She ate all greedily and demanded more. He brought another piece of meat, but it was so small that she flew into a rage. "Is this how thou servest me?" she cried, and seizing him with her bony arms, she dragged him from side to side of the room, bumped his head on the floor, beat him almost to death with her iron pestle and threw him under the table. Then she cut a strip of skin from his back, snatched everything out of the oven and ate it, bones and all, and drove away in her mortar.

When the bruised giant came to his senses, he tied his handkerchief about his head and sat groaning till his comrades returned.

Seeing, they asked: "Art thou in pain, that thou hast bound up thy head? And where is our supper?"

"Ah, little brothers," he replied, "I have been able neither to boil nor to roast for you. The oven is new and the smoke poured out into the room till it gave me a headache." So Little Bear's-Son and his two comrades prepared their meals themselves.

The next day Gorynia remained at home. He roasted and fried to his heart's content, and when all was done, he washed his head and began to comb his hair, when all at once it lightened, hail began to fall and the trees of the dense, sleepy forest bent over to the ground. He grew faint and giddy and everything seemed to turn green. Then he saw the earth stir, the stone lift, and from beneath it the Baba Yaga came riding in her mortar, driving with the pestle and sweeping away her trail with her kitchen broom.

Gorynia was too frightened to hide himself, and the old witch came in without knocking. "Health to thee, Grandmother!" said the giant, and bade her sit down.

"Dost thou not see that I am hungry and thirsty?" she snapped. "Fetch me food!"

He set a piece of venison and a cup of kvass before her.

She ate and drank and asked for more, and he brought her another piece of meat. This, however, being smaller than the first, did not please her fancy. "Is it thus thou servest me?" she shrieked, and gripping him by the hair with her skinny hands, she dragged him from corner to corner, beat his head against the walls and belabored him with her iron pestle till his senses left him. Then she cut a strip of flesh from his back, threw him under the bench, ate all that he had cooked and drove away.

When the others returned from their hunting, they found Gorynia sitting with his head bandaged and groaning louder than had Usynia the day before. "Alas, little brothers!" he said, when they questioned him, "the wood was damp and would not burn, and from trying to bake and roast for you, my head aches as if it would burst!" So the three cooked their own supper and went to bed.

The next day Dubynia was left at home, while the others hunted, and to him the same thing happened also. The Baba Yaga appeared, beat him black and blue with her pestle, cut a strip of flesh from his back, threw him into a corner, ate the supper and drove away. He also sat groaning till the others returned, when he said: "Little brothers, I have been able neither to boil nor to bake for you, for the dampers of the stove would not close, and the gas from the burning wood made me giddy and caused my poor little head to ache as if it must split in two!" So the others got themselves something to eat and went to sleep.

On the fourth day it came the turn of Little Bear's-Son to stay. He put the house to rights, boiled, baked and roasted, and when all was prepared, washed his head, sat down under the window and began to comb his hair. Suddenly rain began to fall, the forest complained and bowed down and everything turned green before his eyes; then the earth parted, the great stone tilted, and out from the hole came the Baba Yaga, riding in her mortar, driving with her pestle and sweeping out her path behind her with the kitchen broom.

Little Bear's-Son was not frightened, however, nor was he made giddy. He fetched his iron club of twenty-five poods, stood it ready in a corner and opened the door. "Health to thee, Grandmother!" he said.

She hobbled in and sat down, grinding all her teeth and smiling. "Fool!" she said. "Why dost thou not offer me something to eat and drink? Canst thou not see that I am famished?"

"The food that I have cooked," he replied, "is for my comrades, not for thee!"

The old witch snatched up her pestle and sprang upon him, thinking to treat him as she had the others, but he seized her by her gray locks, grasped his iron club, and began to beat her till even her witch's body suffered tortures and she howled for mercy. He stayed not his hand, however, till she was half dead. Then he threw her into a cupboard and locked the door.

Presently the three giants returned, expecting, each one of them, to find Little Bear's-Son well beaten and their supper gone. But he welcomed them, bade them sit down and brought from the oven foods of all sorts, deliciously cooked and in plenty. The giants ate and drank their fill, each one saying to himself: "Surely the Baba Yaga did not come to our brother today!"

When the supper was ended, Little Bear's-Son heated the bath for his comrades and all went to bathe. Now, because the witch had cut the strips of flesh from their backs, each of the three giants tried to stand always with his face toward Little Bear's-Son, lest he see the scar. So at length he asked: "Brothers, why do ye stand thus facing me, like men who fear to show their shoulders?" They turned themselves about then, and he asked: "Why are the scars upon your backs?"

Then Usynia said: "The day I stayed at home the smoke of the fire blinded my eyes, so that I touched the stove and the hot iron seared me." Gorynia said: "When I remained, the wood was damp, and in filling the stove with dry, a fagot dropped from my shoulder and tore my flesh." And Dubynia said: "When I was left behind, the gas from the oven made me giddy, so that I slipped and fell upon thy iron club."

Then Little Bear's-Son laughed, and opening the cup. board door, dragged from thence the Baba Yaga. "Here, my brothers," he said, "are the smoke, the dampness, and the gas."

Now the old witch was cunning, and she pretended to be still senseless from her beating. She opened one eye a little, however, and seeing her chance, suddenly leaped into her mortar, whirled through the doorway, and in another moment had disappeared beneath the huge stone.

The three giants, angered to find their secret discovered, were still more furious to see the Baba Yaga outwit them. They ran to the stone and put forth all their strength to turn it, but were unable. Then Little Bear's-Son went to the stone, lifted it and hurled it a verst away. Beneath it was a great dark hole, like the burrow of an enormous fox.

"Brothers," said Little Bear's-Son, "the witch is in this abyss. She is now our mortal enemy and if we do not kill her, she will drive us, one by one, out of the white world. Which of us shall follow her?"

The three giants, however, had tasted the Baba Yaga's power and had no relish for attacking her under the ground. Dubynia hid behind Gorynia and Gorynia slunk behind Usynia and Usynia looked up at the blue sky as if he had not heard. "Well," said Little Bear's-Son, "it seems that I must be the one to go." He bade them, then, cut into strips the hides of the beasts they had trapped and killed, and to twist the strips into a long rope. He planted a great post in the ground, tied one end of the rope to this and threw the other end into the dark hole. "Now, little brothers," he said, "remain here and watch, one of you at a time. If ye see the rope quiver and shake, lay hold of it straightway and hoist me out."

Little Bear's-Son put food in his pouch, bade the giants farewell and grasping the hide-rope, lowered himself into the yawning abyss. Whether it was a long way or a short way, the rope held and was sufficient and at length he reached the bottom. There he found a trodden path which led him through a long underground passage, till finally lie emerged into another world-the world that lies under the earth. He found there a sun and moon, tall trees and wide rivers and green meadows like those of the upper world, but there were no human beings to be seen, nothing but great birds flying in flocks.

He wandered a day, and two, and three, and on the fourth day he came, in a forest, to a wretched little hut standing on fowls' legs and turning round and round without ceasing. About it was a garden and in the garden was a beautiful damsel plucking flowers.

He greeted her and she said: "Health to thee, good youth, but what dost thou here? This is the house of a Baba Yaga, who if thou remainest will surely devour thee!"

"It is she I seek," he answered.

"Thou art a brave man," the damsel said. "But the witch is a hundred times more powerful here, where she is stir- rounded by her enchantments, than in the upper world. She is now asleep but presently she will wake and ride away. Hide thou in the forest till she is gone and I will show thee a way by which, perchance, thou mayest overcome her. Only promise truly that if thou dost succeed, thou wilt take me back with thee to the white world whence she carried me away."

Little Bear's-Son gave the maiden this promise, and concealed himself in the forest, and after a while he felt the ground rumble and saw the trees shiver and bow down, and out of the hut came the Baba Yaga, riding away in her great iron mortar, driving with the pestle and sweeping out her trail behind her with her kitchen broom. When she was out of sight, he hastened to the hut and the damsel, taking him into the cellar, showed him two great casks full of water, one on the right side and the other on the left.

"Drink," she bade him, "from the right cask, as much as thou canst hold."

He stooped down and took a long drink, when she asked: "How strong art thou now?"

"I am so strong," he answered, "that with one finger could lift and carry away this cask."

"Drink again," she commanded.

Again he drank. "Now," she asked, "how much strength is in thee?"

"I am so strong," he replied, "that if I chose, with one hand I could lift and turn about this whole hut!"

"Listen well," she said, "to what I tell thee. The cask from which thou hast drunk contains Strong Water. It is this which gives the Baba Yaga her strength. The cask on the left holds Weak 'Water, and whoever drinks from it is made quickly powerless. As soon as the witch appears, seize tightly her pestle before she lays it down, and loose not thy grip as thou lovest thy life. She will try to shake thee off, but thou art now so strong that she will not be able to do so. Failing in this, she will hasten here to drink of the Strong Water. Change, therefore, now, the two casks and put each in the place of the other, so that she will be deceived and will drink of the Weak Water, and then thou mayest kill her. When thou drawest thy sword, however, strike but a single stroke. Her mortar, her pestle, and her broom, all her faithful servants, will cry out to thee to strike again, but if thou strikest a second stroke, she will instantly come to life again. Beware also to draw thy sword before she has drunk of the 'Weak Water, for until then it will be powerless against her spells."

Little Bear's-Son immediately changed the places of the two casks, putting the right one on the left hand and the Weak Water where the Strong Water had been. And soon, as he conversed with the lovely maiden in the garden, the trees began to sob and the timbers of the hut to creak, and the Baba Yaga came riding home. Little Bear's-Son hid himself behind a hedge and the old witch stopped and leaped down from her mortar.

"Poo! poo!" she cried, smelling around her. "I smell a Russian smell! Who has visited here?"

"No one, Grandmother," said the damsel. "How could one from the upper world find his way here?"

"Well," said the Baba Yaga, "I fear no one here save a Russian named Ivashko Medvedko, and he is so far away at this moment that it would take a he-crow a year to fly hither with one of his bones."

"Thou liest, old witch!" cried Little Bear's-Son, and with the words sprang out and seized hold of her iron pestle. The Baba Yaga whistled and spat and howled with rage, but try as she might, she could not shake him off. She tore away in a whirlwind, over the tree-tops of the forest, striving to dash him down to pieces. She whirled him high over a broad river, trying to fling him down to drown, threatening him with all dreadful tortures. But Little Bear's- Son held on with all the strength he had gained from drinking the Strong Water, and she could not break his hold. She dragged him back and forth over the whole under world in vain, till at length even she grew tired. Then back she flew to the hut and dropping her pestle, pounced down into the cellar and began to drink from the cask on the right hand.

Hardly, however, had the Baba Yaga rushed from the cellar to attack Little Bear's Son again, than she became all at once as weak as a blade of grass, and drawing his sword, with a single blow, he cut off her wicked old head.

Instantly the iron mortar and pestle and the kitchen broom cried out to him: "Strike again! Strike again!" But, remembering what the damsel had said, he answered: "A brave man's sword strikes not twice," and sheathed it.

Little Bear's-Son made a great fire in the forest and burned the witch's body to ashes. Then, taking the lovely maiden with him, he set out on his return to the upper world.

For two days they journeyed, and on the second day rain began to fall, so that they took refuge under a tree. Near by Little Bear's-Son saw a great bird's nest with fledglings in it, and pitying the young ones, which were being drenched, he hung his cloak the nest to protect them. Presently the rain ceased and they went on till they reached the under ground passage and followed it to the place where the hide- rope hung. Little Bear's-Son tied the damsel to its end and shook it, and one of the three giants, who was watching above, ran to fetch the other two and they began to pull up the rope.

When they saw the beauty of the maiden, however, the three giants were envious of their comrade and each wished her for his wife. So they agreed together and when they had hoisted Little Bear's-Son, in his turn, almost to the top, they cut the rope and let him fall and straightway began to quarrel over which of them should marry her.

Little Bear's-Son was terribly hurt by his fall, but so strong had he become that be was not killed. He lay on his back one day, he lay on his side two days and three, and then he managed to walk through the long passage into the under-world again. While he wandered there, wondering what he should do, there came flying one of the huge birds whose flocks he had seen, and alighting near him, it spoke to him with a human voice.

"Thou didst have pity on my fledglings, Ivashko Medvedko," it said, "and in return for this I will serve thee a service. Ask of me what thou wilt."

"If thou art able," replied Little Bear's-Son, "take me out into the white world."

"It is a hard service," said the bird, "but there is a way I know and I will carry thee. The journey, however, will take three months. Go now into the forest and snare much game and twist a wicker basket and fill it. Mount my back with this and whenever I turn my head as I fly feed me."

Little Bear's-Son did as he was bidden. He made a great basket, filled it with game and mounted with it to the back of the huge bird, which at once rose into the air and flew away like a hurricane. It flew day after day, without stop ping. As often as it turned its head, he fed it with some of the game from the basket, and when it had flown for three months and the basket was almost empty, it carried him out into the white world, set him down in a grassy meadow bade him farewell and flew away.

Whether it was a long way or a short way, Little Bear's Son came at length to his own Tsardom and to the forest wherein stood the house that he and the three giants had built. A little way within the forest he saw a green law and on it a lovely girl was tending cows. He drew near and found to his surprise that she was none other than the damsel he had rescued from the hut of the Baba Yaga.

She greeted him with joy and told him all that had befallen her: how the giants had quarreled over her, how they had fought each day for an hour, but as no one of them was stronger than another, had not been able to decide and had made her tend their cattle till one should prevail. Then he kissed her on the mouth and said he: "Thou shalt wed no one of those faithless brothers of mine, but I will wed thee myself."

Little Bear's-Son sent her on before him, and coming to the hut where the three giants sat at the window drinking, pulled his cap over his face and in a humble tone asked for a drink of kvass.

"Be off with thee!" grunted Usynia, without turning his head.

"We want no beggars here!" snarled Gorynia.

"Kvass, forsooth!" shouted Dubynia. "Thou shalt have a taste of my club instead!''

Then little Bear's-Son took off his cap and they recognized him. They turned pale with fright and making for the door, ran away as if the Tartars were after them, and were never seen in that Tsardom a And Little Bear's- Son married the lovely damsel and they dwelt in that house all their lives in such peace and comfort that they wanted nothing they did not have and had nothing they did not want.

Wheeler, Post. Russian Wonder Tales. New York: The Century Company, 1912.
Amazon.com: Buy the book in paperback.

Wednesday 26 February 2020

Good Readings: The Frog-Tsarevna (retold in English by Post Wheeler)


In olden time, in a time long before present days, in a certain Tsardom of an Empire far across the blue seas and behind high mountains, there lived a Tsar and his Tsaritsa. The Tsar had lived long in the white world, and through long living had become old. He had three sons, Tsarevitches, all of them young, brave and unmarried, and altogether of such a sort that they could not be described by words spoken in a tale or written down with a pen. During the long white days they flew about on their fiery, beautiful horses, like bright hawks under the blue sky. All three were handsome and clever, but the handsomest and cleverest was the youngest, and he was Tsarevitch Ivan.

One day the Tsar summoned his three sons to his presence and said: "My dear children, ye have now arrived at man's estate and it is time for you to think of marriage. I desire you to select maidens to beloving wives to you and to me dutiful daughters-in-law. Take, therefore, your well- arched bows and arrows which have been hardened in the fire. Go into the untrodden field wherein no one is permitted to hunt, draw the bows tight and shoot in different directions, and in whatsoever courts the arrows fall, there demand your wives-to-be. She who brings to each his arrow shall be his bride."

So the Tsarevitches made arrows, hardened them in the fire, and going into the untrodden field, shot them in different directions. The eldest brother shot to the east, the second to the west, and the youngest, Tsarevitch Ivan, drew his bow with all his strength and shot his arrow straight before him.

On making search, the eldest brother found that his arrow had fallen in the courtyard of a Boyar, where it lay before the tower in which were the apartments of the maidens. The second brother's arrow had fallen in the courtyard of a rich merchant who traded with foreign countries, and pierced a window at which the merchant's daughter-a lovely girl soul-was standing. But the arrow of Tsarevitch Ivan could not be found at all.

Tsarevitch Ivan searched in deep sorrow and grief. For two whole days he wandered in the woods and fields, and on the third day he came by chance to a boggy swamp, where the black soil gave way under the foot, and in the middle of the swamp he came upon a great Frog which held in her mouth the arrow he had shot.

When he saw this he turned to run away, leaving his arrow behind him, but the Frog cried: "Kwa! Kwa! Tsarevitch Ivan, come to me and take thine arrow. If thou wilt not take me for thy wife, thou wilt never get out of this marsh."

Ivan was greatly surprised to hear the Frog speak, and was at a loss to know what to do. But at last he took the arrow, picked up the Frog, put her in a fold of his coat and went sadly home.

When he arrived at the Palace and told his story, his brothers jeered at him, and the two beautiful maidens whom they were to marry laughed at him also, so that he went weeping to the Tsar and said: "How can I ever take this Frog to wife-a little thing that says 'Kwa! Kwa!' She is not my equal. To live one's life long is not like crossing a river or walking over a field. How shall I live with a Frog?"

But the Tsar made answer: "Take her, for such was my royal word, and such is thy fate!" And though Tsarevitch Ivan wept a long time, there was no further word to be said, since one cannot go contrary to his fate.

So the sons of the Tsar were married-the eldest to the nobleman's daughter, the second to the daughter of the merchant, and the youngest, Tsarevitch Ivan, was married to the Frog. When the day came, he went to the Palace in a closed carriage and the Frog was carried on a golden dish.

So they lived, a long time or a short time, and Tsarevitch Ivan treated the Frog with gentleness and kindness till a day came when the Tsar summoned his three sons before him and said: "Dear children, now that ye are wedded, I am minded to try the skill of my daughters-in-law in the arts of housewifery. Take from my storeroom, therefore, each of you, a piece of linen cloth, and his wife shall make of it a shirt which he shall bring to me tomorrow morning."

The two elder brothers took the linen to their wives, who at once called together their maidservants and nurses and all set to work busily to cut the stuff and to sew it. And as they worked they laughed to think of Tsarevitch Ivan, saying: "What will his little Quacker make for him to bring to the Tsar tomorrow?" But Tsarevitch Ivan went home looking as if he had swallowed a needle. "How can my little Frog-wife make a shirt?" he thought, "she who only creeps on the floor and croaks!" And his bright head hung down lower than his shoulders.

When she saw him looking so sad, however, the Frog spoke, "Kwa! Kwa! Tsarevitch Ivan, why art thou so down cast? Hast thou heard from the Tsar thy father a hard, un pleasant word?"

"How can I fail to be downcast?" answered Ivan. "The Tsar, my father, has ordered that thou shouldst sew a shirt out of this linen for him tomorrow."

"Worry not," said the Frog, "and have no fear. Go to bed and rest There is more wisdom in the morning than in the evening!"

When Tsarevitch Ivan had laid himself down to sleep, she called servants and bade them cut the linen he had brought into small pieces. Then dismissing them, she took the pieces in her mouth, hopped to the window and threw them out, saying: "Winds! Winds! Fly abroad with these linen shreds and sew me a shirt for the Tsar my father in law! And be fore one could tell it back into the room flew a shirt all stitched and finished.

Next morning when Tsarevitch Ivan awoke, the Frog presented him with a shirt. "There it is," she said. "Take it to thy father and see if it pleases him." Ivan was greatly rejoiced and putting the shirt under his coat set out to the Palace where his two elder brothers had already arrived

First of all the eldest brother presented his shirt to his father. The Tsar took it, examined it and said: "This is sewn in the common way-it is fit only to be worn in a poor man's hut!" He took the shirt which the second son had brought, and said: "This is sewn somewhat better than the other and is perhaps good enough for me to wear when I go to my bath." But when he took the shirt that Tsarevitch Ivan presented him, he examined it with delight, for no single seam could be seen in it. He could not admire it enough and gave orders that it should be given him to wear only on the greatest holidays. Ivan went home happy, but his two brothers said to one another: "We need not laugh at Ivan's wife; she is not really a Frog, but a witch."

A second time the Tsar summoned his three sons and said: "My dear children, I wish to taste bread baked by the hands of my daughters-in-law. Bring me tomorrow morning, therefore, each of you a loaf of soft white bread."

Tsarevitch Ivan returned home looking as if he had eaten something without salt, and his bright head hung lower than his shoulders, and when the Frog saw him, she said:

"Kwa! Kwa! Kworax! Tsarevitch Ivan, why art thou so sad? Hast thou heard a harsh, unfriendly word from the Tsar thy father?"

"Why should I not be sad?" answered Ivan. "The Tsar my father has bidden that thou bake him for tomorrow a loaf of soft white bread."

"Mourn not, Tsarevitch Ivan. Be not sad for nothing. Go to bed and sleep in comfort. The morning is wiser than the evening."

When he was asleep she ordered servants to bring a pastry- pot, put flour and cold water into it and make a paste. This she bade them put into the cold oven, and when they were gone she hopped before the oven door and said:

Bread, Bread! Be baked!
Clean, white, and soft as snow!

Instantly the oven door flew open and the loaf rolled out, cooked crisp and white.

Now the two Tsarevnas, the wives of the other brothers, hated the Frog because of the shirt she had made, and when they heard the command of the Tsar, the wife of the eldest brother sent a little black slave-girl to spy on the Frog and see what she would do. The black girl hid herself where she could watch, and went and told her mistress what she had seen and heard. Then the two Tsarevnas tried to imitate the Frog. They dissolved their flour in cold water, poured the paste into cold ovens and repeated over and over again:

Bread, Bread! Be baked!
Clean, white, and soft as snow!

But the ovens remained cold and the paste would not bake.

Seeing this, in anger they gave the poor slave-girl a cruel beating, ordered more flour, made paste with hot water and heated the ovens. But the spilled paste had flowed all about and clogged the flues and made them useless, so that one had her loaf burned on one side and the other took hers out underbaked.

In the morning, when Tsarevitch Ivan awoke, the Frog sent him to the Palace with his bread wrapped in a towel, and the brothers came also with theirs.

The Tsar cut the loaf of the eldest son and tasted it. "Such bread," he said, "might be eaten only out of misery," and he sent it to the kitchen that it might be given to the beg gars. He tasted that of the second son and said: "Give this to my hounds." When Tsarevitch Ivan unwrapped his loaf, however, all exclaimed in admiration. For it was so splendid that it would be impossible to make one like it-it could only be told of in tales. It was adorned with all kinds of cunning designs and on its sides were wrought the Tsar's cities with their high walls and gates. The Tsar tasted it and sent it away, saying: "Put this on my table on Easter Sunday, when we shall have royal visitors." So Ivan went home rejoicing.

A third time the Tsar sent for his three Sons and said to them: "My dear children, it is fitting that all women should know how to weave and broider in gold and silver, and I would see if your wives are skilled also in this. Take, there fore, each of you, from my storehouse, silk, gold and silver, and tomorrow morning bring me each of you a carpet."

When Tsarevitch Ivan brought sadly home the silk, the gold, and the silver, the Frog was sitting on a chair. "Kwa! Kwa! Kworax!" she said. "Tsarevitch Ivan, why dost thou mourn? And why doth thy bright head hang down lower than thy shoulders? Hast thou heard from the Tsar thy father a cruel and bitter word?"
"Have I not cause to mourn?" he answered. "The shirt thou hast sewn, and the bread thou hast baked; but now my father has bidden that thou make for tomorrow a carpet of this gold, silver, and silk."

"Fret not, Tsarevitch Ivan," said the Frog. "Lay thee down and rest. The day has more wisdom than the night."

As soon as he was asleep she called servants and bade them take scissors and cut to pieces all the silk, the gold, and the silver, and then, sending them away, threw it out of the window, and said:

"Winds! Winds! fly abroad with these pieces of silk, of gold, and of silver, and make me a carpet such as my dear father used to cover his windows!" And hardly had she said the last word, when back into the room flew the embroidered carpet.

Now again the wives of the elder brothers had sent the little black slave-girl to watch, and she ran quickly to tell them. And they, thinking that this time the charm must work, cut all of their silk and precious thread into pieces, threw them out of the window, and repeated:

"Winds! Winds! fly abroad with these pieces of silk, of gold, and of silver, and make us carpets such as our dear fathers used to cover their windows."

But though they waited a long time, the winds brought them no carpets. Then the Tsarevnas, angry at the loss of their rich threads, after beating the little slave-girl more cruelly than before, sent servants hastily for more material, and calling together their nurses and maidens to help them, began to work at weaving and embroidering.

In the morning when Tsarevitch Ivan arose, the Frog sent him to the Palace to show his carpet with his brothers.

The Tsar looked at the carpet of the eldest son and said: "Take this to the stables. It will do to cover my poorest horse when it is raining." He looked at the carpet of the second, and said: "Put this in the hall; it may do, perhaps, to wipe my boots upon in bad weather." But when Tsarevitch Ivan unrolled his carpet, so wondrously was it adorned with gold and silver fashionings, that its like cannot be imagined. And the Tsar ordered that it be kept with the greatest care, to be put on his own table on the most solemn feast-days.

"Now, my dear children," he said, "your wives, my daughters in law have done all that I bade them do Bring them tomorrow therefore to the Palace to dine in order that I may congratulate them in person."

The two elder brothers went home to their wives, saying to one another: "Now he must bring his Frog-wife with him to the royal audience for all to see!" But Tsarevitch Ivan went home weeping and his bright head hung down lower than his shoulders.

When he reached home the Frog was sitting at the door. "Kwa! Kwa! Kworax!" she said. "Tsarevitch Ivan, why dost thou weep? Hast thou heard sharp and unfeeling words from the Tsar thy father?"

"Why should I not weep?" he answered. "Thou hast sewn the shirt, thou hast baked the bread, and thou hast woven the carpet; but after all thou art but a Frog, and tomorrow the Tsar my father commands that I bring thee to the Palace to royal audience. How, to my shame, can I show thee to the people as my wife?"

"Weep no more," the Frog said. "Go to thy bed and sleep. There is more wisdom in the morning than in the evening."

The next day when Tsarevitch Ivan awoke, she said: "Pay no heed to what others think. The Tsar thy father was pleased with his shirt, his bread and his carpet; maybe he will be pleased also with his daughter-in-law when I shall come. Do thou go to the Palace and I will come after thee in an hour. Make thy respects to the Tsar, and when thou hearest a rumbling and a knocking, say: 'Hither comes my poor little Frog in her little basket!'

So Ivan drove away to the Palace somewhat cheered by her words.

When he was out of sight the Frog went to the window, and called:

"Winds! 'Winds! bring for me at once a rich carriage of state, with white horses, footmen, outriders and runners!"

Instantly a horn blew and horsemen came galloping up the street, followed by six milk-white horses drawing a golden coach. As for herself, she threw off the skin of a frog and was transformed into a maiden so beautiful that she could be described neither by words in a tale nor with a pen in writing.

Meanwhile at the Palace the company were assembled, the two elder brothers with their lovely brides attired in silks and laden with shining jewels. And they all laughed at Tsarevitch Ivan standing alone, saying: "Where is thy wife, the Tsarevna? Why didst thou not bring her in a kitchen cloth? And art thou certain that thou didst choose the greatest beauty of the swamp?" But while they jeered at poor Ivan, suddenly there came a great rumbling and shouting. The Tsar supposed some king or prince was arriving to visit him, but Tsarevitch Ivan said: "Be not disturbed, little father. It is only my poor little Frog coming in her little basket."

Nevertheless everybody ran to the Palace windows, and they saw riders galloping and a golden coach drawn by six milk-white horses flew up to the entrance and out of it came the lovely maiden-such a beauty as to make the sun and moon ashamed when she looked at them. She came to Tsarevitch Ivan and he took her hand and led her to the Tsar his father and the Tsar himself seated her at the royal table to dine.

As all began to feast and make merry, the wives of the elder sons whispered among themselves and said: "It is as we have thought. She is in truth a witch. Let us watch care fully and whatever she does let us be careful to do likewise. So, watching, they saw that the Frog-wife did not drink the dregs of her wine-cup, but poured them in her left sleeve, and that the bones of the roast swan she put in her right sleeve, and they did the same.

When they rose from the table, the musicians began to play and the Tsar led out Ivan's beautiful wife to dance. This she did with exceeding grace. And as she danced she waved her left sleeve, and at one end of the banquet hall a lake appeared one rod deep. She waved her right sleeve and swans and geese appeared swimming on it. The Tsar and his guests were astonished and could not sufficiently praise her cleverness. When she finished dancing the lake and the fowls upon it disappeared.

Then the wives of the elder sons began to dance. They waved their left sleeves and all the guests were splashed with the wine dregs; they waved their right sleeves and the bones flew right and left, and one nearly put out one of the Tsar's eyes. At this he was angered, and straightway ordered them out of the Palace, so that they went home in shame and dishonor.

Now seeing what a beautiful creature his little Frog-wife had become, Tsarevitch Ivan thought to himself: "What if she should turn back into a Frog again!" And while they were dancing he hastened home, searched till he found the frog-skin and threw it into the fire.

His wife, arriving, ran to search for the skin and when she could not find it, guessed what he had done.

She immediately fell a-weeping and said: "Alas, alas, Tsarevitch Ivan, that thou couldst not have patience even for a little while! Now thou hast lost me forever, unless thou canst find me beyond three times nine lands, in the thirtieth Tsardom, in the empire that lies under the sun. Know that I am the fairy Vasilissa the Wise." When she had said this she turned into a blue dove and flew out of the window.

Tsarevitch Ivan wept till his tears were like a river, then he said a prayer to God and bidding the Tsar his father and the Tsaritsa his mother farewell, went whither his eyes looked, in search of his lost wife.

He went on and on; whether it was near or far, or a short road or a long road, a tale is soon told, but such a journey is not made quickly. He traveled through thrice nine lands, asking everyone he met where he could find Vasilissa the Wise, but none could answer, till he reached the empire that lies under the sun, and there in the thirtieth Tsardom he met an old gray-beard to whom he told his story and asked his question.

"Well do I know of Vasilissa the Wise," answered the old man. "She is a powerful fairy whose father, in a fit of anger, turned her into a frog for three years. The time was almost up, and hadst thou not burned her frog-skin she would be with thee now. I cannot tell thee where she is, but take thou this magic ball which will roll wherever thou commandest it, and follow it."
Tsarevitch Ivan thanked the old gray-beard, threw the ball he gave him on the ground and at his command it straightway began to roll. It rolled a short way and it rolled a long way, it rolled across a pebbly plain and into a drear and dreadful forest, and in the middle of the forest he came to a miserable little hut that stood on hens' legs and turned continually round and round. And Ivan said to it:

Little Hut, little Hut!
Stand the way thy mother placed thee,
With thy back to the wood and thy front to me!

And immediately the hut turned about facing him and stood still.

Tsarevitch Ivan climbed up one of its hens' legs and entered the door, and there he saw the oldest of the Baba Yagas, the bony grandmother of all the witches, lying on a corner of the stove on nine bricks, with one lip on the shelf, her nose (which was as long as the Perevitzky Bridge) thrust up the chimney, and her huge iron mortar in the corner.

"Poo!" she cried, gnashing her teeth. "Who is this comes to me? Until now I have neither seen with my eyes nor heard with my ears the spirit of any Russian; but today it is a Russian who enters my house! Well, Tsarevitch Ivan, camest thou hither from thine own wish, or because thou wast compelled?"

"Enough by my own will and twice as much by force," answered Tsarevitch Ivan. "But for shame, thou, that thou hast not offered me to eat and to drink, and prepared me a bath!"

Then the Baba Yaga, being pleased with his spirit, gave him food and drink and made ready a bath for him; and when he had refreshed himself, he related to her the whole affair just as it had been. And when she learned that Vasilissa the Wise was in truth his wife, she said: "I will indeed render thee this service, not for love of thee, but because I hate her father. The fairy flies across this forest every day, bringing messages for her father, and stops in my house to rest. Remain here, and as soon as she enters, seize her by the head. When she feels herself caught, she will turn into a frog, and from a frog to a lizard, and from a lizard to a snake, and last of all she will transform herself into an arrow. Do thou take the arrow and break it into three pieces, and she will be thine forever! But take heed when thou hast hold of her not to let her go."

The Baba Yaga concealed the Tsarevitch behind the stove and scarcely was he hidden when in flew Vasilissa the Wise. Ivan crept up noiselessly behind her and seized her by the head. She instantly turned into a great green frog and he laughed with joy to see her in the form he knew so well. When she turned into a lizard, however, the cold touch of the creature was so loathsome that he let go his hold, and immediately the lizard darted through a crack in the floor.

The Baba Yaga upbraided him. "How shouldst thou win back such a wife," she said, "thou who canst not touch the skin of a creeping lizard? As thou couldst not keep her, thou shalt never again see her here. But if thou likest, go to my sister and see if she will help thee."

Tsarevitch Ivan did so. The ball rolled a long way and it rolled a short way, across a mountain and into a deep ravine, and here he came to a second wretched little hovel turning round on hens' legs. He made it stand still and entered it as before, and there on the stove, with one lip on the shelf and her nose propping the ceiling, was the skinny grand-aunt of all the witches.

To her he told his story, and for the sake of her sister the Baba Yaga also agreed to help him. "Vasilissa the Wise," she said, "rests in my house, too, but if this time thou lettest go thy hold, thou mayest never clasp her more." So she hid Tsarevitch Ivan and when Vasilissa came flying in, he sprang upon her and seized her and did not flinch even when she turned into a lizard in his hands. But when he be held the lizard change to a fierce and deadly snake, he cried out in alarm and loosed his hold, and the snake wriggled through the doorway and disappeared.

Then Tsarevitch Ivan was exceeding sorrowful, so that he did not even hear the reproaches of the old witch. So bitterly did he weep that she pitied him and said: "Little enough dost thou deserve this wife of thine, but if thou choosest, go to my younger sister and see if she will help thee. For Vasilissa the Wise stops to rest also at her house." So, plucking up heart somewhat, Tsarevitch Ivan obeyed.

The ball rolled a long way and it rolled a short way; it crossed a broad river, and there on the shore he came to a third hut, wretcheder than the other two put together, turn ing round on hens' legs, and in it was the second grand-aunt of all the witches. She, too, consented to aid him. "But re member," she said, "if this time thy heart fails and thy hand falters, never again shalt thou behold thy wife in the white world!"

So a third time Tsarevitch Ivan hid himself, and presently in came flying Vasilissa the Wise, and this time he said a prayer to God as he sprang out and seized her in a strong grasp. In vain she turned into a frog, into a cold lizard and into a deadly, writhing snake. Ivan's grip did not loosen. At last she turned into an arrow and this he immediately snatched and broke into three pieces. At the same moment the lovely Vasilissa, in her true maiden shape, appeared and threw herself into his arms. "Now, Tsarevitch Ivan," she said, 'I give myself up to thy will!"

The Baba Yaga gave them for a present a white mare which could fly like the wind, and on the fourth day it set them down safe and sound at the Tsar's Palace.

He received them with joy and thankfulness, and made a great feast, and after that he made Tsarevitch Ivan Tsar in his stead.