Tuesday 6 March 2018

Tuesday's Serial: "BEN-HUR: a tale of the Christ." by Lew Wallace - VIII (in English)



BOOK SECOND

"There is a fire
And motion of the soul which will not dwell
In its own narrow being, but aspire
Beyond the fitting medium of desire;
And, but once kindled, quenchless evermore,
Preys upon high adventure, nor can tire
Of aught but rest."
Childe Harold.


CHAPTER I
                It is necessary now to carry the reader forward twenty-one years, to the beginning of the administration of Valerius Gratus, the fourth imperial governor of Judea - a period which will be remembered as rent by political agitations in Jerusalem, if, indeed, it be not the precise time of the opening of the final quarrel between the Jew and the Roman.
                In the interval Judea had been subjected to changes affecting her in many ways, but in nothing so much as her political status. Herod the Great died within one year after the birth of the Child - died so miserably that the Christian world had reason to believe him overtaken by the Divine wrath. Like all great rulers who spend their lives in perfecting the power they create, he dreamed of transmitting his throne and crown - of being the founder of a dynasty. With that intent, he left a will dividing his territories between his three sons, Antipas, Philip, and Archelaus, of whom the last was appointed to succeed to the title. The testament was necessarily referred to Augustus, the emperor, who ratified all its provisions with one exception: he withheld from Archelaus the title of king until he proved his capacity and loyalty; in lieu thereof, he created him ethnarch, and as such permitted him to govern nine years, when, for misconduct and inability to stay the turbulent elements that grew and strengthened around him, he was sent into Gaul as an exile.
                Caesar was not content with deposing Archelaus; he struck the people of Jerusalem in a manner that touched their pride, and keenly wounded the sensibilities of the haughty habitues of the Temple. He reduced Judea to a Roman province, and annexed it to the prefecture of Syria. So, instead of a king ruling royally from the palace left by Herod on Mount Zion, the city fell into the hands of an officer of the second grade, an appointee called procurator, who communicated with the court in Rome through the Legate of Syria, residing in Antioch. To make the hurt more painful, the procurator was not permitted to establish himself in Jerusalem; Caesarea was his seat of government. Most humiliating, however, most exasperating, most studied, Samaria, of all the world the most despised - Samaria was joined to Judea as a part of the same province! What ineffable misery the bigoted Separatists or Pharisees endured at finding themselves elbowed and laughed at in the procurator's presence in Caesarea by the devotees of Gerizim!
                In this rain of sorrows, one consolation, and one only, remained to the fallen people: the high-priest occupied the Herodian palace in the market-place, and kept the semblance of a court there. What his authority really was is a matter of easy estimate. Judgment of life and death was retained by the procurator. Justice was administered in the name and according to the decretals of Rome. Yet more significant, the royal house was jointly occupied by the imperial exciseman, and all his corps of assistants, registrars, collectors, publicans, informers, and spies. Still, to the dreamers of liberty to come, there was a certain satisfaction in the fact that the chief ruler in the palace was a Jew. His mere presence there day after day kept them reminded of the covenants and promises of the prophets, and the ages when Jehovah governed the tribes through the sons of Aaron; it was to them a certain sign that he had not abandoned them: so their hopes lived, and served their patience, and helped them wait grimly the son of Judah who was to rule Israel.
                Judea had been a Roman province eighty years and more - ample time for the Caesars to study the idiosyncrasies of the people - time enough, at least, to learn that the Jew, with all his pride, could be quietly governed if his religion were respected. Proceeding upon that policy, the predecessors of Gratus had carefully abstained from interfering with any of the sacred observances of their subjects. But he chose a different course: almost his first official act was to expel Hannas from the high-priesthood, and give the place to Ishmael, son of Fabus.
                Whether the act was directed by Augustus, or proceeded from Gratus himself, its impolicy became speedily apparent. The reader shall be spared a chapter on Jewish politics; a few words upon the subject, however, are essential to such as may follow the succeeding narration critically. At this time, leaving origin out of view, there were in Judea the party of the nobles and the Separatist or popular party. Upon Herod's death, the two united against Archelaus; from temple to palace, from Jerusalem to Rome, they fought him; sometimes with intrigue, sometimes with the actual weapons of war. More than once the holy cloisters on Moriah resounded with the cries of fighting-men. Finally, they drove him into exile. Meantime throughout this struggle the allies had their diverse objects in view. The nobles hated Joazar, the high-priest; the Separatists, on the other hand, were his zealous adherents. When Herod's settlement went down with Archelaus, Joazar shared the fall. Hannas, the son of Seth, was selected by the nobles to fill the great office; thereupon the allies divided. The induction of the Sethian brought them face to face in fierce hostility.
                In the course of the struggle with the unfortunate ethnarch, the nobles had found it expedient to attach themselves to Rome. Discerning that when the existing settlement was broken up some form of government must needs follow, they suggested the conversion of Judea into a province. The fact furnished the Separatists an additional cause for attack; and, when Samaria was made part of the province, the nobles sank into a minority, with nothing to support them but the imperial court and the prestige of their rank and wealth; yet for fifteen years - down, indeed, to the coming of Valerius Gratus - they managed to maintain themselves in both palace and Temple.
                Hannas, the idol of his party, had used his power faithfully in the interest of his imperial patron. A Roman garrison held the Tower of Antonia; a Roman guard kept the gates of the palace; a Roman judge dispensed justice civil and criminal; a Roman system of taxation, mercilessly executed, crushed both city and country; daily, hourly, and in a thousand ways, the people were bruised and galled, and taught the difference between a life of independence and a life of subjection; yet Hannas kept them in comparative quiet. Rome had no truer friend; and he made his loss instantly felt. Delivering his vestments to Ishmael, the new appointee, he walked from the courts of the Temple into the councils of the Separatists, and became the head of a new combination, Bethusian and Sethian.
                Gratus, the procurator, left thus without a party, saw the fires which, in the fifteen years, had sunk into sodden smoke begin to glow with returning life. A month after Ishmael took the office, the Roman found it necessary to visit him in Jerusalem. When from the walls, hooting and hissing him, the Jews beheld his guard enter the north gate of the city and march to the Tower of Antonia, they understood the real purpose of the visit - a full cohort of legionaries was added to the former garrison, and the keys of their yoke could now be tightened with impunity. If the procurator deemed it important to make an example, alas for the first offender!


CHAPTER II
                With the foregoing explanation in mind, the reader is invited to look into one of the gardens of the palace on Mount Zion. The time was noonday in the middle of July, when the heat of summer was at its highest.
                The garden was bounded on every side by buildings, which in places arose two stories, with verandas shading the doors and windows of the lower story, while retreating galleries, guarded by strong balustrades, adorned and protected the upper. Here and there, moreover, the structures fell into what appeared low colonnades, permitting the passage of such winds as chanced to blow, and allowing other parts of the house to be seen, the better to realize its magnitude and beauty. The arrangement of the ground was equally pleasant to the eye. There were walks, and patches of grass and shrubbery, and a few large trees, rare specimens of the palm, grouped with the carob, apricot, and walnut. In all directions the grade sloped gently from the centre, where there was a reservoir, or deep marble basin, broken at intervals by little gates which, when raised, emptied the water into sluices bordering the walks - a cunning device for the rescue of the place from the aridity too prevalent elsewhere in the region.
                Not far from the fountain, there was a small pool of clear water nourishing a clump of cane and oleander, such as grow on the Jordan and down by the Dead Sea. Between the clump and the pool, unmindful of the sun shining full upon them in the breathless air, two boys, one about nineteen, the other seventeen, sat engaged in earnest conversation.
                They were both handsome, and, at first glance, would have been pronounced brothers. Both had hair and eyes black; their faces were deeply browned; and, sitting, they seemed of a size proper for the difference in their ages.
                The elder was bareheaded. A loose tunic, dropping to the knees, was his attire complete, except sandals and a light-blue mantle spread under him on the seat. The costume left his arms and legs exposed, and they were brown as the face; nevertheless, a certain grace of manner, refinement of features, and culture of voice decided his rank. The tunic, of softest woollen, gray-tinted, at the neck, sleeves, and edge of the skirt bordered with red, and bound to the waist by a tasselled silken cord, certified him the Roman he was. And if in speech he now and then gazed haughtily at his companion and addressed him as an inferior, he might almost be excused, for he was of a family noble even in Rome - a circumstance which in that age justified any assumption. In the terrible wars between the first Caesar and his great enemies, a Messala had been the friend of Brutus. After Philippi, without sacrifice of his honor, he and the conqueror became reconciled. Yet later, when Octavius disputed for the empire, Messala supported him. Octavius, as the Emperor Augustus, remembered the service, and showered the family with honors. Among other things, Judea being reduced to a province, he sent the son of his old client or retainer to Jerusalem, charged with the receipt and management of the taxes levied in that region; and in that service the son had since remained, sharing the palace with the high-priest. The youth just described was his son, whose habit it was to carry about with him all too faithfully a remembrance of the relation between his grandfather and the great Romans of his day.
                The associate of the Messala was slighter in form, and his garments were of fine white linen and of the prevalent style in Jerusalem; a cloth covered his head, held by a yellow cord, and arranged so as to fall away from the forehead down low over the back of the neck. An observer skilled in the distinctions of race, and studying his features more than his costume, would have soon discovered him to be of Jewish descent. The forehead of the Roman was high and narrow, his nose sharp and aquiline, while his lips were thin and straight, and his eyes cold and close under the brows. The front of the Israelite, on the other hand, was low and broad; his nose long, with expanded nostrils; his upper lip, slightly shading the lower one, short and curving to the dimpled corners, like a Cupid's bow; points which, in connection with the round chin, full eyes, and oval cheeks reddened with a wine-like glow, gave his face the softness, strength, and beauty peculiar to his race. The comeliness of the Roman was severe and chaste, that of the Jew rich and voluptuous.
                "Did you not say the new procurator is to arrive to-morrow?"
                The question proceeded from the younger of the friends, and was couched in Greek, at the time, singularly enough, the language everywhere prevalent in the politer circles of Judea; having passed from the palace into the camp and college; thence, nobody knew exactly when or how, into the Temple itself, and, for that matter, into precincts of the Temple far beyond the gates and cloisters - precincts of a sanctity intolerable for a Gentile.
                "Yes, to-morrow," Messala answered.
                "Who told you?"
                "I heard Ishmael, the new governor in the palace - you call him high priest - tell my father so last night. The news had been more credible, I grant you, coming from an Egyptian, who is of a race that has forgotten what truth is, or even from an Idumaean, whose people never knew what truth was; but, to make quite certain, I saw a centurion from the Tower this morning, and he told me preparations were going on for the reception; that the armorers were furbishing the helmets and shields, and regilding the eagles and globes; and that apartments long unused were being cleansed and aired as if for an addition to the garrison - the body-guard, probably, of the great man."
                A perfect idea of the manner in which the answer was given cannot be conveyed, as its fine points continually escape the power behind the pen. The reader's fancy must come to his aid; and for that he must be reminded that reverence as a quality of the Roman mind was fast breaking down, or, rather, it was becoming unfashionable. The old religion had nearly ceased to be a faith; at most it was a mere habit of thought and expression, cherished principally by the priests who found service in the Temple profitable, and the poets who, in the turn of their verses, could not dispense with the familiar deities: there are singers of this age who are similarly given. As philosophy was taking the place of religion, satire was fast substituting reverence; insomuch that in Latin opinion it was to every speech, even to the little diatribes of conversation, as salt to viands, and aroma to wine. The young Messala, educated in Rome, but lately returned, had caught the habit and manner; the scarce perceptible movement of the outer corner of the lower eyelid, the decided curl of the corresponding nostril, and a languid utterance affected as the best vehicle to convey the idea of general indifference, but more particularly because of the opportunities it afforded for certain rhetorical pauses thought to be of prime importance to enable the listener to take the happy conceit or receive the virus of the stinging epigram. Such a stop occurred in the answer just given, at the end of the allusion to the Egyptian and Idumaean. The color in the Jewish lad's cheeks deepened, and he may not have heard the rest of the speech, for he remained silent, looking absently into the depths of the pool.
                "Our farewell took place in this garden. 'The peace of the Lord go with you!' - your last words. 'The gods keep you!' I said. Do you remember? How many years have passed since then?"
                "Five," answered the Jew, gazing into the water.
                "Well, you have reason to be thankful to - whom shall I say? The gods? No matter. You have grown handsome; the Greeks would call you beautiful - happy achievement of the years! If Jupiter would stay content with one Ganymede, what a cup-bearer you would make for the emperor! Tell me, my Judah, how the coming of the procurator is of such interest to you."
                Judah bent his large eyes upon the questioner; the gaze was grave and thoughtful, and caught the Roman's, and held it while he replied, "Yes, five years. I remember the parting; you went to Rome; I saw you start, and cried, for I love you. The years are gone, and you have come back to me accomplished and princely - I do not jest; and yet - yet - I do wish you were the Messala you went away."
                The fine nostril of the satirist stirred, and he put on a longer drawl as he said, "No, no; not a Ganymede - an oracle, my Judah. A few lessons from my teacher of rhetoric hard by the Forum - I will give you a letter to him when you become wise enough to accept a suggestion which I am reminded to make you - a little practise of the art of mystery, and Delphi will receive you as Apollo himself. At the sound of your solemn voice, the Pythia will come down to you with her crown. Seriously, O my friend, in what am I not the Messala I went away? I once heard the greatest logician in the world. His subject was Disputation. One saying I remember - 'Understand your antagonist before you answer him.' Let me understand you."
                The lad reddened under the cynical look to which he was subjected; yet he replied, firmly, "You have availed yourself, I see, of your opportunities; from your teachers you have brought away much knowledge and many graces. You talk with the ease of a master, yet your speech carries a sting. My Messala, when he went away, had no poison in his nature; not for the world would he have hurt the feelings of a friend."
                The Roman smiled as if complimented, and raised his patrician head a toss higher.
                "O my solemn Judah, we are not at Dodona or Pytho. Drop the oracular, and be plain. Wherein have I hurt you?"
                The other drew a long breath, and said, pulling at the cord about his waist, "In the five years, I, too, have learned somewhat. Hillel may not be the equal of the logician you heard, and Simeon and Shammai are, no doubt, inferior to your master hard by the Forum. Their learning goes not out into forbidden paths; those who sit at their feet arise enriched simply with knowledge of God, the law, and Israel; and the effect is love and reverence for everything that pertains to them. Attendance at the Great College, and study of what I heard there, have taught me that Judea is not as she used to be. I know the space that lies between an independent kingdom and the petty province Judea is. I were meaner, viler, than a Samaritan not to resent the degradation of my country. Ishmael is not lawfully high-priest, and he cannot be while the noble Hannas lives; yet he is a Levite; one of the devoted who for thousands of years have acceptably served the Lord God of our faith and worship. His -"
                Messala broke in upon him with a biting laugh.
                "Oh, I understand you now. Ishmael, you say, is a usurper, yet to believe an Idumaean sooner than Ishmael is to sting like an adder. By the drunken son of Semele, what it is to be a Jew! All men and things, even heaven and earth, change; but a Jew never. To him there is no backward, no forward; he is what his ancestor was in the beginning. In this sand I draw you a circle - there! Now tell me what more a Jew's life is? Round and round, Abraham here, Isaac and Jacob yonder, God in the middle. And the circle - by the master of all thunders! the circle is too large. I draw it again -”He stopped, put his thumb upon the ground, and swept the fingers about it. "See, the thumb spot is the Temple, the finger-lines Judea. Outside the little space is there nothing of value? The arts! Herod was a builder; therefore he is accursed. Painting, sculpture! to look upon them is sin. Poetry you make fast to your altars. Except in the synagogue, who of you attempts eloquence? In war all you conquer in the six days you lose on the seventh. Such your life and limit; who shall say no if I laugh at you? Satisfied with the worship of such a people, what is your God to our Roman Jove, who lends us his eagles that we may compass the universe with our arms? Hillel, Simeon, Shammai, Abtalion - what are they to the masters who teach that everything is worth knowing that can be known?"
                The Jew arose, his face much flushed.
                "No, no; keep your place, my Judah, keep your place," Messala cried, extending his hand.
                "You mock me."
                "Listen a little further. Directly" - the Roman smiled derisively -”directly Jupiter and his whole family, Greek and Latin, will come to me, as is their habit, and make an end of serious speech. I am mindful of your goodness in walking from the old house of your fathers to welcome me back and renew the love of our childhood - if we can. 'Go,' said my teacher, in his last lecture - 'Go, and, to make your lives great, remember Mars reigns and Eros has found his eyes.' He meant love is nothing, war everything. It is so in Rome. Marriage is the first step to divorce. Virtue is a tradesman's jewel. Cleopatra, dying, bequeathed her arts, and is avenged; she has a successor in every Roman's house. The world is going the same way; so, as to our future, down Eros, up Mars! I am to be a soldier; and you, O my Judah, I pity you; what can you be?"
                The Jew moved nearer the pool; Messala's drawl deepened.
                "Yes, I pity you, my fine Judah. From the college to the synagogue; then to the Temple; then - oh, a crowning glory! - the seat in the Sanhedrim. A life without opportunities; the gods help you! But I -"
                Judah looked at him in time to see the flush of pride that kindled in his haughty face as he went on.
                "But I - ah, the world is not all conquered. The sea has islands unseen. In the north there are nations yet unvisited. The glory of completing Alexander's march to the Far East remains to some one. See what possibilities lie before a Roman."
                Next instant he resumed his drawl.
                "A campaign into Africa; another after the Scythian; then - a legion! Most careers end there; but not mine. I - by Jupiter! what a conception! - I will give up my legion for a prefecture. Think of life in Rome with money - money, wine, women, games - poets at the banquet, intrigues in the court, dice all the year round. Such a rounding of life may be - a fat prefecture, and it is mine. O my Judah, here is Syria! Judea is rich; Antioch a capital for the gods. I will succeed Cyrenius, and you - shall share my fortune."
                The sophists and rhetoricians who thronged the public resorts of Rome, almost monopolizing the business of teaching her patrician youth, might have approved these sayings of Messala, for they were all in the popular vein; to the young Jew, however, they were new, and unlike the solemn style of discourse and conversation to which he was accustomed. He belonged, moreover, to a race whose laws, modes, and habits of thought forbade satire and humor; very naturally, therefore, he listened to his friend with varying feelings; one moment indignant, then uncertain how to take him. The superior airs assumed had been offensive to him in the beginning; soon they became irritating, and at last an acute smart. Anger lies close by this point in all of us; and that the satirist evoked in another way. To the Jew of the Herodian period patriotism was a savage passion scarcely hidden under his common humor, and so related to his history, religion, and God that it responded instantly to derision of them. Wherefore it is not speaking too strongly to say that Messala's progress down to the last pause was exquisite torture to his hearer; at that point the latter said, with a forced smile,
                "There are a few, I have heard, who can afford to make a jest of their future; you convince me, O my Messala, that I am not one of them."
                The Roman studied him; then replied, "Why not the truth in a jest as well as a parable? The great Fulvia went fishing the other day; she caught more than all the company besides. They said it was because the barb of her hook was covered with gold."
                "Then you were not merely jesting?"
                "My Judah, I see I did not offer you enough," the Roman answered, quickly, his eyes sparkling. "When I am prefect, with Judea to enrich me, I - will make you high-priest."
                The Jew turned off angrily.
                "Do not leave me," said Messala.
                The other stopped irresolute.
                "Gods, Judah, how hot the sun shines!" cried the patrician, observing his perplexity. "Let us seek a shade."
                Judah answered, coldly,
                "We had better part. I wish I had not come. I sought a friend and find a -"
                "Roman," said Messala, quickly.
                The hands of the Jew clenched, but controlling himself again, he started off. Messala arose, and, taking the mantle from the bench, flung it over his shoulder, and followed after; when he gained his side, he put his hand upon his shoulder and walked with him.
                "This is the way - my hand thus - we used to walk when we were children. Let us keep it as far as the gate."
                Apparently Messala was trying to be serious and kind, though he could not rid his countenance of the habitual satirical expression. Judah permitted the familiarity.
                "You are a boy; I am a man; let me talk like one."
                The complacency of the Roman was superb. Mentor lecturing the young Telemachus could not have been more at ease.
                "Do you believe in the Parcae? Ah, I forgot, you are a Sadducee: the Essenes are your sensible people; they believe in the sisters. So do I. How everlastingly the three are in the way of our doing what we please! I sit down scheming. I run paths here and there. Perpol! Just when I am reaching to take the world in hand, I hear behind me the grinding of scissors. I look, and there she is, the accursed Atropos! But, my Judah, why did you get mad when I spoke of succeeding old Cyrenius? You thought I meant to enrich myself plundering your Judea. Suppose so; it is what some Roman will do. Why not I?"
                Judah shortened his step.
                "There have been strangers in mastery of Judea before the Roman," he said, with lifted hand. "Where are they, Messala? She has outlived them all. What has been will be again."
                Messala put on his drawl.
                "The Parcae have believers outside the Essenes. Welcome, Judah, welcome to the faith!"
                "No, Messala, count me not with them. My faith rests on the rock which was the foundation of the faith of my fathers back further than Abraham; on the covenants of the Lord God of Israel."
                "Too much passion, my Judah. How my master would have been shocked had I been guilty of so much heat in his presence! There were other things I had to tell you, but I fear to now."
                When they had gone a few yards, the Roman spoke again.
                "I think you can hear me now, especially as what I have to say concerns yourself. I would serve you, O handsome as Ganymede; I would serve you with real good-will. I love you - all I can. I told you I meant to be a soldier. Why not you also? Why not you step out of the narrow circle which, as I have shown, is all of noble life your laws and customs allow?"
                Judah made no reply.
                "Who are the wise men of our day?" Messala continued. "Not they who exhaust their years quarrelling about dead things; about Baals, Joves, and Jehovahs; about philosophies and religions. Give me one great name, O Judah; I care not where you go to find it - to Rome, Egypt, the East, or here in Jerusalem - Pluto take me if it belong not to a man who wrought his fame out of the material furnished him by the present; holding nothing sacred that did not contribute to the end, scorning nothing that did! How was it with Herod? How with the Maccabees? How with the first and second Caesars? Imitate them. Begin now. At hand see - Rome, as ready to help you as she was the Idumaean Antipater."
                The Jewish lad trembled with rage; and, as the garden gate was close by, he quickened his steps, eager to escape.
                "O Rome, Rome!" he muttered.
                "Be wise," continued Messala. "Give up the follies of Moses and the traditions; see the situation as it is. Dare look the Parcae in the face, and they will tell you, Rome is the world. Ask them of Judea, and they will answer, She is what Rome wills."
                They were now at the gate. Judah stopped, and took the hand gently from his shoulder, and confronted Messala, tears trembling in his eyes.
                "I understand you, because you are a Roman; you cannot understand me - I am an Israelite. You have given me suffering to-day by convincing me that we can never be the friends we have been - never! Here we part. The peace of the God of my fathers abide with you!"
                Messala offered him his hand; the Jew walked on through the gateway. When he was gone, the Roman was silent awhile; then he, too, passed through, saying to himself, with a toss of the head,
                "Be it so. Eros is dead, Mars reigns!"

Saturday 3 March 2018

Good Readings: "Caxias" by Gonçalves Dias (in Portuguese)




Quanto és bela, ó Caxias! - no deserto,
Entre montanhas, derramada em vale
De flores perenais,
És qual tênue vapor que a brisa espalha
No frescor da manhã meiga soprando
À flor de manso lago.
Tu és a flor que despontaste livre
Por entre os troncos de robustos cedros,
Forte - em gleba inculta;
És qual gazela, que o deserto educa,
No ardor da sesta debruçada exangue
À margem da corrente.
Em mole seda as graças não escondes,
Não cinges d’oiro a fronte que descansas
Na base da montanha;
És bela como a virgem das florestas,
Que no espelho das águas se contempla,
Firmada em tronco anoso.
Mas dia inda virá, em que te pejes
Dos, que ora trajas, símplices ornatos
E amável desalinho:
Da pompa e luxo amiga, hão de cair-te
Aos pés então - da poesia a c’roa
E da inocência o cinto.

Friday 2 March 2018

Friday's Sung Word: "Amôr Ideal" by Synval Silva (in Portuguese)

Rasguei, queimei a minha fantasia
Que me deu valor e graça nos três dias de folia
A causa foi somente um prêmio banal (est.)
Que me fêz perder meu moreno faceiro
Valente sambista, meu amor ideal

Sambando feliz passei meu tempo de criança
Hoje choro com saudade, mas tenho esperança
A ele tenho amizade, ele vai voltar p'rá mim
Onde está meu bem, onde está nossa amizade?

Falando de amor me fêz pensar que eu era amada
Eu sambei, triunfei, depois vi que fui abandonada
Até hoje guardo as cinzas, cinzas da felicidade
Mas onde está meu bem, onde está nossa amizade?



You can listen "Amôr Ideal" sung by Carmen Miranda here.

Thursday 1 March 2018

Thursday's Serial: "The Golden Age" by Keneth Grahame (in English) - XII

THE BLUE ROOM

That nature has her moments of sympathy with man has been noted often enough,—and generally as a new discovery; to us, who had never known any other condition of things, it seemed entirely right and fitting that the wind sang and sobbed in the poplar tops, and in the lulls of it, sudden spirts of rain spattered the already dusty roads, on that blusterous March day when Edward and I awaited, on the station platform, the arrival of the new tutor. Needless to say, this arrangement had been planned by an aunt, from some fond idea that our shy, innocent young natures would unfold themselves during the walk from the station, and that on the revelation of each other’s more solid qualities that must then inevitably ensue, an enduring friendship springing from mutual respect might be firmly based. A pretty dream,—nothing more. For Edward, who foresaw that the brunt of tutorial oppression would have to be borne by him, was sulky, monosyllabic, and determined to be as negatively disagreeable as good manners would permit. It was therefore evident that I would have to be spokesman and purveyor of hollow civilities, and I was none the more amiable on that account; all courtesies, welcomes, explanations, and other court-chamberlain kind of business, being my special aversion. There was much of the tempestuous March weather in the hearts of both of us, as we sullenly glowered along the carriage-windows of the slackening train.
                One is apt, however, to misjudge the special difficulties of a situation; and the reception proved, after all, an easy and informal matter. In a trainful so uniformly bucolic, a tutor was readily recognisable; and his portmanteau had been consigned to the luggage-cart, and his person conveyed into the lane, before I had discharged one of my carefully considered sentences. I breathed more easily, and, looking up at our new friend as we stepped out together, remembered that we had been counting on something altogether more arid, scholastic, and severe. A boyish eager face and a petulant pince-nez,—untidy hair,—a head of constant quick turns like a robin’s, and a voice that kept breaking into alto,—these were all very strange and new, but not in the least terrible.
                He proceeded jerkily through the village, with glances on this side and that; and “Charming,” he broke out presently; “quite too charming and delightful!”
                I had not counted on this sort of thing, and glanced for help to Edward, who, hands in pockets, looked grimly down his nose. He had taken his line, and meant to stick to it.
                Meantime our friend had made an imaginary spy-glass out of his fist, and was squinting through it at something I could not perceive. “What an exquisite bit!” he burst out; “fifteenth century,—no,—yes, it is!”
                I began to feel puzzled, not to say alarmed. It reminded me of the butcher in the Arabian Nights, whose common joints, displayed on the shop-front, took to a startled public the appearance of dismembered humanity. This man seemed to see the strangest things in our dull, familiar surroundings.
                “Ah!” he broke out again, as we jogged on between hedgerows: “and that field now—backed by the downs—with the rain-cloud brooding over it,—that’s all David Cox—every bit of it!”
                “That field belongs to Farmer Larkin,” I explained politely, for of course he could not be expected to know. “I’ll take you over to Farmer Cox’s to-morrow, if he’s a friend of yours; but there’s nothing to see there.”
                Edward, who was hanging sullenly behind, made a face at me, as if to say, “What sort of lunatic have we got here?”
                “It has the true pastoral character, this country of yours,” went on our enthusiast: “with just that added touch in cottage and farmstead, relics of a bygone art, which makes our English landscape so divine, so unique!”
                Really this grasshopper was becoming a burden. These familiar fields and farms, of which we knew every blade and stick, had done nothing that I knew of to be bespattered with adjectives in this way. I had never thought of them as divine, unique, or anything else. They were—well, they were just themselves, and there was an end of it. Despairingly I jogged Edward in the ribs, as a sign to start rational conversation, but he only grinned and continued obdurate.
                “You can see the house now,” I remarked, presently; “and that’s Selina, chasing the donkey in the paddock,—or is it the donkey chasing Selina? I can’t quite make out; but it’s THEM, anyhow.”
                Needless to say, he exploded with a full charge of adjectives. “Exquisite!” he rapped out; “so mellow and harmonious! and so entirely in keeping!” (I could see from Edward’s face that he was thinking who ought to be in keeping.) “Such possibilities of romance, now, in those old gables!”
                “If you mean the garrets,” I said, “there’s a lot of old furniture in them; and one is generally full of apples; and the bats get in sometimes, under the eaves, and flop about till we go up with hair-brushes and things and drive ‘em out; but there’s nothing else in them that I know of.”
                “Oh, but there must be more than bats,” he cried. “Don’t tell me there are no ghosts. I shall be deeply disappointed if there aren’t any ghosts.”
                I did not think it worth while to reply, feeling really unequal to this sort of conversation; besides, we were nearing the house, when my task would be ended. Aunt Eliza met us at the door, and in the cross-fire of adjectives that ensued—both of them talking at once, as grown-up folk have a habit of doing—we two slipped round to the back of the house, and speedily put several solid acres between us and civilisation, for fear of being ordered in to tea in the drawing-room. By the time we returned, our new importation had gone up to dress for dinner, so till the morrow at least we were free of him.
                Meanwhile the March wind, after dropping a while at sundown, had been steadily increasing in volume; and although I fell asleep at my usual hour, about midnight I was wakened by the stress and cry of it. In the bright moonlight, wind-swung branches tossed and swayed eerily across the blinds; there was rumbling in chimneys, whistling in keyholes, and everywhere a clamour and a call. Sleep was out of the question, and, sitting up in bed, I looked round. Edward sat up too. “I was wondering when you were going to wake,” he said. “It’s no good trying to sleep through this. I vote we get up and do something.”
                “I’m game,” I replied. “Let’s play at being in a ship at sea” (the plaint of the old house under the buffeting wind suggested this, naturally); “and we can be wrecked on an island, or left on a raft, whichever you choose; but I like an island best myself, because there’s more things on it.”
                Edward on reflection negatived the idea. “It would make too much noise,” he pointed out. “There’s no fun playing at ships, unless you can make a jolly good row.”
                The door creaked, and a small figure in white slipped cautiously in. “Thought I heard you talking,” said Charlotte. “We don’t like it; we’re afraid—Selina too. She’ll be here in a minute. She’s putting on her new dressing-gown she’s so proud of.”
                His arms round his knees, Edward cogitated deeply until Selina appeared, barefooted, and looking slim and tall in the new dressing-gown. Then, “Look here,” he exclaimed; “now we’re all together, I vote we go and explore!”
                “You’re always wanting to explore,” I said. “What on earth is there to explore for in this house?”
                “Biscuits!” said the inspired Edward.
                “Hooray! Come on!” chimed in Harold, sitting up suddenly. He had been awake all the time, but had been shamming asleep, lest he should be fagged to do anything.
                It was indeed a fact, as Edward had remembered, that our thoughtless elders occasionally left the biscuits out, a prize for the night-walking adventurer with nerves of steel.
                Edward tumbled out of bed, and pulled a baggy old pair of knickerbockers over his bare shanks. Then he girt himself with a belt, into which he thrust, on the one side a large wooden pistol, on the other an old single-stick; and finally he donned a big slouch-hat—once an uncle’s—that we used for playing Guy Fawkes and Charles-the-Second up-a-tree in. Whatever the audience, Edward, if possible, always dressed for his parts with care and conscientiousness; while Harold and I, true Elizabethans, cared little about the mounting of the piece, so long as the real dramatic heart of it beat sound.
                Our commander now enjoined on us a silence deep as the grave, reminding us that Aunt Eliza usually slept with an open door, past which we had to file.
                “But we’ll take the short cut through the Blue Room,” said the wary Selina.
                “Of course,” said Edward, approvingly. “I forgot about that. Now then! You lead the way!”
                The Blue Room had in prehistoric times been added to by taking in a superfluous passage, and so not only had the advantage of two doors, but enabled us to get to the head of the stairs without passing the chamber wherein our dragon-aunt lay couched. It was rarely occupied, except when a casual uncle came down for the night. We entered in noiseless file, the room being plunged in darkness, except for a bright strip of moonlight on the floor, across which we must pass for our exit. On this our leading lady chose to pause, seizing the opportunity to study the hang of her new dressing-gown. Greatly satisfied thereat, she proceeded, after the feminine fashion, to peacock and to pose, pacing a minuet down the moonlit patch with an imaginary partner. This was too much for Edward’s histrionic instincts, and after a moment’s pause he drew his single-stick, and with flourishes meet for the occasion, strode onto the stage. A struggle ensued on approved lines, at the end of which Selina was stabbed slowly and with unction, and her corpse borne from the chamber by the ruthless cavalier. The rest of us rushed after in a clump, with capers and gesticulations of delight; the special charm of the performance lying in the necessity for its being carried out with the dumbest of dumb shows.
                Once out on the dark landing, the noise of the storm without told us that we had exaggerated the necessity for silence; so, grasping the tails of each other’s nightgowns even as Alpine climbers rope themselves together in perilous places, we fared stoutly down the staircase-moraine, and across the grim glacier of the hall, to where a faint glimmer from the half-open door of the drawing-room beckoned to us like friendly hostel-lights. Entering, we found that our thriftless seniors had left the sound red heart of a fire, easily coaxed into a cheerful blaze; and biscuits—a plateful—smiled at us in an encouraging sort of way, together with the halves of a lemon, already once squeezed but still suckable. The biscuits were righteously shared, the lemon segments passed from mouth to mouth; and as we squatted round the fire, its genial warmth consoling our unclad limbs, we realised that so many nocturnal perils had not been braved in vain.
                “It’s a funny thing,” said Edward, as we chatted, “how; I hate this room in the daytime. It always means having your face washed, and your hair brushed, and talking silly company talk. But to-night it’s really quite jolly. Looks different, somehow.”
                “I never can make out,” I said, “what people come here to tea for. They can have their own tea at home if they like,—they’re not poor people,—with jam and things, and drink out of their saucer, and suck their fingers and enjoy themselves; but they come here from a long way off, and sit up straight with their feet off the bars of their chairs, and have one cup, and talk the same sort of stuff every time.”
                Selina sniffed disdainfully. “You don’t know anything about it,” she said. “In society you have to call on each other. It’s the proper thing to do.”
                “Pooh! YOU’RE not in society,” said Edward, politely; “and, what’s more, you never will be.”
                “Yes, I shall, some day,” retorted Selina; “but I shan’t ask you to come and see me, so there!”
                “Wouldn’t come if you did,” growled Edward.
                “Well, you won’t get the chance,” rejoined our sister, claiming her right of the last word. There was no heat about these little amenities, which made up—as we understood it—the art of polite conversation.
                “I don ‘t like society people,” put in Harold from the sofa, where he was sprawling at full length,—a sight the daylight hours would have blushed to witness. “There were some of ‘em here this afternoon, when you two had gone off to the station. Oh, and I found a dead mouse on the lawn, and I wanted to skin it, but I wasn’t sure I knew how, by myself; and they came out into the garden and patted my head,—I wish people wouldn’t do that,—and one of ‘em asked me to pick her a flower. Don’t know why she couldn’t pick it herself; but I said, ‘All right, I will if you’ll hold my mouse.’ But she screamed, and threw it away; and Augustus (the cat) got it, and ran away with it. I believe it was really his mouse all the time, ‘cos he’d been looking about as if he had lost something, so I wasn’t angry with HIM; but what did SHE want to throw away my mouse for?”
                “You have to be careful with mice,” reflected Edward; “they’re such slippery things. Do you remember we were playing with a dead mouse once on the piano, and the mouse was Robinson Crusoe, and the piano was the island, and somehow Crusoe slipped down inside the island, into its works, and we couldn’t get him out, though we tried rakes and all sorts of things, till the tuner came. And that wasn’t till a week after, and then—”
                Here Charlotte, who had been nodding solemnly, fell over into the fender; and we realised that the wind had dropped at last, and the house was lapped in a great stillness. Our vacant beds seemed to be calling to us imperiously; and we were all glad when Edward gave the signal for retreat. At the top of the staircase Harold unexpectedly turned mutinous, insisting on his right to slide down the banisters in a free country. Circumstances did not allow of argument; I suggested frog’s-marching instead, and frog’s-marched he accordingly was, the procession passing solemnly across the moonlit Blue Room, with Harold horizontal and limply submissive. Snug in bed at last, I was just slipping off into slumber when I heard Edward explode, with chuckle and snort.
                “By Jove!” he said; “I forgot all about it. The new tutor’s sleeping in the Blue Room!”
                “Lucky he didn’t wake up and catch us,” I grunted, drowsily; and both of us, without another thought on the matter, sank into well-earned repose.
                Next morning we came down to breakfast braced to grapple with fresh adversity, but were surprised to find our garrulous friend of the previous day—he was late in making his appearance—strangely silent and (apparently) preoccupied. Having polished off our porridge, we ran out to feed the rabbits, explaining to them that a beast of a tutor would prevent their enjoying so much of our society as formerly.
                On returning to the house at the fated hour appointed for study, we were thunderstruck to see the station-cart disappearing down the drive, freighted with our new acquaintance. Aunt Eliza was brutally uncommunicative; but she was overheard to remark casually that she thought the man must be a lunatic. In this theory we were only too ready to concur, dismissing thereafter the whole matter from our minds.
                Some weeks later it happened that Uncle Thomas, while paying us a flying visit, produced from his pocket a copy of the latest weekly, Psyche: a Journal of the Unseen; and proceeded laborously to rid himself of much incomprehensible humour, apparently at our expense. We bore it patiently, with the forced grin demanded by convention, anxious to get at the source of inspiration, which it presently appeared lay in a paragraph circumstantially describing our modest and humdrum habitation. “Case III.,” it began. “The following particulars were communicated by a young member of the Society, of undoubted probity and earnestness, and are a chronicle of actual and recent experience.” A fairly accurate description of the house followed, with details that were unmistakable; but to this there succeeded a flood of meaningless drivel about apparitions, nightly visitants, and the like, writ in a manner betokening a disordered mind, coupled with a feeble imagination. The fellow was not even original. All the old material was there,—the storm at night, the haunted chamber, the white lady, the murder re-enacted, and so on,—already worn threadbare in many a Christmas Number. No one was able to make head or tail of the stuff, or of its connexion with our quiet mansion; and yet Edward, who had always suspected the man, persisted in maintaining that our tutor of a brief span was, somehow or other, at the bottom of it.