Tuesday 21 July 2015

Letter of St. Francis of Assisi to a Certain Minister (translated into English)



TO A CERTAIN MINISTER. 

To Brother N. . . Minister; may Me Lord bless thee.

I speak to thee as best I can on the subject of thy soul; that those things which impede thee in loving the Lord God and whosoever may be a hindrance to thee, whether brothers or others, even though they were to strike thee,—all these things thou oughtest to reckon as a favor. And so thou shouldst desire and not otherwise. And let this be to thee for true obedience from the Lord God and from me; for this I know surely to be true obedience. And love those that do such things to thee and wish not other from them, save in so far as the Lord may grant to thee; and in this thing love them,—by wishing that they may be better Christians. And let this be to thee more than a hermitage. And by this I wish to know if thou lovest God and me His servant and thine, to wit: that there be no brother in the world who has sinned, how great soever his sin may be, who after he has seen thy face shall ever go away without thy mercy, if he seek mercy, and, if he seek not mercy, ask thou him if he desires mercy. And if he afterwards appears before thy face a thousand times, love him more than me, to the end that thou mayest draw him to the Lord, and on such ones always have mercy. And this thou shouldst declare to the guardians, when thou canst, that thou art determined of thyself to do thus.
            Concerning all the chapters that are in the Rule that speak of mortal sins we shall at the chapter of Whitsuntide, God helping, with the counsel of the brothers, make such a chapter as this: If any brother, at the instigation of the enemy, sin mortally, let him be bound by obedience to have recourse to his guardian. And let all the brothers who know him to have sinned, not cause him shame or slander him, but let them have great mercy on him and keep very secret the sin of their brother, for they that are healthy need not a physician, but they that are ill. And let them be likewise bound by obedience to send him to his custos with a companion. And let the custos himself care for him mercifully as he himself would wish to be cared for by others if he were in a like situation.
            [And if he should fall into any venial sin, let him confess to his brother priest, and if there be no priest there let him confess to his brother, until he shall find a priest who shall absolve him canonically, as has been said,] and let them have absolutely no power of enjoining other penance save only this: go and sin no more. 
            In order that this writing may be able to be better observed, have it by thee until Whitsuntide: thou wilt be there with thy brothers. And these and all other things which are less in the Rule, thou shalt, the Lord God helping, take care to fulfil.

No comments:

Post a Comment