This song was composed in August of 1933 to mark the end
of a strike of all the main radio stations occurred in June of 1933.
Lamartine Babo
Antigamente eu
banquei estação de águas
Hoje guardo as
minhas mágoas, num baú de tampo azul
Já fui fraquinha,
mas agora já estou forte
Sou ouvida lá no
Norte, quando o vento está no Sul
Transmite PRA-C
(CCCC) (1)
Mario Reis
Eu sou a Philips
do samba e da fuzarca
Anuncio qualquer
marca de trombone ou de café
Chega na hora do
apito da sirene, grita logo a Dona Irene
Liga o rádio e
vem Casé (2)
Transmite PRA-X
(XXXX)
Carmen Miranda
Sou a Mayrink
popular e conhecida
Toda a gente fica
louca, sou querida até no hospício
E quando chega
sexta-feira, hein! Dona Clara
Sai até tapa na
cara, só por causa do Patrício
Transmite PRA-K
(KKKK)
Lamartine Babo
Sou conhecida aos
quatro cantos da cidade,
Sou a Rádio
Sociedade, fico firme, agüento o tranco
Adoro o clássico,
odeio a fuzarqueira
Minha gente fui
parceira do Barão do Rio Branco
Transmite PRA-A
(AAAA)
Almirante
Sou Rádio Clube,
eu sou é home minha gente
Francamente sou
do esporte, futebol me põe doente (gol!)
No galinheiro, se
irradio para o povo,
cada gol que eu
anuncio a galinha bota um ovo (3)
Transmite PRA-B
(BBBB)
(1) The only not named station: the Radio Educadora.
(2) Ademar Casé (1902-1993) – brazilian radio pioneer and man of biggest success in radio through the 30s, 40s, and 50s.
(3) These verses refers to an occasion when Ary Barroso, when narrating a football match, could not find a place in the stadium and narrated the game in the top of a chicken coop.
You can hear "As Cinco Estações do Ano" sung by Lamartine Babo, Mário Reis, Carmen Miranda, and Almirante here.
No comments:
Post a Comment