Tuesday 21 February 2023

Tuesday's Serial "The Magic Nuts" by Mrs. Molesworth (in English) - I

In childhood, when with eager eyes

The season-measured years I viewed,

All garbed in fairy guise.

Cardinal Newman. 

 

I DEDICATE THIS LITTLE STORY TO MY GRAND-DAUGHTER VIOLET SARA MOLESWORTH

19 Sumner Place, S.W., February 1898.

 

 

CHAPTER I - NIGHT AND MORNING

The way was long.

Lay of the Last Minstrel.

 

Little Leonore pressed her face against the window of the railway carriage and tried hard to see out. But it was no use. It all looked so dark and black, all the darker and blacker for the glimmer of the rain-drops trickling down thickly outside, and reflecting the feeble light of the lamp in the roof of the compartment.

Leonore sighed deeply. She was very tired, more tired than she knew, for she did not feel sleepy, or as if she would give anything to be undressed and go to bed. On the contrary, she wished with all her heart that it was daylight, and that it would leave off raining, and that she could get out of the stuffy[Pg 2] old railway train, and go for a good run. It had been raining for so long, and they had been such a lot of hours shut in and bum-bumming along in this dreary way—it even seemed to her now and then as if she had always been sitting in her corner like this, and that it had always been night and always raining outside.

'I don't believe I'm going to be happy at all at Alten,' she said to herself. 'I'm sure it's going to be horrid. It's always the way if people tell you anything's going to be lovely and nice, it's sure to be dull, and—just horrid.'

She glanced at the other end of the railway carriage where a lady, comfortably muffled up in the corner, was sleeping peacefully. She was not an old lady, but she was not young. To Leonore she seemed past counting her age, for she never appeared to get older, and during the six or seven years she had been the little girl's governess she had not changed at all.

'I wish I could go to sleep like Fraulein,' was the next thought that came into her busy brain. 'When she wakes she'll think I have been asleep, for she did tuck me up nicely. And I'm feeling as cross as cross.'

Then her eyes fell on the little cushion and the railway rug that she had thrown on to the floor—should she try to settle herself again and perhaps manage to go to sleep? It would be so nice to wake up and find they had got there, and surely it could not be very much farther. Fraulein had said ten o'clock, had she not? Leonore remembered sitting up one night till ten o'clock—more than a year ago—when her father was expected to arrive, and Fraulein was sure he would like to find her awake to welcome him. It hadn't seemed half so late that night as it did now—would ten o'clock never come?

She stooped down and pulled up the rug, and tried to prop the cushion against the back of the seat for her head. It was not very easy to manage, but Leonore was not a selfish child; it never occurred to her to disturb her governess for the sake of her own comfort, though Fraulein would not have been the least vexed with her had she done so.

Just as she had made up her mind that she would try to go to sleep, she felt a slight change in the motion of the train—the bum and rattle, rattle and bum, grew fainter—was it only her fancy, or could it, oh! could it be that they were slackening speed? If so, it could only mean arriving at Alten, for her governess had distinctly told her they would not stop again till they had reached their journey's end.

'Sleep, my dear,' she had said, 'sleep well till I wake you, and then we shall be there. There will be no other stopping anywhere to disturb you.'

Leonore held her breath in anxiety—yes, it was no fancy—they were moving more and more slowly, and through the darkness lights, which were not the glimmer of the rain-drops, began to appear. Then at last there was a pull-up.

'Fraulein, Fraulein,' cried Leonore, in great excitement, 'wake up, quick. We're there—do you hear? The train has stopped.'

Poor Fraulein had started up at the first words, but Leonore was too eager to leave off talking all at once, and in another moment the governess's head was out of the window, calling to a porter, for there was not too much time to spare, as the train had to start off again, not having finished its journey, though some of its passengers had done so. And almost before our little girl had quite taken in that the dreary rattle and bum in the darkness were over, she found herself on the platform, her own little travelling-bag and warm cloak in her grasp, while Fraulein, who insisted on loading herself as much as the porter, was chattering away to him in the cheeriest and liveliest of voices, far too fast for Leonore to understand much of what she said, as if she had never been asleep in her life.

'I suppose she's very pleased to be in her own country,' thought Leonore. 'I wish it wasn't night, so that I could see what it all looks like,' and she gazed about her eagerly, as she followed Fraulein and the porter out of the station.

Something, after all, was to be seen. The rain was clearing off; overhead it was almost dry, though very wet and puddly underfoot. In front of the station was a wide open space, with trees surrounding it, except where a broad road, at the end of which lamps showed some carriages waiting, led away to somewhere, though no streets or even houses were to be seen. The air felt fresh and pleasant, and Leonore's spirits began to rise.

'It feels like the country,' she said to herself; 'I wonder where the town is.'

But Fraulein was still too busy talking to the porter and to two or three other men who had somehow sprung up, to be asked any questions just yet. One of the men had a band round his cap with some words stamped on it in gilt letters. Leonore could only make out one word, 'Hotel ——,' and then he turned away, and she could not see the others.

By this time her governess was picking up her skirts in preparation for crossing the wet space before them.

'He says we had better step over to where the carriages are standing,' she explained to the little girl; 'it will be quicker'; and when, a moment later, the two found themselves alone, with plenty of room, in the comfortable omnibus, she lent back with a sigh of satisfaction.

'It is so pleasant to be in a land where things are well managed,' she said. 'We do not need to wait for our big luggage. I give the paper to the hotel porter, he sees to it all for us.'

'Yes,' said Leonore, though without paying much attention; the care of the luggage did not trouble her; 'but do tell me, Fraulein, dear, where is the hotel? Where are the streets and—and—everything? It seems like the country, and oh, aren't you glad to be out of the train? I thought we should never get here, and it was so dark and raining so hard, and I couldn't go to sleep.'

'Poor dear,' said tender-hearted Fraulein, 'and I who slept comfortably for so long. Had I known you were awake I would have kept awake also.'

'Never mind now,' said Leonore amiably; 'but tell me where we are going.'

'The station is half a mile or so out of the town,' explained the governess. 'See now, the houses are appearing. We cross the bridge—by daylight it is beautiful, such a view down the river.'

But Leonore did not care very much about beautiful views—not just now especially.

'I wish it wasn't so far to the town,' she said wearily, though almost as she said the words her tone changed. 'Oh now,' she exclaimed brightly, 'we are really getting into the streets. How queer everything looks—do you think the people are all in bed, Fraulein?'

It was a natural question, for as they drove through the wide dark streets, faintly lighted by an occasional lamp, there was nothing to be seen but closed shutters and barred doors. The houses, for the most part, looked large, particularly as regarded the entrance, for many of these led into courtyards, with great double gates.

Fraulein nodded her head.

'They are all in their houses,' she said, 'though perhaps not all in bed yet, for it is not really so very late. In Alten we keep to the good old ways, you see, my dear—"early to bed and early to rise," as your rhyme says.'

'It's very dull-looking,' said Leonore discontentedly. 'It seems like a lot of prisons, and—oh——'

She broke off suddenly, for they were stopping at last, or at least preparing to stop, as they turned in through a large doorway standing open to admit them into a courtyard, paved with cobble stones, and dimly lighted like the streets by an old-fashioned lamp or lantern at one side.

There was more light at the other side, however, where a short flight of steps led into the hotel, and here they pulled up, to be received by a funny little man in black, with a large expanse of shirt-front, and by what looked to Leonore's half-dazzled eyes like a whole troop of waiters, also in black, fluttering about him, though in reality there were only three—all the party bowing in the most polite way, and almost tumbling over each other in their eagerness to help the ladies to alight.

This sort of thing was quite to Leonore's taste, and for the moment all feeling of dullness or tiredness left her. She bent her head graciously to the little fat man, who was really the landlord, and allowed one of the others to take her cloak and bag. Fraulein seemed more than ever in her element. Yes; rooms were ready for the ladies—two bedrooms opening into each other—would they have supper upstairs, or (and as he spoke the polite little man threw open a door they were passing) in here? 'Here' being the large dining-room. They would be quite undisturbed.

'Oh, in here, Fraulein, do say in here,' said Leonore, 'I don't like eating in bedrooms; it makes me feel as if I had the measles or something. And, I'm not sure, but I think I'm rather hungry, so mayn't we have supper at once?'

Fraulein was quite willing, and supper, in the shape of chocolate and an omelette, would be ready immediately. So the two settled themselves at one end of the long narrow table, and Leonore's eyes set to work to see what they could see by the light of the two not very bright lamps.

'What a funny old man,' she exclaimed. 'Look, Fraulein, the walls are all dark wood like a church, and the ceiling has white carvings on it, and the floor is red and black squares like the kitchen at Aunt Isabella's. And it isn't like a hotel, is it? Not like the one at Paris, where there was such a bustle. I don't believe there's anybody staying here except you and me.'

'Oh yes, there are probably other people,' said Fraulein, 'but it is long past proper supper-time, you see, my dear. It is very polite of the landlord to have received us himself, and to have all the waiters in attendance.'

And by the way Fraulein leant back in her chair Leonore saw that she was in a state of great satisfaction with everything, and exceedingly delighted to find herself again in her own country.

Upstairs, where they soon made their way, guided by two, if not three, of the attentive waiters, the house seemed even queerer and older than down below. Leonore was now getting too sleepy to notice anything very clearly, but the dark wainscotted walls, the long passages and funny little staircases, struck her as very mysterious and interesting, and she said to herself that she would have a good exploring the next day.

The bedrooms prepared for them looked large and imposing, partly perhaps because the candles left the corners in darkness. The beds were small and cosy, with their white eider-down quilts, and very comfortable too, as the tired little girl stretched herself out with a sigh of relief and content, to fall asleep long before Fraulein had completed her unpackings and arrangements.

If Leonore had any dreams that night she did not know it, for the sun had been up some hours before she awoke, though it was already late autumn. She did not feel at all ashamed of her laziness however, and considering everything I do not see that she had any reason to feel so. And she gave a cry of welcome and pleasure as she caught sight of the merry little rays of sunshine creeping over the white bed as if to wish her a kindly good morning.

'Oh I am glad it is a fine day,' she thought to herself, 'and I am so glad we are not going in that horrid old train again.'

She lay still and looked about her. Yes, it was a curiously old-fashioned room; even a child could see at once that the house must be very, very old.

'I wonder if many little girls have slept here and waked up in the morning, and looked at the funny walls and queer-shaped ceiling just like I'm doing,' she thought to herself. 'Some of them must be quite old women by now, and perhaps even, lots who have been dead for hundreds of years have lived here. How queer it is to think of! I wonder if Fraulein is awake, and I do hope we shall have breakfast soon. I'm so hungry.'

The sound of a tap seemed to come as an answer to these questions and hopes, and as Fraulein put her head in at one door, a maid carrying a bath and a large can of hot water appeared at the other. She was a pleasant-faced girl with rosy cheeks, and as she passed the bed she wished the young lady good morning with a smile.

'You are awake, my child?' said the governess. 'That is right. You have slept well? Call me as soon as you want me to help you to do your hair, and then we shall have our breakfast. You would rather have it downstairs, I suppose?'

'Oh yes,' said Leonore decidedly. 'I am quite rested, Fraulein, and I want dreadfully to go downstairs and see this funny old place by daylight, and I want to look out of the window to see if the streets look nice, and—and——'

'Well, get dressed first, my dear,' said her governess, pleased to find the little girl in such a cheerful frame of mind. 'It is just a trifle cold, though it will probably be warmer as the day goes on, thanks to this bright sunshine. You have had rainy weather lately, I suppose?' she went on, turning to the maid-servant.

The girl held up her hands.

'Rain,' she repeated, 'yes, indeed, I should rather think so—rain, rain, rain, for ever so many days. The ladies have brought us the sunshine.'

So it seemed, for when they made their way downstairs, Leonore scarcely knew the dining-room again, it looked so bright and cheerful in comparison with the night before. Their coffee and rolls had not yet made their appearance, so the little girl flew to the window to see what she could through the muslin blinds. For the window opened straight out on to the pavement, so that any inquisitive passer-by could peep in, which made the blinds quite necessary, as, though it is very pleasant to look out, it is not equally so to feel that strangers can look in when one is sitting at table.

Leonore pulled a tiny corner of the blind aside.

'Oh, Fraulein,' she exclaimed, 'it is such a nice street. And there are lots of people passing, and shops a little way off, and I see the top of a big old church quite near, and—and—a sort of open square place up that short street—do you see?' Fraulein having joined her by this time.

'That is the market-place,' said her governess, 'and I rather think—yes, I am sure it is market-day to-day.'

Leonore danced about in excitement.

'Oh, please take me to see it,' she said. 'I have never seen a proper market, and perhaps the people would have funny dresses—costumes like what you were telling me about. Do you think we should see any of them?'

'I hope so,' said Fraulein, 'we must go out as soon as we have had breakfast and see. I have to ask about a carriage to take us to Dorf. I almost wish——'

'What?' asked Leonore.

'That we could stay till to-morrow, if Alten amuses you so—indeed, I do not see why we need hurry. My aunt is not quite certain what day we are coming, and she is quite certain to be ready for us whenever we arrive. Indeed, I have no doubt she has had our rooms prepared for weeks past, so good and careful a housewife is she. Our beds will have been aired every day, I daresay.'

But Leonore was scarcely old enough to care whether the beds were aired or not. For the moment her whole thoughts were running on having a good exploring of the quaint town which had so taken her fancy, and while she drank her coffee and munched the nice crisp rolls, which tasted better than any bread she had ever eaten before, she kept urging her governess to stay another day where they were.

'You see,' she said, 'I'm so used to the country, and we shall be there all the winter, and I daresay it will be rather dull.'

'I hope not,' said Fraulein, somewhat anxiously. 'I shall do my best, you know, my child, to make you happy, and so will my good aunt, I am sure.'

'Oh yes, I know you are always very kind,' said Leonore, with a funny little tone of condescension which she sometimes used to her governess. 'But, you see, it must be dull when anybody has no brothers and sisters, and no mamma—and papa so far away.'

She gave a little sigh. She rather liked to pity herself now and then, and it made Fraulein all the kinder, but in reality she was not in some ways so much to be pitied as might have seemed. For she could not remember her mother, and she had been accustomed all her life to her father's being as a rule away from her, though when he was in England he spent most of his time in planning pleasures for his little daughter. Then she had had plenty of kind aunts and uncles, and, above all, the constant care of her devoted Fraulein.

But Fraulein's heart was very tender. She kissed Leonore fondly, and as soon as breakfast was over, out they sallied, after settling that they should stay at Alten another night, to please the little lady.

 

 

CHAPTER II - APPLES AND NUTS

I love old women best, I think;

She knows a friend in me.—Ashe.

 

It was market-day, to Leonore's great delight, and scarcely less to that of her governess. The scene was a busy and amusing one, and added to that was the charm of everything being so new to the little girl. She wanted to buy all sorts of treasures, but when Fraulein reminded her that there was no hurry, and that she would probably have plenty of chances of choosing the things that took her fancy at the yearly fair at Dorf, or in the little village shops there, she gave in, and contented herself with some delicious tiny pots and jugs, which she declared must really have been made by fairies.

'You are in the country of fairies now,' said Fraulein, smiling. 'Not Fairyland itself, of course, but one of the earth countries which lie nearest its borders.'

Leonore looked up gravely. Some feeling of the kind had already come over her—ever since their arrival the night before at the queer old inn, she had felt herself in a sort of new world, new to her just because of its strange oldness.

'Oh, Fraulein,' she said, 'I do like you to say that. Do you really mean it? And is Dorf as near Fairyland as this dear old town, do you think?'

'Quite, I should say,' replied Fraulein, taking up the little girl's fancy. 'Even nearer, perhaps. There are wonderful old woods on one side of the village, which look like the very home of gnomes and kobolds and all kinds of funny people. And——' she broke off abruptly, for Leonore had given her arm a sudden tug.

'Do look, Fraulein,' she said in a half whisper. 'Isn't she like an old fairy? And she's smiling as if she understood what we were saying.'

'She' was a tiny little old woman, seated in a corner of the market-place, with her goods for sale spread out before her. These were but a poor display—a few common vegetables, a trayful of not very inviting-looking apples, small and grayish, and a basket filled with nuts. But the owner of these seemed quite content. She glanced up as Leonore stopped to gaze at her and smiled—a bright, half-mischievous sort of smile, which was reflected in her twinkling eyes, and made her old brown wrinkled face seem like that of an indiarubber doll.

Fraulein looked at her too with interest in her own kindly blue eyes.

'She must be very poor,' she said.

Fraulein was very practical, though she was fond of fairy stories and such things too.

'Oh, do let us buy something from her,' said Leonore. 'I've plenty of money, you know—and if you'll lend me a little, you can pay yourself back when you get my English gold pound changed, can't you, dear Fraulein? I have spent those funny pretence-silver pennies you gave me yesterday.'

Fraulein opened her purse and put two small coins into the child's hand.

'Buy apples with one of these,' she said; 'that will be enough to please the poor old thing.'

'And nuts with the other?' asked Leonore.

Fraulein shook her head.

'Nuts are so indigestible, my little girl,' she replied; 'and though these apples are not pretty, I am not sure but that they may taste better than they look. I have a sort of remembrance of some ugly little gray apples in this neighbourhood which were rather famous.'

Her 'pretence-silver' penny procured for Leonore a good handful, or handkerchief-full—for the fruit-seller had no paper-bags to put them in—of the apples. And when she had got them safe, and was turning away, the old woman stretched out a brown wizened hand again with another of her queer smiles.

'These' were a few of the nuts. If Leonore had wished to refuse them, she could hardly have done so, for before she had time to do more than thank the giver politely, the dame was busy talking to some other customer, who had stopped in front of her little table.

Fraulein had walked on. Leonore ran after her.

'See,' she said, holding out her nuts, 'see what the old woman gave me. What shall I do with them, if I mustn't eat them? I don't like to throw them away, when she gave me them as a present.'

'No, of course not,' said Fraulein at once. 'Put them in your jacket pocket, dear, and perhaps you may eat two or three of them when we go in.'

Leonore slipped the nuts into her pocket as she was told, and soon after, the clock of the great church striking twelve, she and her governess made their way back to the hotel.

'I do not want you to be tired,' said Fraulein, 'for this afternoon I should like to take you to see one or two of the curious old houses here, as well as the interior of the church'; for the market and the shops had taken up Leonore's attention so much, that they had had no time for anything else in the way of sight-seeing.

Dinner was rather a long affair, and tried the little girl's patience. There seemed twice or three times as many dishes as were needed, even though there were several other guests at the long table besides themselves, none of whom, however, were very interesting.

'I hope we shan't have such a lot to eat at your aunt's house, Fraulein,' said Leonore in a low voice, towards the end of the meal, with a sigh. 'It seems such a pity not to be out-of-doors, when it's so bright and sunny.'

'We shall have plenty of time, dear,' said her governess. 'See, we are at dessert now. And you will probably feel more tired this evening than you expect. No, my aunt lives more simply, though you will like her puddings and cakes, I am sure.'

The afternoon passed very pleasantly and quickly, though, as Fraulein had expected, Leonore did feel more tired when they came in for the second time than she had thought she would be, and quite ready for bed-time when it came—indeed, not sorry to allow that the dustman's summons was there, half an hour or so earlier than usual.

'Your eyes are looking quite sleepy, my child,' said Fraulein; 'and though we have no more long railway journeys before us, we have a drive of some hours to-morrow, and I should like you to reach Dorf feeling quite fresh. It makes such a difference in one's impressions of things if one is tired or not, and I do want your first feelings about our temporary home to be very pleasant ones.'

Leonore was used to her governess's rather prim, long-winded way of saying things, and had learnt by practice to pick out the kernel—always a kind one—of her speeches very quickly.

'Yes,' she said, 'I know how you mean. Last night in the railway train, before we got here, I thought everything was perfectly horrid and miserable and would never get nice again. And to-day I've been so happy—even though I am tired and sleepy now,' she added, looking rather puzzled. 'There must be different ways of being tired, I suppose.'

'Undoubtedly there are—but we won't talk any more to-night. I am so glad you have been happy to-day.'

And sleepy Leonore went off to bed, and was soon in dreamland. She had forgotten all about her apples and nuts—the former Fraulein found tied up in the handkerchief after the little girl had fallen asleep, and put them into her travelling-bag, thinking they might be nice to eat during the drive the next day, but the nuts did not come into her mind at all.

'We certainly seem very lucky,' she said to Leonore the next morning, as they were at breakfast. 'The weather could not be better, especially when we remember that it is already late autumn. My aunt will be so pleased at it; her last letter was full of regrets about the rain and fears of its lasting.'

Leonore glanced towards the window. The clear gray-blue sky was to be seen above the blinds, and the pale yellow sunshine was straying in as if to wish them good-morning.

'Is it a very long drive to Dorf?' she asked.

'About three hours,' Fraulein replied. 'It is longer through being partly uphill; but at the steepest bit the road is very pretty, so it may be pleasant to get out and walk a little.'

'Yes, I should like that,' said Leonore. And then Fraulein went on to tell her that she had arranged for them to have dinner a little earlier than usual by themselves, so as to start in good time to reach Dorf by daylight.

And when they started in a comfortable though rather shabby carriage, with their lighter luggage strapped on behind, the horses' collar bells ringing merrily, and the wheels making what Leonore called a lovely clatter on the old paved streets, the little girl's spirits rose still higher, and she began to think that Fraulein's praises of her own country had not been too great.

The first half of the way was fairly level, and not, so it seemed to Leonore, very unlike the part of England where she had spent most of her life, except, that is to say, the two or three villages through which they passed. These reminded her of pictures of Switzerland which she had seen—the houses having high pointed roofs, with deep eaves, and many of them little staircases outside. Some of them too were gaily painted in colours on a white ground, which she admired very much. And after a time the road began gently to ascend, and then indeed, as Fraulein said, the likeness to Switzerland grew greater. For now it skirted pine woods on one side, and on the other the ground fell away sharply, here and there almost like a precipice; and before very long the driver pulled up, getting down to push a heavy stone behind the wheel, to prevent the carriage slipping back while he gave the horses a rest.

'Mayn't we get out here and walk on a little way?' asked Leonore, and Fraulein said 'Yes,' it was just what she had been intending.

'It is pretty here,' said Leonore, looking about her with satisfaction; 'the woods are so thick and dark—I love Christmas-tree woods—and the road goes winding such a nice funny way. And see, Fraulein, there's another little well, all mossy, and the water so clear. Doesn't the running and trickling sound pretty? And, oh yes, there are goats down there, goats with bells. I hear them tinkling, and the man with them has some kind of a music-pipe—listen, Fraulein.'

They stood still for a moment, the better to catch the mingled soft sounds which Leonore spoke of. And behind them, some little way off, came the tingling of their horses' louder bells, and the voice of the driver talking to them and cracking his whip encouragingly.

'It is nice,' said Leonore. 'I'm getting to be very glad papa settled for me to come here with you, Fraulein.'

The good lady's eyes sparkled with pleasure.

'And I am glad too, more glad than I can say,' she replied, 'and so will my kind aunt be, if we can make you really happy at Dorf.'

'Are we half-way there yet?' asked Leonore.

'Quite that, but the rest of the way is mostly uphill, so it takes longer, you see.' As she spoke, Fraulein drew something out of the little bag on her arm which she was seldom without. It was one of the small grayish apples which they had bought from the old woman in the market-place. 'You forgot these,' she said, holding the apple out to Leonore. 'I found them last night after you were asleep, and I thought you might like one or two on our way to-day. I believe they will prove very good.'

'How stupid of me to have forgotten them,' said the little girl, as she bit off a piece. 'Yes,' she went on, 'it is very good indeed—you would not believe how sweet and juicy it tastes. Won't you eat one yourself?'

Fraulein was quite willing to do so, and soon got out another. 'The rest,' she said, 'are in my travelling-bag in the carriage. I am glad I was not mistaken,' she went on. 'I felt sure they were the same ugly little apples I remember as a child.'

'And oh,' said Leonore, suddenly diving into her jacket pocket, 'that reminds me, Fraulein—where are the nuts she gave me? They're not in this pocket, and,' feeling in the other, 'oh dear! they must have dropped out; there are only three left, and I am sure she gave me at least twenty.'

'Well, never mind, dear,' said the governess, who was contentedly munching her apple. 'They would not have been good for you to eat—you would have had to throw them away, and so long as the poor old dame's feelings were not hurt, it really is of no consequence.'

But Leonore was still eyeing the three nuts in her hand with a look of regret.

'I don't know,' she said. 'I might have used them for counters, or played with them somehow. It seems unkind to have lost them—do you want me to throw these last three away?' she went on rather plaintively.

'Oh no,' said Fraulein, 'you may keep them certainly if you like. And even if you eat them, three can't do you much harm.'

'I don't want to eat them,' said Leonore, 'but I should like to keep them,' and she stowed them away in her pocket again with a more satisfied look on her face.

As she did so, a sound, seemingly quite near, made her start and look round. It was that of a soft yet merry laugh, low and musical and clear, though faint.

'Did you hear that, Fraulein?' said the little girl.

'What?' asked her governess.

'Somebody laughing, close to us—such a pretty laugh, like little silver bells.'

'Most likely it was the bells, the goats' little bells. I heard nothing else,' Fraulein replied.

Leonore shook her head.

'No,' she said,' it was different from that, quite different. And the goats are some way off now; listen, you can only just hear them. And the laughing was quite near.'

But Fraulein only smiled.

'There could not have been any one quite near without my hearing it too,' she replied, 'even if——' but here she stopped. She had said enough, however, to rouse her pupil's curiosity.

'Even if what?' repeated Leonore; 'do tell me what you were going to say, dear Fraulein.'

'I was only joking, or going to joke,' her governess answered. 'It came into my head that the woods about here—as indeed about most parts of this country—are said to be a favourite place for the fairies to visit. Some kinds of fairies, you know—gnomes and brownies and such like. The kinds that don't live in Fairyland itself make their homes in the woods, by preference to anywhere else.'

'And do you think it might have been one of them I heard laughing?' asked Leonore eagerly. 'Oh, how lovely! But then, why didn't you hear it too, Fraulein, and what was it laughing at, do you think? I wasn't saying anything funny. I was only——'

'Dear child,' said Fraulein, 'do not take me up so seriously. I am afraid your papa and your aunts would not think me at all a sensible governess if they heard me chattering away like this to you. Of course I was only joking.'

Leonore looked rather disappointed.

'I wish you weren't joking,' she said. 'I can't see that people need be counted silly who believe in fairies and nice queer things like that. I think the people who don't are the stupid silly ones. And you will never make me think I didn't hear some one laugh, Fraulein—I just know I did.' Then after a little pause she added, 'Would your old aunt think me very silly for believing about fairies? If she has lived so near Fairyland all her life I shouldn't think she would.'

This was rather a poser for poor Fraulein.

'She would not think you silly!' she replied; 'that is to say, she loves fairy stories herself. Life would indeed be very dull if we had no pretty fancies to brighten it with.'

'Oh, but,' said Leonore, 'that's just what I don't want. I mean I don't want to count fairy stories only stories—not real. I like to think there are fairies and brownies and gnomes, and all sorts of good people like that, though it isn't very often that mortals'—she said the last word with great satisfaction—'see them. I am always hoping that some day I shall. And if this country of yours, Fraulein dear, is on the borders of Fairyland, I don't see why I don't run a very good chance of coming across some of them while we are here. They are much more likely to show themselves to any one who does believe in them, I should say. Don't you think so?'

Fraulein laughed.

'I remember feeling just as you do, my child, when I was a little girl,' she said. 'But time has gone on, and I am no longer young, and I am obliged to confess that I have never seen a fairy.'

'Perhaps you didn't believe enough in them,' said Leonore sagely; and to herself she added, 'I have a sort of idea that Fraulein's aunt knows more about them than Fraulein does. I shall soon find out, though I won't say anything for a day or two till I see. But nothing will ever make me believe that I didn't hear somebody laughing just now.'

Her hand had strayed again to her jacket pocket as she said this to herself, and her fingers were feeling the nuts.

'It is funny that just three are left,' she thought, 'for so often in fairy stories you read about three nuts, or three kernels. I won't crack my nuts in a hurry, however.'

A few minutes more brought them to the summit of the steep incline, and soon the driver's voice and the cracking of his whip as he cheered up his horses sounded close behind them. He halted for a short time to give his animals a little rest, and then Fraulein and Leonore got back into the carriage.

'The rest of the way is almost level,' said the former; 'quite so as we enter Dorf. You will see, Leonore, how fast we shall go at the end. The drivers love to make a clatter and jingle to announce their arrival. No doubt my aunt will hear it, and be at the gate some minutes before she can possibly see us.'

 

Saturday 18 February 2023

Good Reading: "The Silent Trees" by Frank Owen (in English)

 

With the first breath of night Canton becomes a city of mystery, a place of lurking shadows, of soft-cadenced, subdued voices, of lanterns flickering wistfully "out from the folds of darkness, of a thousand varied odors, some revolting, others that seem to possess all the allure and incense of the East.

That evening as I wandered through the narrow alleys that wind through the city like snakes, I noticed a Chinaman standing in the doorway of a tea-house. He was very tall, like a great reed, and he swayed somewhat, which emphasized the simile. He was dressed in a soft black, shapeless suit, unrelieved by any touch of color, a suit which seemed to have been cut from the velvet blackness of the Oriental night. His face was yellow but so pale that it seemed almost white, and his eyes lay in great pits. They glowed with a strange brilliancy like the eyes of a forest animal or of a man who has crossed the threshold of reason. His nose was a monstrosity crushed flat against his face and his lips were so thin they hardly existed. They made no effort to hide his huge yellow teeth.

As I gazed into his face I paused, for he was smiling hideously and beckoning to me.

"If you will buy me some tea," he said in a soft voice which was beautifully modulated, "I will tell you a tale of adventure and romance that will cause your ennui to slip from you like a cloak."

"How did you know I was in search of adventure?" I demanded.

"That was very simple," said he. "When it grows cloudy, one knows that it will rain. One judges the weather by gazing on the face of nature. One judges a man's mood likewise by gazing into his face."

He led the way into the tea-house as he spoke, and in a few seconds we were seated at a small table in a far corner. The tea-house was dimly lighted and the scattered forms that slunk about the room seemed like wraiths. Overhead several lanterns burned dimly, yellow-blue lanterns that caressed the room with a peaceful shimmering light. A sleek Chinaman brought us tea and then silently withdrew. My companion closed his eyes and breathed deeply of the sweet aroma that rose softly to his nostrils.

"Tea," he said softly, "tea is a beverage of enchantment. It brings happiness and dreams. It brings forgetfulness. It is a medicine to cure all physical and moral ills." He paused for a moment, then he said, "My name is Tuan Tung and I dwell not far from here on an island in the Great River. What the island is called matters little. Where it is matters less. Sufficient it is that there is such an island, for it is an island like unto none that you have ever chanced upon."

Again he paused for a moment and breathed deeply of the tea aroma. I marveled that he made no effort to lift the dainty green-jade cup to his lips.

"On my island," he continued, "no sound is ever heard. Not a bird sings, not a flower laughs in the wind, even the great tree-tops are subdued. It is an island of sorrow. All nature is mourning, mourning for little Lun Pei Lo who used to make our island a floral garden of loveliness by her singing. You who have heard the greatest singers of the Occident, have yet to hear anything comparable to the singing of Lun Pei Lo, for when she sang even the flowers joined in the chorus. They blossomed more beautifully and fragrantly than ever, and the trees like great violins softly joined in the music. They swayed in perfect rhythm, and made music which even the spheres might envy. He only is a great singer who can harmonize with nature, and Lun Pei Lo was even greater, for nature harmonized with her. Life is a peculiar thing. Men wander through the valley toward the shadowy death caves beyond and always they think of attaining wealth, and riches and power. None of these is of the slightest importance. The wealth of the world is contained in sweet incense, the aroma of tea, in beautiful pictures, in music and in the glory of the skies. When we arrive at that station in life where we can estimate values, there will no longer be any necessity for dying. Life will be complete. On our island little Lun Pei Lo sang and all things joined in her songs. But now little Lun Pei Lo has gone and the trees are silent, the flowers are hushed and the birds no longer sing. Nothing but sadness remains. Even the great serpent who sleeps beneath the mountains mourns for her."

"If I would not be presuming," I hazarded, "I should like very much to visit your island."

He looked up quickly and his eyes narrowed until they were little more than slits. "I will take you there this very night," he said emphatically.

After that we sat in silence. I finished my tea and waited for him to do likewise, but he made no effort to raise the cup to his lips. He just inhaled the aroma until the tea had cooled, after which he reluctantly rose to his feet. Together we ambled through the winding crisscross alleys of Canton. He held my arm with fingers of steel, as though he feared I might flee. They bit into my flesh like teeth. At last we arrived at the water's edge. It was pitch-black. Tuan Yung clambered into a small boat from the bow of which hung a lantern, and I followed after him. When we were both seated he extinguished the light. The water was blacker than a river of jet and I could not make out the form of my companion. The sky was overcast and there was no moon. The night air was cold and cheerless and a sharp wind blew fitfully over the waters.

Soon the boat began to move. I assumed that Yuan Yung was rowing although I heard no sound of oars. The boat cut through the water as though it had no more texture than a phantom. The night was lifeless and still. On and on we drifted. As the moments passed I grew drowzy. It was very peaceful. Not a sound, not a sigh. At last I must have fallen into a deep sleep, for the next thing I knew it was morning.

I gazed slowly about me. To my surprize I lay beside a marvelous blue lake, a lake bluer than an April sky. Yuan Yung was nowhere in sight. Gone also was the boat in which we had come to the island. For awhile I waited for him to return, drinking in the beauty of the panorama that unfolded all about me. Hills covered with verdant trees etched sharply against a coral-blue sky. The grass was greener than any grass I had ever seen. And there were wild flowers in profusion growing on every side, flowers of every color and hue, a perfect riot of beauty! The air was so clear that I could see for miles about, and because of the immensity of the canvas on which I gazed everything seemed dwarfed by comparison. I was in a miniature world of loveliness. It was also a soundless world. Not the faintest murmuring rent the solitude. The trees were so still they might have been painted on a white sheet. Even the flowers did not move. No bird sang, nor could I detect the faintest suggestion of a breeze. It was so calm and lifeless that it made me shiver. I called aloud for Yuan Yung but my voice died out almost instantly without echo. I called again but it was useless. The air refused to take up my voice. I began to perspire as though some awful menace were at my heels. I was afraid to look back. It was ridiculous to succumb to nerves on such a perfect day. The sky was clear and on every hand I was enveloped in beauty. It was so beautiful that it was nauseating. I felt as though the very perfectness of the picture were stifling me, stealing my breath, binding me with chains. For awhile I waited by the roadside, then I commenced to walk. Even my footfalls made no sound. It was an island of dreadful silence.

On and on I wandered. The road wound over a slight hill and then dipped into a forest and I passed along it as though I were lost in a dream. All nature was soundless as though it had paused for some great event, perhaps to listen to the singing of Lun Pei Lo. My mind at that moment was as clear as crystal. All the worthless dross of life had been washed out. Had life stopped on the island when Lun Pei Lo vanished? Would the current of existence cease to flow onward until her return? These were mad thoughts but at the moment they seemed logical enough. Sanity at best is but a relative condition. A man slightly mad seems normal as compared to a maniac. Pew persons of earth are mentally in absolute balance. Superstitions are slight forms of insanity and often one is declared insane simply because he has views which one can not understand.

There was something awesome about that soundless road. I was terrified. Many things there were as mysterious as the blue lake. I noticed that the few coral clouds in the sky did not move. Stationary also was the sun. It did not even seem to cast off heat as it blazed down. Neither was the air cold. The climate was neutral. I marveled at this but not nearly as much as at the fact that I cast no shadow. I had read that only the dead east no shadows. It was an old belief. Ancient also was the saying that a man's shadow is really his soul. When one casts no shadow one has lost one's soul. I had never given credence to such fantasies, yet now that I cast no shadow I shuddered. Was I dead? Was I a ghost? I laughed mirthlessly at the bare thought, but no sound came from my lips. I, too, was voiceless, as soundless as the silent trees. Now I quickened my pace. I sped down the road as though pursued by the wrath of the gods. My blood froze in my veins. My heart almost Stopped beating. My lips grew cold. The whole island seemed to be a seething menace, yet it was more beautiful than a landscape by Corot.

Soon I came to a gray city, a deserted city, the weirdest place in which I had ever walked. It was as though some horrible plague had driven the inhabitants from their homes. I roamed through street after street of gray houses, all deserted and dead. They stood somberly malignant like bleached bones from which all flesh had been torn by vultures. All were of peculiar design, built like shelves, each floor with a stone balcony, opening into rooms of yawning blackness. I, who had always hated noise and clamor, who had yearned for solitude, was now crushed by the weight of that velvet silence. It enmeshed me as it lay about me in folds. My tongue was parched and dry, my lips blistered and cracked. I drew my blackened tongue across my lips, but it was without moisture. The rasping feel of it made me shudder.

 

How long I wandered helplessly about I do not know, but the next thing I remember I was standing in front of a house. It was a gray house, a forbidding house, not one bit different from the others. Yet it arrested my attention. Something with-in me, I know not what, urged me to enter that house. It was a command more subtle than the perfume of poppies, but I acceded to it without question. It was an onward urge that could not be disputed. I paused for a moment to get my courage somewhat into shape, then I entered the house. At first the halls seemed as gloomy as a night fog, an effect heightened by my sudden transition from the glaring sunlight to the subdued shadows, but as my vision gradually cleared I gasped at the vast splendor that lay before me. It was as though the city had been drained of all its grandeur until it was a drab thing in order that all the color and beauty might be concentrated into this one house. I knew instinctively that all the other houses would be as gray and colorless within as their drab exteriors.

All about were rich rugs and tapestries, rugs and draperies of every material and color. There were lamps and lanterns of all shapes and sizes, magnificent vases and small idols of solid gold, set with diamonds and pearls and precious stones. On the floor was a jade-green carpet more luxurious than grass.

In awe I passed through the rooms. Even though everything was as silent as death I walked slowly. It was hard to realize that I could not make a sound. All the furnishings of the rooms were in excellent condition so it was strange that I should associate the grim building with great age. Still the suggestion of age persisted.

At last I came to a room larger and higher-vaulted than any of the others. The wealth of the house now dimmed, by comparison to the wealth I found here. Only Gautier could do justice in description. It was so gorgeous that it stunned. There is more intoxication in a truly beautiful picture than in rare wine. Here the colors were more of one tone, blues of exquisite harmony, soft velvets and silks more fragile than cobwebs. Through a great window the sun splashed into the room in wondrous glory, drenching everything with a soft yellow light. Nothing, I thought, could be more beautiful than this. And yet almost immediately I changed my mind, for in a far corner I beheld the form of a lovely girl. Softly I bent over her, and just as the loveliness of the other rooms had been dwarfed by comparison to the wealth of this one, so was the beauty of the great room dwarfed by comparison to the loveliness of Lun Pei Lo, for I knew that it was she. The same voice that urged me to enter the house now acquainted me with the name of the sleeping girl. Her eyes were closed but the lids were blue, canopied by lashes of wondrous length which caressed her cheeks. Like ivory was her skin, ivory which though pale seemed to glow with an inward pink coral light. Her lips were very red, softer and more fragrant than any flower. Lying there she seemed very young, little more than a child. Her body, though perfectly formed, was small and fragile, and I longed to crush her in my arms as though she were indeed a flower.

At that moment time ceased to be for me, even as it had ceased to be for the other things upon the island. I just stood and gazed down on the sleeping girl in open adoration. Never had I been as intense in my religious worship as I was in my worship of that girl.

I tried to picture how gorgeous she must be when those soft eyes were open. My forehead throbbed. I was as much a slave as any of the heroes told about in Greek legend. I longed to rouse Lun Pei Lo from her sleep, to hear her sing, to behold her smile. For the moment I forgot that the island was more silent than the heart of the Great Desert. That moment was the turning point in my life. I knew that having once seen the loveliness of Lun Pei Lo, everything would be changed thereafter.

 

My reveries were interrupted by a sudden dull murmur. It came like a shock. The house trembled as though it were about to awake from a long sleep. It sounded more frightful to me than if it had been at drum-pitch. At last the menace which I had felt was about to confront me. I wished to flee, but I could not leave little Lun Pei Lo to the mercies of unknown, invisible terrors. I hesitated for a moment only, then I seized her in my arms. At once the most awful thing happened that man could dream of. Her form was as light as air, as light as though it were but a shell, and as I drew her to me, she crumpled into dust even as mummies ofttimes crumble that have been hidden for centuries in Egyptian tombs. One moment she had lain before me as lovely as any flower, the next she was but dust at my feet. Dully I stood and gazed down upon the spot where she had vanished. The lovely face was gone, never to return. Mechanically I stooped and picked up a large blue-purple amethyst which had hung from a golden chain about her neck.

And now the murmurings increased to a mighty roar, a roar that shattered the crystal silence into a thousand tinkling fragments. It was the last thing that cut the thread of my rationality. Stark, raving mad I rushed from the house. The spell of the canopy of silence was broken. Echo ran rampant throughout the island. The trees began to sway. They seemed to be moaning. Pell-mell I rushed up a white winding road, until I emerged on a shelf of rock overhanging the deep blue lake. Not for a moment did I hesitate, but leaped into space. Death itself was preferable to the unseen horrors of that island. As I plunged into the lake it was like plunging into the sky.

Mercifully at that moment unconciousness closed in about me. It was the end, I thought, and I was glad. Perhaps in death I could join the lovely little Lun Pei Lo.

 

When I again opened my eyes all was blackness about me. I could not see a foot in any direction. My head throbbed' dully and a nauseating sweet fragrance floated to my nostrils. For one wild moment I reflected that I must be at the bottom of the blue lake. But I dismissed that thought almost instantly. My brain was somewhat in balance and I was beginning to think sanely again. I felt about me until my hand encountered that which was evidently a curtain. I pushed it slowly aside and beheld an old Chinaman seated beside a table on which a feeble lamp burned. He was rolling some black gummy pellets. I watched him intently for awhile, then I arose and walked over to his side. My knees were stiff, my legs were as wobbly as though I were a hundred.

"Can you tell me," I asked, "how I happen to be here?"

He shook his head. "How can I?" said he slowly. "Though undoubtedly you are here for the same thing that all others come for—opium."

I was in a quandary. "How long have I been here?" I asked.

"Who knows?" he droned, shrugging his shoulders. "Perhaps two days, perhaps three. What does it matter, anyway? Since that which has gone belongs to the past, why ponder over it?"

I drew two gold pieces from my pocket. He eyed them greedily as I jingled them in my palm. "Who brought me here?" I persisted.

He twisted his shrunken lips with his fingers. His eyes narrowed with the great effort of thinking, then he said, "A man who was tall and thin, so thin that he might have been the shadow of a pestilence."

I slid one of the gold pieces across the table to him and without preliminaries I told him of my adventures on the island of the blue lake.

When I had finished, he eyed me queerly. "Of course you have been steeped in opium for days," he said, "and your story can not be given credence; but at least it is odd, for we of China have an old legend about Lun Pei Lo, who lived over two thousand years ago. She was a great singer. It was she who introduced melody into China. According to the legend a wizard fell in love with her and carried her away. He was captivated by her. He brought her flowers and jewels and wrought gold in profusion but failed to make her happy. He worshiped her as the earth worships the sun, but to no avail. She pined for the lover of her childhood. Daily she grew thinner and thinner until her life was almost extinct. In despair the wizard changed her lover into a reed which ever after grew beside the Blue Lake. Such is the legend. Ton must have been thinking of it when you came to this house and it became entwined in your dreams."

"Perhaps you are right," I said slowly, but I did not tell him that at that very moment I held in my hand a gorgeous blue-purple amethyst which little Lun Pei Lo had once worn upon her breast.

Friday 17 February 2023

Friday's Sung Word: "Sonhando" by Sebastião Barros and Del Loro (in Portuguese)

Sonhando só com você, amor
num grande anseio fico a meditar
meu sonho concretizar com ardor
num paraíso feito à beira-mar
sonhando só com você amor
as minhas noites todas tem luar
tão sutis, que eu feliz
jamais quisera acordar (bis)

Na luz do teu olhar há inspiração
teu beijo a me afagar o coração
teus lábios a sorrir, meu Deus que amor!
você parece uma flor
Eu quis ficar assim a delirar
da noite veio o fim a orvalhar
meu sonho se acabou, então sofri
só porque não mais o vi

Agora não tenho alegria
se vejo de dia a realidade
sozinha, meu lar sem você não tem
um pouco de felicidade
Quero fazer que este sonho
o mais breve possível
tenha de chegar ao fim
para ter só você sempre juntinho de mim.

 

You can listen "Sonhando" sung by  Ademilde Fonseca here.