Wednesday, 20 April 2016

Litany of the Most Sacred Heart of Jesus (in Latin and French)



Kýrie, eléison.
Christe, eléison.
Kýrie, eléison.

Christe, audi nos.
Christe, exáudi nos.

Pater de cælis, Deus, miserére nobis.
Fili, Redémptor mundi, Deus, miserére nobis.
Spíritus Sancte, Deus,miserére nobis.
Sancta Trínitas, unus Deus,miserére nobis.

Cor Iesu, Filii Patris æterni, miserére nobis.
Cor Iesu, in sinu Virginis Matris a Spiritu Sancto formatum, miserére nobis.
Cor Iesu, Verbo Dei substantialiter unitum, miserére nobis.
Cor Iesu, maiestatis infinitæ, miserére nobis.
Cor Iesu, templum Dei sanctum, miserére nobis.
Cor Iesu, tabernaculum Altissimi, miserére nobis.
Cor Iesu, domus Dei et porta cæli, miserére nobis.
Cor Iesu, fornax ardens caritatis, miserére nobis.
Cor Iesu, iustitiæ et amoris receptaculum, miserére nobis.
Cor Iesu, bonitate et amore plenum, miserére nobis.
Cor Iesu, virtutum omnium abyssus, miserére nobis.
Cor Iesu, omni laude dignissimum, miserére nobis.
Cor Iesu, rex et centrum omnium cordium, miserére nobis.
Cor Iesu, in quo sunt omnes thesauri sapientiæ et scientiæ, miserére nobis.
Cor Iesu, in quo habitat omnis plenitudo divinitatis, miserére nobis.
Cor Iesu, in quo Pater sibi bene complacuit, miserére nobis.
Cor Iesu, de cuius plenitude omnes nos accepimus, miserére nobis.
Cor Iesu, desiderium collium æternorum, miserére nobis.
Cor Iesu, patiens et multæ misericordiæ, miserére nobis.
Cor Iesu, dives in omnes qui invocant te, miserére nobis.
Cor Iesu, fons vitæ et sanctitatis, miserére nobis.
Cor Iesu, propitiatio pro peccatis nostris, miserére nobis.
Cor Iesu, saturatum opprobriis, miserére nobis.
Cor Iesu, attritum propter scelera nostra, miserére nobis.
Cor Iesu, usque ad mortem obediens factum, miserére nobis.
Cor Iesu, lancea perforatum, miserére nobis.
Cor Iesu, fons totius consolationis, miserére nobis.
Cor Iesu, vita et resurrectio nostra, miserére nobis.
Cor Iesu, pax et reconciliatio nostra, miserére nobis.
Cor Iesu, victima peccatorum, miserére nobis.
Cor Iesu, salus in te sperantium, miserére nobis.
Cor Iesu, spes in te morientium, miserére nobis.
Cor Iesu, deliciæ Sanctorum omnium, miserére nobis.

Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi,parce nobis, Dómini.
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi,exáudi nos, Dómini.
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi,miserére nobis.

V. Iesu, mitis et humilis Corde,

R. Fac cor nostrum secundum Cor tuum.

Orémus: Omnipotens sempiterne Deus, respice in Cor dilectissimi Filii tui, et in laudes et satisfactiones, quas in nomine peccatorum tibi persolvit, iisque misericordiam tuam petentibus, tu veniam concede placatus, in nomine eiusdem Filii tui Iesu Christi, qui tecum vivit et regnat in sæcula sæculorum.
Amen!




Seigneur, ayez pitié de nous

Jésus-Christ, ayez pitié de nous

Seigneur, ayez pitié de nous
Jésus-Christ, écoutez-nous
Jésus-Christ, écoutez-nous

Père céleste, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous
Dieu le Fils, Rédempteur du monde, ayez pitié de nous
O Dieu, Esprit Saint, ayez pitié de nous
O Dieu, unique Trinité Sainte, ayez pitié de nous

Cœur de Jésus, Fils du Père Eternel, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, formé par le Saint-Esprit dans le sein de la Vierge Marie, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, uni substantiellement au Verbe de Dieu, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, souveraine majesté, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, temple saint du Seigneur, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, tabernacle du Très-Haut, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, maison de Dieu et porte du Ciel, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, fournaise ardente de Charité, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, sanctuaire de la justice et de l'amour, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, plein d'amour et de bonté, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, abîme de toutes les vertus, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, très digne de toutes louanges, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, Roi et centre de tous les cœurs, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, dans lequel sont tous les trésors de la sagesse et de la science, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, dans lequel réside toute la plénitude de la divinité, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, objet de complaisance du Père Céleste, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, le désiré des collines éternelles, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, patient et très miséricordieux, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, libéral pour tous ceux qui vous invoquent, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, source de vie et de sainteté, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, propitiation pour nos péchés, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, rassasié d'opprobres, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, broyé à cause de nos péchés, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, obéissant jusqu'à la mort, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, percé de la lance, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, source de toute consolation, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, notre vie et notre résurrection, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, notre paix et notre réconciliation, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, victime des pécheurs, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, salut de ceux qui espèrent en vous, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, espérance de ceux qui meurent dans votre amour, ayez pitié de nous
Cœur de Jésus, délices de tous les saints, ayez pitié de nous

Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez-nous, Seigneur
Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez-nous, Seigneur
Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous

V. Jésus, doux et humble de Cœur.
R. Rendez-nous un cœur semblable au Vôtre.

Prions: Dieu éternel et tout-puissant, jetez les yeux sur le Cœur de votre Fils bien-aimé : soyez attentif aux louanges et aux satisfactions qu'il vous rend au nom des pécheurs. Apaisé par ces divins hommages, pardonnez à ceux qui implorent votre miséricorde au nom de ce même Jésus-Christ, votre Fils, qui vit et règne avec vous, en l'unité du Saint-Esprit, dans les siècles des siècles.
Amen.
 

No comments:

Post a Comment