Thursday, 22 August 2019

Thursday's Serials: "The Lady of the Lake" by Sir Walter Scott (in English) - III


Canto Three - The Gathering
I.
Time rolls his ceaseless course. The race of yore,
     Who danced our infancy upon their knee,
And told our marvelling boyhood legends store
     Of their strange ventures happed by land or sea,
How are they blotted from the things that be!
     How few, all weak and withered of their force,
Wait on the verge of dark eternity,
     Like stranded wrecks, the tide returning hoarse,
To sweep them from out sight! Time rolls his ceaseless course.

Yet live there still who can remember well,
     How, when a mountain chief his bugle blew,
Both field and forest, dingle, cliff; and dell,
     And solitary heath, the signal knew;
And fast the faithful clan around him drew.
     What time the warning note was keenly wound,
What time aloft their kindred banner flew,
     While clamorous war-pipes yelled the gathering sound,
And while the Fiery Cross glanced like a meteor, round.

II.
The Summer dawn's reflected hue
To purple changed Loch Katrine blue;
Mildly and soft the western breeze
Just kissed the lake, just stirred the trees,
And the pleased lake, like maiden coy,
Trembled but dimpled not for joy
The mountain-shadows on her breast
Were neither broken nor at rest;
In bright uncertainty they lie,
Like future joys to Fancy's eye.
The water-lily to the light
Her chalice reared of silver bright;
The doe awoke, and to the lawn,
Begemmed with dew-drops, led her fawn;
The gray mist left the mountain-side,
The torrent showed its glistening pride;
Invisible in flecked sky The lark sent clown her revelry:
The blackbird and the speckled thrush
Good-morrow gave from brake and bush;
In answer cooed the cushat dove
Her notes of peace and rest and love.

III.
No thought of peace, no thought of rest,
Assuaged the storm in Roderick's breast.
With sheathed broadsword in his hand,
Abrupt he paced the islet strand,
And eyed the rising sun, and laid
His hand on his impatient blade.
Beneath a rock, his vassals' care
Was prompt the ritual to prepare,
With deep and deathful meaning fraught;
For such Antiquity had taught
Was preface meet, ere yet abroad
The Cross of Fire should take its road.
The shrinking band stood oft aghast
At the impatient glance he cast;--
Such glance the mountain eagle threw,
As, from the cliffs of Benvenue,
She spread her dark sails on the wind,
And, high in middle heaven reclined,
With her broad shadow on the lake,
Silenced the warblers of the brake.

IV.
A heap of withered boughs was piled,
Of juniper and rowan wild,
Mingled with shivers from the oak,
Rent by the lightning's recent stroke.
Brian the Hermit by it stood,
Barefooted, in his frock and hood.
His grizzled beard and matted hair
Obscured a visage of despair;
His naked arms and legs, seamed o'er,
The scars of frantic penance bore.
That monk, of savage form and face
The impending danger of his race
Had drawn from deepest solitude
Far in Benharrow's bosom rude.
Not his the mien of Christian priest,
But Druid's, from the grave released
Whose hardened heart and eye might brook
On human sacrifice to look;
And much, 't was said, of heathen lore
Mixed in the charms he muttered o'er.
The hallowed creed gave only worse
And deadlier emphasis of curse.
No peasant sought that Hermit's prayer
His cave the pilgrim shunned with care,
The eager huntsman knew his bound
And in mid chase called off his hound;'
Or if, in lonely glen or strath,
The desert-dweller met his path
He prayed, and signed the cross between,
While terror took devotion's mien.

V.
Of Brian's birth strange tales were told.
His mother watched a midnight fold,
Built deep within a dreary glen,
Where scattered lay the bones of men
In some forgotten battle slain,
And bleached by drifting wind and rain.
It might have tamed a warrior's heart
To view such mockery of his art!
The knot-grass fettered there the hand
Which once could burst an iron band;
Beneath the broad and ample bone,
That bucklered heart to fear unknown,
A feeble and a timorous guest,
The fieldfare framed her lowly nest;
There the slow blindworm left his slime
On the fleet limbs that mocked at time;
And there, too, lay the leader's skull
Still wreathed with chaplet, flushed and full,
For heath-bell with her purple bloom
Supplied the bonnet and the plume.
All night, in this sad glen the maid
Sat shrouded in her mantle's shade:
She said no shepherd sought her side,
No hunter's hand her snood untied.
Yet ne'er again to braid her hair
The virgin snood did Alive wear;
Gone was her maiden glee and sport,
Her maiden girdle all too short,
Nor sought she, from that fatal night,
Or holy church or blessed rite
But locked her secret in her breast,
And died in travail, unconfessed.

VI.
Alone, among his young compeers,
Was Brian from his infant years;
A moody and heart-broken boy,
Estranged from sympathy and joy
Bearing each taunt which careless tongue
On his mysterious lineage flung.
Whole nights he spent by moonlight pale
To wood and stream his teal, to wail,
Till, frantic, he as truth received
What of his birth the crowd believed,
And sought, in mist and meteor fire,
To meet and know his Phantom Sire!
In vain, to soothe his wayward fate,
The cloister oped her pitying gate;
In vain the learning of the age
Unclasped the sable-lettered page;
Even in its treasures he could find
Food for the fever of his mind.
Eager he read whatever tells
Of magic, cabala, and spells,
And every dark pursuit allied
To curious and presumptuous pride;
Till with fired brain and nerves o'erstrung,
And heart with mystic horrors wrung,
Desperate he sought Benharrow's den,
And hid him from the haunts of men.

VII.
The desert gave him visions wild,
Such as might suit the spectre's child.
Where with black cliffs the torrents toil,
He watched the wheeling eddies boil,
Jill from their foam his dazzled eyes
Beheld the River Demon rise:
The mountain mist took form and limb
Of noontide hag or goblin grim;
The midnight wind came wild and dread,
Swelled with the voices of the dead;
Far on the future battle-heath
His eye beheld the ranks of death:
Thus the lone Seer, from mankind hurled,
Shaped forth a disembodied world.
One lingering sympathy of mind
Still bound him to the mortal kind;
The only parent he could claim
Of ancient Alpine's lineage came.
Late had he heard, in prophet's dream,
The fatal Ben-Shie's boding scream;
Sounds, too, had come in midnight blast
Of charging steeds, careering fast
Along Benharrow's shingly side,
Where mortal horseman ne'er might ride;
The thunderbolt had split the pine,--
All augured ill to Alpine's line.
He girt his loins, and came to show
The signals of impending woe,
And now stood prompt to bless or ban,
As bade the Chieftain of his clan.

VIII.
'T was all prepared;--and from the rock
A goat, the patriarch of the flock,
Before the kindling pile was laid,
And pierced by Roderick's ready blade.
Patient the sickening victim eyed
The life-blood ebb in crimson tide
Down his clogged beard and shaggy limb,
Till darkness glazed his eyeballs dim.
The grisly priest, with murmuring prayer,
A slender crosslet framed with care,
A cubit's length in measure due;
The shaft and limbs were rods of yew,
Whose parents in Inch-Cailliach wave
Their shadows o'er Clan-Alpine's grave,
And, answering Lomond's breezes deep,
Soothe many a chieftain's endless sleep.
The Cross thus formed he held on high,
With wasted hand and haggard eye,
And strange and mingled feelings woke,
While his anathema he spoke:--

IX.
'Woe to the clansman who shall view
This symbol of sepulchral yew,
Forgetful that its branches grew
Where weep the heavens their holiest dew
     On Alpine's dwelling low!
Deserter of his Chieftain's trust,
He ne'er shall mingle with their dust,
But, from his sires and kindred thrust,
Each clansman's execration just
     Shall doom him wrath and woe.'
He paused; -- the word the vassals took,
With forward step and fiery look,
On high their naked brands they shook,
Their clattering targets wildly strook;
     And first in murmur low,
Then like the billow in his course,
That far to seaward finds his source,
And flings to shore his mustered force,
Burst with loud roar their answer hoarse,
'Woe to the traitor, woe!'
Ben-an's gray scalp the accents knew,
The joyous wolf from covert drew,
The exulting eagle screamed afar,--
They knew the voice of Alpine's war.

X.
The shout was hushed on lake and fell,
The Monk resumed his muttered spell:
Dismal and low its accents came,
The while he scathed the Cross with flame;
And the few words that reached the air,
Although the holiest name was there,
Had more of blasphemy than prayer.
But when he shook above the crowd
Its kindled points, he spoke aloud:--
'Woe to the wretch who fails to rear
At this dread sign the ready spear!
For, as the flames this symbol sear,
His home, the refuge of his fear,
     A kindred fate shall know;
Far o'er its roof the volumed flame
Clan-Alpine's vengeance shall proclaim,
While maids and matrons on his name
Shall call down wretchedness and shame,
     And infamy and woe.'
Then rose the cry of females, shrill
As goshawk's whistle on the hill,
Denouncing misery and ill,
Mingled with childhood's babbling trill
     Of curses stammered slow;
Answering with imprecation dread,
'Sunk be his home in embers red!
And cursed be the meanest shed
That o'er shall hide the houseless head
     We doom to want and woe!'
A sharp and shrieking echo gave,
Coir-Uriskin, thy goblin cave!
And the gray pass where birches wave
     On Beala-nam-bo.

XI.
Then deeper paused the priest anew,
And hard his laboring breath he drew,
While, with set teeth and clenched hand,
And eyes that glowed like fiery brand,
He meditated curse more dread,
And deadlier, on the clansman's head
Who, summoned to his chieftain's aid,
The signal saw and disobeyed.
The crosslet's points of sparkling wood
He quenched among the bubbling blood.
And, as again the sign he reared,
Hollow and hoarse his voice was heard:
'When flits this Cross from man to man,
Vich-Alpine's summons to his clan,
Burst be the ear that fails to heed!
Palsied the foot that shuns to speed!
May ravens tear the careless eyes,
Wolves make the coward heart their prize!
As sinks that blood-stream in the earth,
So may his heart's-blood drench his hearth!
As dies in hissing gore the spark,
Quench thou his light, Destruction dark!
And be the grace to him denied,
Bought by this sign to all beside!
He ceased; no echo gave again
The murmur of the deep Amen.

XII.
Then Roderick with impatient look
From Brian's hand the symbol took:
'Speed, Malise, speed' he said, and gave
The crosslet to his henchman brave.
'The muster-place be Lanrick mead--
Instant the time---speed, Malise, speed!'
Like heath-bird, when the hawks pursue,
A barge across Loch Katrine flew:
High stood the henchman on the prow;
So rapidly the barge-mall row,
The bubbles, where they launched the boat,
Were all unbroken and afloat,
Dancing in foam and ripple still,
When it had neared the mainland hill;
And from the silver beach's side
Still was the prow three fathom wide,
When lightly bounded to the land
The messenger of blood and brand.

XIII.
Speed, Malise, speed! the dun deer's hide
On fleeter foot was never tied.
Speed, Malise, speed! such cause of haste
Thine active sinews never braced.
Bend 'gainst the steepy hill thy breast,
Burst down like torrent from its crest;
With short and springing footstep pass
The trembling bog and false morass;
Across the brook like roebuck bound,
And thread the brake like questing hound;
The crag is high, the scaur is deep,
Yet shrink not from the desperate leap:
Parched are thy burning lips and brow,
Yet by the fountain pause not now;
Herald of battle, fate, and fear,
Stretch onward in thy fleet career!
The wounded hind thou track'st not now,
Pursuest not maid through greenwood bough,
Nor priest thou now thy flying pace
With rivals in the mountain race;
But danger, death, and warrior deed
Are in thy course--speed, Malise, speed!

XIV.
Fast as the fatal symbol flies,
In arms the huts and hamlets rise;
From winding glen, from upland brown,
They poured each hardy tenant down.
 Nor slacked the messenger his pace;
He showed the sign, he named the place,
And, pressing forward like the wind,
Left clamor and surprise behind.
The fisherman forsook the strand,
The swarthy smith took dirk and brand;
With changed cheer, the mower blithe
Left in the half-cut swath his scythe;
The herds without a keeper strayed,
The plough was in mid-furrow staved,
The falconer tossed his hawk away,
The hunter left the stag at hay;
Prompt at the signal of alarms,
Each son of Alpine rushed to arms;
So swept the tumult and affray
Along the margin of Achray.
Alas, thou lovely lake! that e'er
Thy banks should echo sounds of fear!
The rocks, the bosky thickets, sleep
So stilly on thy bosom deep,
The lark's blithe carol from the cloud
Seems for the scene too gayly loud.

XV.
Speed, Malise, speed! The lake is past,
Duncraggan's huts appear at last,
And peep, like moss-grown rocks, half seen
Half hidden in the copse so green;
There mayst thou rest, thy labor done,
Their lord shall speed the signal on.--
As stoops the hawk upon his prey,
The henchman shot him down the way.
What woful accents load the gale?
The funeral yell, the female wail!
A gallant hunter's sport is o'er,
A valiant warrior fights no more.
Who, in the battle or the chase,
At Roderick's side shall fill his place!--
Within the hall, where torch's ray
Supplies the excluded beams of day,
Lies Duncan on his lowly bier,
And o'er him streams his widow's tear.
His stripling son stands mournful by,
His youngest weeps, but knows not why;
The village maids and matrons round
The dismal coronach resound.

XVI. Coronach.

He is gone on the mountain,
     He is lost to the forest,
Like a summer-dried fountain,
     When our need was the sorest.
The font, reappearing,
     From the rain-drops shall borrow,
But to us comes no cheering,
     To Duncan no morrow!

The hand of the reaper
     Takes the ears that are hoary,
But the voice of the weeper
     Wails manhood in glory.
The autumn winds rushing
     Waft the leaves that are searest,
But our flower was in flushing,
     When blighting was nearest.

Fleet foot on the correi,
     Sage counsel in cumber,
Red hand in the foray,
     How sound is thy slumber!
Like the dew on the mountain,
     Like the foam on the river,
Like the bubble on the fountain,
     Thou art gone, and forever!

XVII.
See Stumah, who, the bier beside
His master's corpse with wonder eyed,
Poor Stumah! whom his least halloo
Could send like lightning o'er the dew,
Bristles his crest, and points his ears,
As if some stranger step he hears.
'T is not a mourner's muffled tread,
Who comes to sorrow o'er the dead,
But headlong haste or deadly fear
Urge the precipitate career.
All stand aghast:--unheeding all,
The henchman bursts into the hall;
Before the dead man's bier he stood,
Held forth the Cross besmeared with blood;
'The muster-place is Lanrick mead;
Speed forth the signal! clansmen, speed!'

XVIII.
Angus, the heir of Duncan's line,
Sprung forth and seized the fatal sign.
In haste the stripling to his side
 His father's dirk and broadsword tied;
But when he saw his mother's eye
Watch him in speechless agony,
Back to her opened arms he flew
Pressed on her lips a fond adieu,--
'Alas' she sobbed,--'and yet be gone,
And speed thee forth, like Duncan's son!'
One look he cast upon the bier,
Dashed from his eye the gathering tear,
Breathed deep to clear his laboring breast,
And tossed aloft his bonnet crest,
Then, like the high-bred colt when, freed,
First he essays his fire and speed,
He vanished, and o'er moor and moss
Sped forward with the Fiery Cross.
Suspended was the widow's tear
While yet his footsteps she could hear;
And when she marked the henchman's eye
Wet with unwonted sympathy,
'Kinsman,' she said, 'his race is run
That should have sped thine errand on.
The oak teas fallen?--the sapling bough Is all
Duncraggan's shelter now
Yet trust I well, his duty done,
The orphan's God will guard my son.--
And you, in many a danger true
At Duncan's hest your blades that drew,
To arms, and guard that orphan's head!
Let babes and women wail the dead.'
Then weapon-clang and martial call
Resounded through the funeral hall,
While from the walls the attendant band
Snatched sword and targe with hurried hand;
And short and flitting energy
Glanced from the mourner's sunken eye,
As if the sounds to warrior dear
Might rouse her Duncan from his bier.
But faded soon that borrowed force;
Grief claimed his right, and tears their course.

XIX.
Benledi saw the Cross of Fire,
It glanced like lightning up Strath-Ire.
O'er dale and hill the summons flew,
Nor rest nor pause young Angus knew;
The tear that gathered in his eye
He deft the mountain-breeze to dry;
Until, where Teith's young waters roll
Betwixt him and a wooded knoll
That graced the sable strath with green,
The chapel of Saint Bride was seen.
Swoln was the stream, remote the bridge,
But Angus paused not on the edge;
Though the clerk waves danced dizzily,
Though reeled his sympathetic eye,
He dashed amid the torrent's roar:
His right hand high the crosslet bore,
His left the pole-axe grasped, to guide
And stay his footing in the tide.
He stumbled twice,--the foam splashed high,
With hoarser swell the stream raced by;
And had he fallen,--forever there,
Farewell Duncraggan's orphan heir!
But still, as if in parting life,
Firmer he grasped the Cross of strife,
Until the opposing bank he gained,
And up the chapel pathway strained.
A blithesome rout that morning-tide
Had sought the chapel of Saint Bride.
Her troth Tombea's Mary gave
To Norman, heir of Armandave,
And, issuing from the Gothic arch,
The bridal now resumed their march.
In rude but glad procession came
Bonneted sire and coif-clad dame;
And plaided youth, with jest and jeer
Which snooded maiden would not hear:
And children, that, unwitting why,
Lent the gay shout their shrilly cry;
And minstrels, that in measures vied
Before the young and bonny bride,
Whose downcast eye and cheek disclose
The tear and blush of morning rose.
With virgin step and bashful hand
She held the kerchief's snowy band.
The gallant bridegroom by her side
Beheld his prize with victor's pride.
And the glad mother in her ear
Was closely whispering word of cheer.

XXI.
Who meets them at the churchyard gate?
The messenger of fear and fate!
Haste in his hurried accent lies,
And grief is swimming in his eyes.
All dripping from the recent flood,
Panting and travel-soiled he stood,
The fatal sign of fire and sword
Held forth, and spoke the appointed word:
'The muster-place is Lanrick mead;
Speed forth the signal! Norman, speed!'
And must he change so soon the hand
Just linked to his by holy band,
For the fell Cross of blood and brand?
And must the day so blithe that rose,
And promised rapture in the close,
Before its setting hour, divide
The bridegroom from the plighted bride?
O fatal doom'--it must! it must!
Clan-Alpine's cause, her Chieftain's trust,
Her summons dread, brook no delay;
Stretch to the race,--away! away!

XXII.
Yet slow he laid his plaid aside,
And lingering eyed his lovely bride,
Until he saw the starting tear
Speak woe he might not stop to cheer:
Then, trusting not a second look,
In haste he sped hind up the brook,
Nor backward glanced till on the heath
Where Lubnaig's lake supplies the Teith,--
What in the racer's bosom stirred?
The sickening pang of hope deferred,
And memory with a torturing train
Of all his morning visions vain.
Mingled with love's impatience, came
The manly thirst for martial fame;
The stormy joy of mountaineers
Ere yet they rush upon the spears;
And zeal for Clan and Chieftain burning,
And hope, from well-fought field returning,
With war's red honors on his crest,
To clasp his Mary to his breast.
Stung by such thoughts, o'er bank and brae,
Like fire from flint he glanced away,
While high resolve and feeling strong
Burst into voluntary song.

XXIII. Song.
The heath this night must be my bed,
The bracken curtain for my head,
My lullaby the warder's tread,
     Far, far, from love and thee, Mary;
To-morrow eve, more stilly laid,
My couch may be my bloody plaid,
My vesper song thy wail, sweet maid!
     It will not waken me, Mary!

I may not, dare not, fancy now
The grief that clouds thy lovely brow,
I dare not think upon thy vow,
     And all it promised me, Mary.
No fond regret must Norman know;
When bursts Clan-Alpine on the foe,
His heart must be like bended bow,
     His foot like arrow free, Mary.

A time will come with feeling fraught,
For, if I fall in battle fought,
Thy hapless lover's dying thought
     Shall be a thought on thee, Mary.
And if returned from conquered foes,
How blithely will the evening close,
How sweet the linnet sing repose,
     To my young bride and me, Mary!

XXIV.
Not faster o'er thy heathery braes
Balquidder, speeds the midnight blaze,
Rushing in conflagration strong
Thy deep ravines and dells along,
Wrapping thy cliffs in purple glow,
And reddening the dark lakes below;
Nor faster speeds it, nor so far,
As o'er thy heaths the voice of war.
The signal roused to martial coil
The sullen margin of Loch Voil,
Waked still Loch Doine, and to the source
Alarmed, Balvaig, thy swampy course;
Thence southward turned its rapid road
Adown Strath-Gartney's valley broad
Till rose in arms each man might claim
A portion in Clan-Alpine's name,
From the gray sire, whose trembling hand
Could hardly buckle on his brand,
To the raw boy, whose shaft and bow
Were yet scarce terror to the crow.
Each valley, each sequestered glen,
Mustered its little horde of men
That met as torrents from the height
In Highland dales their streams unite
Still gathering, as they pour along,
A voice more loud, a tide more strong,
Till at the rendezvous they stood
By hundreds prompt for blows and blood,
Each trained to arms since life began,
Owning no tie but to his clan,
No oath but by his chieftain's hand,
No law but Roderick Dhu's command.

XXV.
That summer morn had Roderick Dhu
Surveyed the skirts of Benvenue,
And sent his scouts o'er hill and heath,
To view the frontiers of Menteith.
All backward came with news of truce;
Still lay each martial Graeme and Bruce,
In Rednock courts no horsemen wait,
No banner waved on Cardross gate,
On Duchray's towers no beacon shone,
Nor scared the herons from Loch Con;
All seemed at peace.--Now wot ye wily
The Chieftain with such anxious eye,
Ere to the muster he repair,
This western frontier scanned with care?--
In Benvenue's most darksome cleft,
A fair though cruel pledge was left;
For Douglas, to his promise true,
That morning from the isle withdrew,
And in a deep sequestered dell
Had sought a low and lonely cell.
By many a bard in Celtic tongue
Has Coir-nan-Uriskin been sung
A softer name the Saxons gave,
And called the grot the Goblin Cave.

XXVI.
It was a wild and strange retreat,
As e'er was trod by outlaw's feet.
The dell, upon the mountain's crest,
Yawned like a gash on warrior's breast;
Its trench had stayed full many a rock,
Hurled by primeval earthquake shock
From Benvenue's gray summit wild,
And here, in random ruin piled,
They frowned incumbent o'er the spot
And formed the rugged sylvan "rot.
The oak and birch with mingled shade
At noontide there a twilight made,
Unless when short and sudden shone
Some straggling beam on cliff or stone,
With such a glimpse as prophet's eye
Gains on thy depth, Futurity.
No murmur waked the solemn still,
Save tinkling of a fountain rill;
But when the wind chafed with the lake,
A sullen sound would upward break,
With dashing hollow voice, that spoke
The incessant war of wave and rock.
Suspended cliffs with hideous sway
Seemed nodding o'er the cavern gray.
From such a den the wolf had sprung,
In such the wild-cat leaves her young;
Yet Douglas and his daughter fair
Sought for a space their safety there.
Gray Superstition's whisper dread
Debarred the spot to vulgar tread;
For there, she said, did fays resort,
And satyrs hold their sylvan court,
By moonlight tread their mystic maze,
And blast the rash beholder's gaze.

XXVII.
Now eve, with western shadows long,
Floated on Katrine bright and strong,
When Roderick with a chosen few
Repassed the heights of Benvenue.
Above the Goblin Cave they go,
Through the wild pass of Beal-nam-bo;
The prompt retainers speed before,
To launch the shallop from the shore,
For 'cross Loch Katrine lies his way
To view the passes of Achray,
And place his clansmen in array.
Yet lags the Chief in musing mind,
Unwonted sight, his men behind.
A single page, to bear his sword,
Alone attended on his lord;
The rest their way through thickets break,
And soon await him by the lake.
It was a fair and gallant sight
To view them from the neighboring height,
By the low-levelled sunbeam's light!
For strength and stature, from the clan
Each warrior was a chosen man,
As even afar might well be seen,
By their proud step and martial mien.
heir feathers dance, their tartars float,
Their targets gleam, as by the boat
A wild and warlike group they stand,
That well became such mountain-strand.

XXVIII
Their Chief with step reluctant still
Was lingering on the craggy hill,
Hard by where turned apart the road
To Douglas's obscure abode.
It was but with that dawning morn
That Roderick Dhu had proudly sworn
To drown his love in war's wild roar,
Nor think of Ellen Douglas more;
But he who stems a stream with sand,
And fetters flame with flaxen band,
Has yet a harder task to prove,--
By firm resolve to conquer love!
Eve finds the Chief, like restless ghost,
Still hovering near his treasure lost;
For though his haughty heart deny
A parting meeting to his eye
Still fondly strains his anxious ear
The accents of her voice to hear,
And inly did he curse the breeze
That waked to sound the rustling trees.
But hark! what mingles in the strain?
It is the harp of Allan-bane,
That wakes its measure slow and high,
Attuned to sacred minstrelsy.
What melting voice attends the strings?
'Tis Ellen, or an angel, sings.

XXIX. Hymn to the Virgin.
Ave. Maria! maiden mild!
     Listen to a maiden's prayer!
Thou canst hear though from the wild,
     Thou canst save amid despair.
Safe may we sleep beneath thy care,
     Though banished, outcast, and reviled--
Maiden! hear a maiden's prayer;
     Mother, hear a suppliant child!
                                         Ave Maria!

Ave Maria! undefiled!
     The flinty couch we now must share
Shall seem with down of eider piled,
     If thy protection hover there.
The murky cavern's heavy air
     Shall breathe of balm if thou hast smiled;
Then, Maiden! hear a maiden's prayer,
     Mother, list a suppliant child!
                                         Ave Maria!

Ave. Maria! stainless styled!
     Foul demons of the earth and air,
From this their wonted haunt exiled,
     Shall flee before thy presence fair.
We bow us to our lot of care,
     Beneath thy guidance reconciled:
Hear for a maid a maiden's prayer,
     And for a father hear a child!
                                         Ave Maria!

XXX.
Died on the harp the closing hymn,--
Unmoved in attitude and limb,
As listening still, Clan-Alpine's lord
Stood leaning on his heavy sword,
Until the page with humble sign
Twice pointed to the sun's decline.
Then while his plaid he round him cast,
'It is the last time--'tis the last,'
He muttered thrice,--'the last time e'er
That angel-voice shall Roderick hear
It was a goading thought,--his stride
Hied hastier down the mountain-side;
Sullen he flung him in the boat
An instant 'cross the lake it shot.
They landed in that silvery bay,
And eastward held their hasty way
Till, with the latest beams of light,
The band arrived on Lanrick height'
Where mustered in the vale below
Clan-Alpine's men in martial show.

XXXI.
A various scene the clansmen made:
Some sat, some stood, some slowly strayer):
But most, with mantles folded round,
Were couched to rest upon the ground,
Scarce to be known by curious eye
From the deep heather where they lie,
So well was matched the tartan screen
With heath-bell dark and brackens green;
Unless where, here and there, a blade
Or lance's point a glimmer made,
Like glow-worm twinkling through the shade.
But when, advancing through the gloom,
They saw the Chieftain's eagle plume,
Their shout of welcome, shrill and wide,
Shook the steep mountain's steady side.
Thrice it arose, and lake and fell
Three times returned the martial yell;
It died upon Bochastle's plain,
And Silence claimed her evening reign.

Wednesday, 21 August 2019

Letter "Placuit Deo" from The Congregation for the Doctrine of the Faith to the Bishops of the Catholic Church (translated into Portuguese)


Congregação Para a Doutrina da Fé

CARTA PLACUIT DEO AOS BISPOS DA IGREJA CATÓLICA SOBRE ALGUNS ASPECTOS DA SALVAÇÃO CRISTÃ


I. Introdução
1. «Aprouve a Deus na sua bondade e sabedoria, revelar-se a Si mesmo e dar a conhecer o mistério da sua vontade (cfr. Ef 1,9), segundo o qual os homens, por meio de Cristo, Verbo encarnado, têm acesso ao Pai no Espírito Santo e se tornam participantes da natureza divina (cfr. Ef 2,18; 2 Pe 1,4). [...] Porém, a verdade profunda tanto a respeito de Deus como a respeito da salvação dos homens, manifesta-se-nos, por esta revelação, em Cristo, que é, simultâneamente, o mediador e a plenitude de toda a revelação». [1] O ensinamento sobre a salvação em Cristo exige sempre ser aprofundado novamente. A Igreja, tendo o olhar fixo em Cristo Senhor, dirige-se com amor materno a todos os homens, para anunciar-lhes o inteiro desígnio de Aliança do Pai que, mediante o Espírito Santo, deseja «submeter tudo a Cristo» (Ef 1,10). A presente Carta pretende destacar, na linha da grande tradição da fé e com especial referência ao ensinamento de Papa Francisco, alguns aspectos da salvação cristã que possam ser hoje difíceis de compreender por causa das recentes transformações culturais.

II. O impacto das transformações culturais de hoje sobre o significado da salvação cristã
2. O mundo contemporâneo questiona, não sem dificuldade, a confissão de fé cristã, que proclama Jesus o único Salvador de todo o homem e da humanidade inteira (cf. At 4,12; Rom 3,23-24; 1 Tm 2,4-5; Tit 2,11-15). [2] Por um lado, o individualismo centrado no sujeito autônomo, tende a ver o homem como um ser cuja realização depende somente das suas forças. [3] Nesta visão, a figura de Cristo corresponde mais a um modelo que inspira acções generosas, mediante suas palavras e seus gestos, do que Aquele que transforma a condição humana, incorporando-nos numa nova existência reconciliada com o Pai e entre nós, mediante o Espírito (cf. 2 Cor 5,19; Ef 2,18). Por outro lado, difunde-se a visão de uma salvação meramente interior, que talvez suscita uma forte convicção pessoal ou um sentimento intenso de estar unido a Deus, mas sem assumir, curar e renovar as nossas relações com os outros e com o mundo criado. Com esta perspectiva, torna-se difícil compreender o significado da Encarnação do Verbo, através da qual Ele se fez membro da família humana, assumindo a nossa carne e a nossa história, por nós homens e para a nossa salvação.
3. O Santo Padre Francisco, no seu magistério ordinário, referiu-se muitas vezes a duas tendências que representam os dois desvios antes mencionados, e que se assemelham em alguns aspectos a duas antigas heresias, isto é, o pelagianismo e o gnosticismo. [4] Prolifera em nossos tempos um neo-pelagianismo em que o homem, radicalmente autônomo, pretende salvar-se a si mesmo sem reconhecer que ele depende, no mais profundo do seu ser, de Deus e dos outros. A salvação é então confiada às forças do indivíduo ou a estruturas meramente humanas, incapazes de acolher a novidade do Espírito de Deus. [5] Um certo neo-gnosticismo, por outro lado, apresenta uma salvação meramente interior, fechada no subjetivismo. [6] Essa consiste no elevar-se «com o intelecto para além da carne de Jesus rumo aos mistérios da divindade desconhecida». [7] Pretende-se, assim, libertar a pessoa do corpo e do mundo material, nos quais não se descobrem mais os vestígios da mão providente do Criador, mas se vê apenas uma realidade privada de significado, estranha à identidade última da pessoa e manipulável segundo os interesses do homem. [8] Por outro lado, é claro que a comparação com as heresias pelagiana e gnóstica pretende somente evocar traços gerais comuns, sem entrar, nem fazer juízos, sobre a natureza destes erros antigos. De fato, a diferença entre o contexto histórico secularizado de hoje e o contexto dos primeiros séculos cristãos, nos quais estas heresias nasceram, é grande. [9] Todavia, enquanto o gnosticismo e o pelagianismo representam perigos perenes de equívocos da fé bíblica, é possível encontrar uma certa familiaridade com os movimentos de hoje apenas referidos acima.
4. Seja o individualismo neo-pelagiano que o desprezo neo-gnóstico do corpo, descaracterizam a confissão de fé em Cristo, único Salvador universal. Como poderia Cristo mediar a Aliança da família humana inteira, se o homem fosse um indivíduo isolado, que si autorrealiza somente com as suas forças, como propõe o neo-pelagianismo? E como poderia chegar até nós a salvação mediante a Encarnação de Jesus, a sua vida, morte e ressurreição no seu verdadeiro corpo, se aquilo que conta fosse somente libertar a interioridade do homem dos limites do corpo e da matéria, segundo a visão neo-gnóstica? Diante destas tendências, esta Carta pretende reafirmar que, a salvação consiste na nossa união com Cristo, que, com a sua Encarnação, vida, morte e ressurreição, gerou uma nova ordem de relações com o Pai e entre os homens, e nos introduziu nesta ordem graças ao dom do seu Espírito, para que possamos unir-nos ao Pai como filhos no Filho, e formar um só corpo no «primogênito de muitos irmãos» (Rom 8,29).

III. O desejo humano de salvação
5. O homem percebe, direta ou indiretamente, de ser um enigma: eu existo, mas quem sou eu? Tenho em mim o princípio da minha existência? Toda pessoa, a seu modo, procura a felicidade e tenta alcançá-la recorrendo aos meios disponíveis. No entanto, esse desejo universal não é necessariamente expresso ou declarado; ao contrário, esse é mais secreto e oculto do que parece, e está pronto a revelar-se diante de situações específicas. Com frequência, tal desejo coincide com a esperança da saúde física, às vezes assume a forma de ansiedade por um maior bem-estar econômico, mais difusamente expressa-se através da necessidade de uma paz interior e de uma convivência pacífica com o próximo. Por outro lado, enquanto o desejo de salvação se apresenta como um compromisso na direção de um bem maior, esse conserva também uma característica de resistência e de superação da dor. Ao lado da luta pela conquista do bem se coloca a luta de defesa do mal: da ignorância e do erro, da fragilidade e da fraqueza, da doença e da morte.
6. Com relação a estas aspirações, a fé em Cristo ensina-nos, rejeitando qualquer pretensão de auto-realização, que as mesmas somente podem realizar-se plenamente se Deus mesmo as torna possíveis, atraindo-nos a Ele. A salvação plena da pessoa não consiste nas coisas que o homem poderia obter por si mesmo, como o ter ou o bem-estar material, a ciência ou a técnica, o poder ou a influência sobre os outros, a boa fama ou a auto-realização. [10] Nada da ordem do criado pode satisfazer completamente ao homem, porque Deus nos destinou à comunhão com Ele, e o nosso coração permanecerá inquieto até que não repouse Nele. [11] «A vocação última de todos os homens é realmente uma só, a divina». [12] A revelação, desta forma, não se limita a anunciar a salvação como resposta à expectativa contemporânea. «Se a redenção, ao contrário, devesse ser julgada ou medida pela necessidade existencial dos seres humanos, como poderíamos evitar a suspeita de termos simplesmente criado um Deus-Redentor à imagem de nossas próprias necessidades?». [13]
7. Além disso, é necessário afirmar que, segundo a fé bíblica, a origem do mal não se encontra no mundo material e corpóreo, experimentado como um limite e como uma prisão da qual deveríamos ser salvos. Pelo contrário, a fé proclama que o mundo inteiro é bom, enquanto criado por Deus (cf. Gen 1,31; Sab 1,13-14; 1Tim 4,4), e que o mal que mais prejudica o homem é aquele que provém do seu coração (cf. Mt 15,18-19; Gen 3,1-19). Pecando, o homem abandonou a fonte do amor, e se perde em falsas formas de amor, que o fecham cada vez mais em si mesmo. É esta separação de Deus – isto é, Daquele que é fonte de comunhão e de vida – que leva à perda de harmonia entre os homens e dos homens com o mundo, introduzindo a desintegração e a morte (cf. Rom 5,12). Consequentemente, a salvação que a fé nos anuncia não diz unicamente respeito à nossa interioridade, mas ao nosso ser integral. De facto, é a pessoa inteira, em corpo e alma, criada pelo amor de Deus à sua imagem e semelhança, que é chamada a viver em comunhão com Ele.

IV. Cristo, Salvador e Salvação
8. Em nenhum momento do caminho do homem, Deus deixou de oferecer a sua salvação aos filhos de Adão (cf. Gen 3,15), estabelecendo uma Aliança com todos os homens em Noé (cf. Gen 9,9) e, mais adiante, com Abraão e a sua descendência (cf. Gn 15,18). Assim, a salvação divina assume a ordem da criação compartilhada por todos os homens e percorre os seus caminhos concretos na história. Escolhendo para Si um povo, a quem ofereceu os meios para lutar contra o pecado e para se aproximar Dele, Deus preparou a vinda de «um poderoso Salvador, na casa de David, seu servidor» (Lc 1,69). Na plenitude dos tempos, o Pai enviou ao mundo seu Filho, o qual anunciou o reino de Deus, curando todo tipo de doenças (cf. Mt 4,23). As curas realizadas por Jesus, através das quais se tornava presente a providência de Deus, eram um sinal que se referia à sua pessoa, Àquele que se revelou plenamente como Senhor da vida e da morte no acontecimento pascal. Segundo o Evangelho, a salvação para todos os povos começa com o acolhimento de Jesus: «Hoje veio a salvação a esta casa» (Lc 19,9). A Boa Nova da salvação tem um nome e um rosto: Jesus Cristo, Filho de Deus Salvador. «No início do ser cristão, não há uma decisão ética ou uma grande ideia, mas o encontro com um acontecimento, com uma Pessoa que dá à vida um novo horizonte e, desta forma, o rumo decisivo». [14]
9. Ao longo da sua tradição secular, a fé cristã tornou presente, através de muitas figuras, a obra salvífica do Filho encarnado. Fê-lo sem nunca separar o aspecto regenerador da salvação, no qual Cristo nos resgata do pecado, do aspecto da elevação, pelo qual Ele nos faz filhos de Deus, participantes da sua natureza divina (cf. 2 Pe 1,4). Considerando a perspectiva salvífica no seu significado descendente, isto é, a partir de Deus que vem para resgatar os homens, Jesus é iluminador e revelador, redentor e libertador; Aquele que diviniza o homem e o justifica. Assumindo a perspectiva ascendente, isto é, a partir dos homens que se dirigem a Deus, Ele é Aquele que, como Sumo Sacerdote da Nova Aliança, oferece ao Pai o culto perfeito em nome dos homens: se sacrifica, repara os nossos pecados e permanece sempre vivo para interceder a nosso favor. Desta forma, verifica-se na vida de Jesus uma sinergia maravilhosa do agir divino com o agir humano, que mostra a falta de fundamento de uma perspectiva individualista. Assim, por um lado, o sentido descendente testemunha a primazia absoluta da acção gratuita de Deus; a humildade em receber os dons de Deus, antes mesmo do nosso agir, é essencial para poder responder ao seu amor salvífico. Por outro lado, o sentido ascendente recorda-nos que, através do agir plenamente humano de seu Filho, o Pai quis regenerar o nosso agir, para que, assemelhados a Cristo, possamos realizar «as boas obras que Deus de antemão preparou para nelas caminharmos» (Ef 2,10).
10. Para além disso, é claro que a salvação que Jesus trouxe na sua própria pessoa não se realiza somente de modo interior. Assim, para poder comunicar a cada pessoa a comunhão salvífica com Deus, o Filho se fez carne (cf. Jo 1,14). É exatamente assumindo a carne (cf. Rom 8,3; Heb 2,14; 1 Jo 4,2), e nascendo de uma mulher (cf. Gal 4,4), que «o Filho de Deus se fez filho do homem» [15] e, também, nosso irmão (cf. Heb 2,14). Assim, entrando a fazer parte da família humana, «uniu-se de certo modo a cada homem» [16] e estabeleceu uma nova ordem nas relações com Deus, seu Pai, e com todos os homens, na qual podemos ser incorporados para participar na sua própria vida. Consequentemente, assumir a carne humana, longe de limitar a acção salvífica de Cristo, permite-Lhe mediar de maneira concreta a salvação de Deus com todos os filhos de Adão.
11. Concluindo, e para responder, quer seja ao reducionismo individualista da tendência pelagiana, quer seja ao reducionismo neo-gnóstico que promete uma libertação interior, é necessário recordar o modo como Jesus é Salvador. Ele não se limitou a mostrar-nos o caminho para encontrar Deus, isto é, um caminho que poderemos percorrer por nós mesmos, obedecendo às suas palavras e imitando o seu exemplo. Cristo, todavia, para abri-nos a porta da libertação, tornou-se Ele mesmo o caminho: «Eu sou o caminho» (Jo 14,6). [17] Além disso, esse caminho não é um percurso meramente interior, à margem das nossas relações com os outros e com o mundo criado. Pelo contrário, Jesus ofereceu-nos um «caminho novo e vivo que Ele abriu para nós através [...] da sua carne» (Heb 10,20). Enfim, Cristo é Salvador porque Ele assumiu a nossa humanidade integral e viveu em plenitude a vida humana, em comunhão com o Pai e com os irmãos. A salvação consiste em incorporar-se nesta vida de Cristo, recebendo o seu Espírito (cf. 1 Jo 4,13). Assim, Ele tornou-se «em certo modo, o princípio de toda graça segundo a humanidade». [18] Ele é, ao mesmo tempo, o Salvador e a Salvação.

V. A Salvação na Igreja, corpo de Cristo
12. O lugar onde recebemos a salvação trazida por Jesus é a Igreja, comunidade daqueles que, tendo sido incorporados à nova ordem de relações inaugurada por Cristo, podem receber a plenitude do Espírito de Cristo (cf. Rom 8,9). Compreender esta mediação salvífica da Igreja é uma ajuda essencial para superar qualquer tendência reducionista. De fato, a salvação que Deus nos oferece não é alcançada apenas pelas forças individuais, como gostaria o neo-pelagianismo, mas através das relações nascidas do Filho de Deus encarnado e que formam a comunhão da Igreja. Além disso, uma vez que a graça que Cristo nos oferece não é, como afirma a visão neo-gnóstica, uma salvação meramente interior, mas que nos introduz nas relações concretas que Ele mesmo viveu, a Igreja é uma comunidade visível: nela tocamos a carne de Jesus, de maneira singular nos irmãos mais pobres e sofredores. Enfim, a mediação salvífica da Igreja, «sacramento universal de salvação», [19] assegura-nos que a salvação não consiste na auto-realização do indivíduo isolado, e, muito menos, na sua fusão interior com o divino, mas na incorporação em uma comunhão de pessoas, que participa na comunhão da Trindade.
13. Tanto a visão individualista como a visão meramente interior da salvação contradizem a economia sacramental, através da qual Deus quis salvar a pessoa humana. A participação, na Igreja, à nova ordem de relações inauguradas por Jesus realiza-se por meio dos sacramentos, entre eles, o Baptismo que é a porta, [20] e a Eucaristia que é fonte e culmine. [21] Assim, se vê, a inconsistência das pretensões de auto-salvação, que contam apenas com as forças humanas. Pelo contrário, a fé confessa que somos salvos por meio do Baptismo, que imprime o caráter indelével de pertencer a Cristo e à Igreja, do qual deriva a transformação do nosso modo concreto de viver as relações com Deus, com os homens e com a criação (cf. Mt 28,19). Assim, purificados do pecado original e de todo pecado, somos chamados a uma nova vida em conformidade com Cristo (cf. Rom 6,4). Com a graça dos sete sacramentos, os crentes continuamente crescem e se regeneram, sobretudo, quando o caminho se torna mais difícil e as quedas não faltam. Quando eles pecam, abandonam o amor por Cristo, podendo ser reintroduzidos, por meio do sacramento da Penitência, à ordem das relações inaugurada por Jesus, para caminhar como Ele caminhou (cf. 1 Jo 2,6). Desta forma, olhamos com esperança para o juízo final, no qual cada pessoa será julgada pelo amor (cf. Rm 13,8-10), especialmente pelos mais fracos (cf. Mt 25,31-46).
14. A economia salvífica sacramental opõe-se ainda às tendências que propõem uma salvação meramente interior. De facto, o gnosticismo está associado a um olhar negativo sobre a ordem da criação, inclusive, como uma limitação da liberdade absoluta do espírito humano. Consequentemente, a salvação é vista como libertação do corpo e das relações concretas que a pessoa vive. Pelo contrário, como somos salvos «por meio da oferta do corpo de Jesus Cristo» (Heb 10,10; cf. Col 1,22), a verdadeira salvação, longe de ser libertação do corpo, compreende também a sua santificação (cf. Rom 12,1). O corpo humano foi modelado por Deus, que nele inscreveu uma linguagem que convida a pessoa humana a reconhecer os dons do Criador e a viver em comunhão com os irmãos. [22] O Salvador restabeleceu e renovou, com a sua Encarnação e o seu mistério pascal, esta linguagem originária, e comunicou-a na economia corporal dos sacramentos. Graças aos sacramentos, os cristãos podem viver fielmente à carne de Cristo e, consequentemente, em fidelidade à ordem concreta das relações que Ele nos deu. Esta ordem de relações requer, de maneira especial, o cuidado pela humanidade sofredora de todos os homens, através das obras de misericórdia corporais e espirituais. [23]

VI. Conclusão: comunicar a fé, esperando o Salvador
15. A consciência da vida plena, na qual Jesus Salvador nos introduz, impulsiona os cristãos à missão de proclamar a todos os homens a alegria e a luz do Evangelho. [24] Neste esforço, eles estarão também prontos para estabelecer um diálogo sincero e construtivo com os crentes de outras religiões, na confiança que Deus pode conduzir à salvação em Cristo «todos os homens de boa vontade, em cujos corações a graça opera ocultamente». [25] Ao dedicar-se com todas as suas forças à evangelização, a Igreja continua a invocar a vinda definitiva do Salvador, porque «na esperança fomos salvos» (Rom 8,24). A salvação do homem será plena somente quando, depois de ter vencido o último inimigo, a morte (cf 1 Cor 15,26), participaremos plenamente da glória de Cristo ressuscitado, que leva à plenitude a nossa relação com Deus, com os irmãos e com toda a criação. A salvação integral, da alma e do corpo, é o destino final ao qual Deus chama todos os homens. Fundamentados na fé, sustentados pela esperança, operantes na caridade, seguindo o exemplo de Maria, a Mãe do Salvador e a primeira dos que foram salvos, estamos certos de que nossa cidadania "está nos céus, de onde certamente esperamos o Salvador, o Senhor Jesus Cristo. Ele transfigurará o nosso pobre corpo, conformando-o ao seu corpo glorioso, com aquela energia que o torna capaz de a si mesmo sujeitar todas as coisas"(Fil 3,20-21).

O Sumo Pontífice Francisco, no dia 16 de fevereiro de 2018, aprovou esta Carta, decidida na Sessão Plenária desta Congregação no dia 24 de janeiro de 2018, e ordenou a publicação.

Dado em Roma, na Sede da Congregação para a Doutrina da Fé, no dia 22 de fevereiro de 2018, Festa da Cátedra de São Pedro.

+ Luis F. Ladaria, S.I.
Arcebispo titular de Thibica

Prefeito
+ Giacomo Morandi

Arcebispo titular de Cerveteri
Secretário


[1] Conc. Ecum. Vat. II, Const. dogm. Dei Verbum, n. 2.
[2] Cf. Congregação para a Doutrina da Fé, Decl. Dominus Iesus (6 de agosto de 2000), nn. 5-8: AAS 92 (2000), 745-749.
[3] Cf. Francisco, Exort. apost. Evangelii gaudium(24 de novembro de 2013), n. 67: AAS105 (2013), 1048.
[4] Cf. Id., Carta enc. Lumen fidei (29 de junho de 2013), n. 47: AAS 105 (2013), 586-587; Exort. apost. Evangelii gaudium, nn. 93-94: AAS (2013), 1059; Discurso aos representantes do V Congresso nacional da Igreja italiana, Florença (10 de novembro de 2015): AAS 107 (2015), 1287.
[5] Cf. Id., Discurso aos representantes do V Congresso nacional da Igreja italiana, Florença (10 de novembro de 2015): AAS 107 (2015), 1288.
[6] Cf. Id., Exort. apost. Evangelii gaudium, n. 94: AAS105 (2013), 1059: «o fascínio do gnosticismo, uma fé fechada no subjetivismo, onde apenas interessa uma determinada experiência ou uma série de raciocínios e conhecimentos que supostamente confortam e iluminam, mas, em última instância, a pessoa fica enclausurada na imanência da sua própria razão ou dos seus sentimentos»; Pontíficio Conselho para a Cultura –– Pontifício Conselho para o diálogo Inter-religioso, Jesus Cristo, portador da água viva. Uma reflexão cristã sobre a “New Age” (janeiro de 2003), Cidade do Vaticano 2003.
[7] Francisco, Carta enc. Lumen fidei , n. 47: AAS 105 (2013), 586-587.
[8] Cf. Id., Discurso aos participantes da peregrinação da diocese de Brescia (22 de junho de 2013): AAS 95 (2013), 627: «neste mundo onde nega-se o homem, onde se prefere andar na estrada do gnosticismo, [...] do “sem carne” – um Deus que não se fez carne [...]».
[9] De acordo com a heresia Pelagiana, desenvolvida durante o século V ao redor de Pelágio, o homem, para cumprir os mandamentos de Deus e ser salvo, precisa da graça apenas como um auxílio externo à sua liberdade (como luz, exemplo, força), mas não como uma sanação e regeneração radical da liberdade, sem mérito prévio, para que ele possa realizar o bem e alcançar a vida eterna.
                Mais complexo é o movimento gnóstico, surgido nos séculos I e II, que manifestou-se de formas muito diferentes. Em geral, os gnósticos acreditavam que a salvação é obtida através de um conhecimento esotérico ou "gnose". Esta gnose revela ao gnóstico sua essência verdadeira, isto é, uma centelha do Espírito divino que habita em sua interioridade, que deve ser libertada do corpo, estranho à sua verdadeira humanidade. Somente assim o gnóstico retorna ao seu ser originário em Deus, de quem ele afastou-se pela queda original.
[10] Cf. Tomás, Summa theologiae, I-II, q. 2.
[11] Cf. Agostinho, Confissões, I, 1: Corpus Christianorum, 27,1.
[12] Conc. Ecum. Vat. II, Const. past. Gaudium et spes, n. 22.
[13] Comissão Teológica Internacional, Algumas questões sobre a teologia da redenção, 1995, n. 2.
[14] Bento XVI, Carta enc. Deus caritas est (25 de dezembro de 2005), n. 1: AAS 98 (2006), 217; cf. Francisco, Exort. apost. Evangelii gaudium, n. 3: AAS 105 (2013), 1020.
[15] Irineu, Adversus haereses, III, 19,1: Sources Chrétiennes, 211, 374.
[16] Conc. Ecum. Vat. II, Const. past. Gaudium et spes, n. 22.
[17] Cf. Agostinho, Tractatus in Ioannem, 13, 4: Corpus Christianorum, 36, 132: «Eu sou o caminho, a verdade e a vida (Jo 14, 6). Se você busca a verdade, siga o caminho; porque o caminho é o mesmo que a verdade. A meta que se busca e o caminho que se deve percorrer, são a mesma coisa. Não se pode alcançar a meta seguindo um outro caminho; por outro caminho não se pode alcançar a Cristo: a Cristo se pode alcançar somente através de Cristo. Em que sentido se chega a Cristo através de Cristo? Se chega a Cristo Deus através de Cristo homem; por meio do Verbo feito carne se chega ao Verbo que era no princípio Deus junto a Deus.
[18] Tomás, Quaestio de veritate, q. 29, a. 5, co.
[19] Conc. Ecum. Vat. II, Const. dogm. Lumen gentium, n. 48.
[20] Cf. Tomás, Summa theologiae, III, q. 63, a. 6.
[21] Cf. Conc. Ecum. Vat. II, Const. dogm. Lumen gentium, n. 11; Const. Sacrosanctum Concilium, n. 10.
[22] Cf. Francisco, Carta enc. Laudato si’ (24 de maio de 2015), n. 155: AAS 107 (2015), 909-910.
[23] Cf. Id., Carta apost. Misericordia et misera (20 de novembro de 2016), n. 20: AAS 108 (2016), 1325-1326.
[24] Cf. João Paulo II, Carta enc. Redemptoris missio (7 de dezembro de 1990), n.40: AAS 83 (1991), 287-288; Francisco, Exort. apost. Evangelii gaudium, nn. 9-13: AAS105 (2013), 1022-1025.
[25] Conc. Ecum. Vat. II, Const. past. Gaudium et spes, n. 22.