art by Al Williamson - Battle #55 - Atlas, November 1957.
Monday, 31 July 2017
Saturday, 29 July 2017
“Preparation for the Judgment” by Blessed Alfred Henry Newman (in English)
Septuagesima, 20th February 1848
The last shall be first and the first last,
for many are called, but few are chosen. Such are the words with which the
Gospel of this day ends, which is the Parable of the Labourers in the Vineyard.
In that parable, you know well, my Brethren, the Master of the Vineyard calls
into his Vineyard all the labourers he can get together. He calls them in at
different times, some in the morning, some at noon, some shortly before the
evening. When the evening is come, he bids his paymaster call them together and
give them their wages for the day past. It is very plain what this means. The
Master of the Vineyard is our Lord and Saviour. We are the labourers. The
evening is the hour of death, when we shall each receive the reward of our
labour, if we have laboured well.
There is more in the parable
than this, but I shall not go into the details of it. I shall here content
myself with the general sketch I have taken of it, and with the words with
which it concludes, "The last shall be first and the first last,
for," etc.
Well is the hour of death
described as the evening. There is something in the evening especially calm and
solemn, fitly representing the hour of death. How peculiar, how unlike anything
else, is a summer evening, when after the fever and heat of the day, after
walking, or after working, after any toil, we cease from it, and for a few
minutes enjoy the grateful feeling of rest! Especially is it so in the country,
where evening tends to fill us with peace and tranquillity. The decreasing
light, the hushing of all sounds, the sweet smell, perhaps, of the woods or the
herbs which are all about us, the mere act of resting, and the consciousness
that night is coming, all tend to tranquillize us and make us serious. Alas, I
know that in persons of irreligious mind it has a very different effect, and
while other men are raised to the love of God and Christ and the thought of
heaven by the calm evening, they are but led to the thought of evil and deeds
of sin. But I am speaking of those who live towards God and train their hearts
heavenward, and I say that such persons find in the calm evening but an
incitement to greater devotion, greater renunciation of the world. It does but
bring before them the coming down of death, and leads them with the Apostle to
die daily. Evening is the time for divine visitations. The Lord God visited
Adam after he had sinned in the garden, in the cool of the evening. In the
evening the patriarch Isaac went out to meditate in the field. In the evening
our Lord discovered Himself to the two disciples who went to Emmaus. In the
same evening He appeared to the Eleven, breathed on them, gave them the Holy
Ghost, and invested them with the power of remitting and retaining sins.
Nay even in a town the evening
is a soothing time. It is soothing to be at the end of the week, having
completed the week's work, with the day of rest before us. It is soothing, even
after the day of rest, though labour is in store for us against the morrow, to
find ourselves in the evening of the day. It is a feeling that almost all must
be able to bear witness to, as something peculiar, as something fitly
prefiguring that awful time when our work will be done, and we shall rest from
our labours.
That indeed will be emphatically
our evening, when the long day of life is over and eternity is at hand. Man
goeth forth to his work and to his labour until the evening, and then the night
cometh when no man can work. There is something inexpressibly solemn and subduing
in that time, when work is done and judgement is coming. O my brethren, we must
each of us in his turn, sooner or later, arrive at that hour. Each of us must
come to the evening of life. Each of us must enter on eternity. Each of us must
come to that quiet, awful time, when we appear before the Lord of the Vineyard,
and answer for the deeds done in the body, whether they be good or bad. That,
my dear brethren, you will have to undergo. Every one of you must undergo the
particular judgement, and it will be the stillest, awfullest time which you
ever can experience. It will be the dread moment of expectation, when your fate
for eternity is in the balance, and when you are about to be sent forth the
companion of saints or devils without possibility of change. There can be no
change, there can be no reversal. As that judgement decides it, so it will be
for ever and ever. Such is the particular judgement. The general judgement at
the end of the world will be a time of dreadful publicity, and will be full of
the terrible brightness of the Judge. The trump of the Archangel will sound,
and the Lord will descend from heaven in lightning. The graves will open. The
sun and the moon will be darkened and this earth will pass away. This is not
the time of evening, but rather it will be a tempest in the midst of the night.
But the parable in the Gospel speaks of the time of evening, and by the evening
is meant, not the end of the world, but the time of death. And really perhaps
it will be as awful, though very different, that solitary judgement, when the
soul stands before its Maker, to answer for itself. O who can tell which
judgement is the more terrible, the silent secret judgement, or the open
glorious coming of the Judge. It will be most terrible certainly, and it comes
first, to find ourselves by ourselves, one by one, in His presence, and to have
brought before us most vividly all the thoughts, words and deeds of this past
life. Who will be able to bear the sight of himself? And yet we shall be
obliged steadily to confront ourselves and to see ourselves. In this life we
shrink from knowing our real selves. We do not like to know how sinful we are.
We love those who prophesy smooth things to us, and we are angry with those who
tell us of our faults. But then, not one fault only, but all the secret, as
well as evident, defects of our character will be clearly brought out. We shall
see what we feared to see here, and much more. And then, when the full sight of
ourselves comes to us, who will not wish that he had known more of himself
here, rather than leaving it for the inevitable day to reveal it all to him!
I am speaking, not only of the
bad, but of the good. Those indeed who have died in neglect of good, it will be
a most insufferably dreadful sight to them, and they will not have long to
contemplate it, in silence, for they will be hurried away to their punishment.
But I speak of holy souls, souls that will be saved, and I say that to these
the sight of themselves will be intolerable, and it will be a torment to them
to see what they really are and the sins which lie against them. And hence some
writers have said that their horror will be such that of their own will, and
from a holy indignation against themselves, they will be ready to plunge into
Purgatory in order to satisfy divine justice, and to be clear of what is to
their own clear sense and spiritual judgement so abominable. We do not know how
great an evil sin is. We do not know how subtle and penetrating an evil it is.
It circles round us and enters in every seam, or rather at every pore. It is
like dust covering everything, defiling every part of us, and requiring
constant attention, constant cleansing. Our very duties cover us with this
miserable dust and dirt. As we labour in God's vineyard and do His will, the
while from the infirmity of our nature we sin in lesser matters even when we do
good in greater, so that when the evening comes, with all our care, in spite of
the sacraments of the Church, in spite of our prayers and our penance, we are
covered with the heat and defilement of the day.
This, I say, will be the case
even with religious persons who have laboured to save their souls; but Oh! how
miserable will be the case of those who have never had religious thoughts!
There are persons, for instance, who cannot bear thought of any kind, who
cannot bear an hour's silent reflection. It would be a great punishment to many
a man to be obliged to think of himself. Many men like to live in a whirl, in
some excitement or other which keeps their minds employed, and keeps them from
thinking of themselves. How many a man, e.g. employs all his leisure time in
learning merely the news of the day. He likes to read the periodical
publications, he likes to know what is going on in the four quarters of the
earth. He fills his mind with matters which either do not concern him, or
concern only his temporal welfare; with what they are doing in various parts of
England, what Parliament is doing, what is done in Ireland, what is done on the
Continent; nay he descends to little matters of no importance, rather than
entertain that thought which must come on him, if not before, at least in the
evening of life and when he stands before his Judge. Others are full of
projects for making money; be they high or be they low, that is their pursuit,
they covet wealth and they live in the thought how they may get it. They are
alive to inventions and improvements in their particular trade, and to nothing
else. They rival each other. They as it were, run a race with each other, not a
heavenly race, such as the Apostle's who ran for a crown incorruptible, but a
low earthly race, each trying by all means in his power to distance his
neighbour in what is called the favour of the public, making this their one
end, and thinking nothing at all of religion. And others take up some doctrine
whether of politics or of trade or of philosophy, and spend their lives upon
it; they go about to recommend it in every way they can. They speak, they
write, they labour for an object which will perish with this world, which
cannot pass with them through the grave. The holy Apostle says "Blessed
are they that die in the Lord, for their works do follow them" (Apoc. 14).
Good works follow us, bad works follow us, but everything else is worth nothing;
everything else is but chaff. The whirl and dance of worldy matters is but like
the whirling of chaff or dust, nothing comes of it; it lasts through the day,
but it is not to be found in the evening. And yet how many immortal souls spend
their lives in nothing better than making themselves giddy with this whirl of
politics, of party, or religious opinion, or money getting, of which nothing
can ever come.
Observe in the parable the
Master of the Vineyard did but one thing. He told his servant to "call the
labourers and give them their hire." He did but ask what they had done. He
did not ask what their opinion was about science, or about art, or about the
means of wealth, or about public affairs; he did not ask them if they knew the
nature of the vine for which they had been labouring. They were not required to
know how many kinds of vines there were in the world, and what countries vines
could grow in, and where they could not. They were not called upon to give
their opinion what soils were best for the vines. They were not examined in the
minerals, or the shrubs, or in anything else which was found in the vineyard,
but this was the sole question, whether they had worked in the vineyard. First
they must be in the vineyard, then they must work in it; these were the two
things. So will it be with us after death. When we come into God's presence, we
shall be asked two things, whether we were in the Church, and whether we worked
in the Church. Everything else is worthless. Whether we have been rich or poor,
whether we have been learned or unlearned, whether we have been prosperous or
afflicted, whether we have been sick or well, whether we have had a good name
or a bad one, all this will be far from the work of that day. The single
question will be, are we Catholics and are we good Catholics? If we have not
been, it will avail nothing that we have been ever so honoured here, ever so
successful, have had ever so good a name. And if we have been, it will matter
nothing though we have been ever so despised, ever so poor, ever so hardly
pressed, ever so troubled, ever so unfriended. Christ will make up everything
to us, if we have been faithful to Him; and He will take everything away from
us, if we have lived to the world.
Then will be fulfilled the awful
words of the parable. Many that are last shall be first, for many are called
but few are chosen. Then, also, will it be seen how many have received grace
and have not profited by it. Then will be seen how many were called, called by
the influence of God's grace, called into the Church, yet how few have a place
prepared in heaven. Then will be seen how many resisted their conscience,
resisted the call of Christ to follow Him, and so are lost. This is the day
both of divine grace and of patience. God gives grace and is patient with us,
but when death comes, there is no more time either for grace or for patience.
Grace is exhausted, patience is exhausted. Nothing remains but judgement, a
terrible judgement on those who have lived in disobedience.
And oh! what a sight it will be,
what an unexpected sight, at the last day and public judgement to be present at
that revelation of all hearts! How different persons will then seem, from what
they seem now! How will the last be first, and the first last! Then those whom
the world looked up to, will be brought low, and those who were little
esteemed, will be exalted. Then will it be found who are the real movers in the
world's affairs, those who sustained the cause of the Church or who influenced
the fortunes of empires, were not the great and powerful, not those whose names
are known in the world, but the humble despised followers of the Lamb, the meek
saint, the man full of prayer and good works whom the world passed by; the
hidden band of saintly witnesses, whose voice day by day ascended to Christ;
the sufferers who seemed to be living for nothing; the poor whom the proud
world thought but an offence and a nuisance. When that Day comes, may it reveal
good for each of you, my brethren, and may the blessing, etc.
Friday, 28 July 2017
"Carta para Um Infante Morto" by José Thiesen (in Portuguese)
Eu acabei agora mesmo de saber que,
afinal, morreste.
Finalmente médicos e juízes podem
respirar tranquilos, com a satisfação do dever cumprido.
Por favor, reze pela salvação de suas
almas.
Reze também por teus pais.
Um colega meu, nativo aqui da ilha,
diz que eles querem apenas uns quinze minutos de fama. Não sei quem de nós está
certo, mas eu dele discordo. Acho que teus pais lutaram por ti e o fizeram por
te amar.
Não creio que possam jamais dizer que virão
a respirar tranquilos, com a satisfação do dever cumprido.
Médicos e juízes lhes extirparam toda a autoridade. Em
nome do teu bem-estar se os tornaram o exemplo para que nenhum outro tente a
loucura de desafiar as autoridades que, de ora em diante, decidirão a vida e
morte de todos, pois que outro precedente se abre com o teu caso?
Que triste futuro nos aguarda!
Por favor, pequenino, reze por nós que
ficamos por aqui
“Balancê” by Braguinha and Alberto Ribeiro (in Portuguese)
Ô balancê balancê
Quero dançar com
você
Entra na roda
morena pra ver
Ô balancê balancê
Quando por mim
você passa
Fingindo que não
me vê
Meu coração quase
se despedaça
No balancê
balancê
Você foi minha
cartilha
Você foi meu ABC
E por isso eu sou
a maior maravilha
No balancê
balancê
Eu levo a vida
pensando
Pensando só em
você
E o tempo passa e
eu vou me acabando
No balancê balancê
You can listen “Balancê” sung by Carmen Miranda here.
Thursday, 27 July 2017
"Apparecchio alla Morte" by St Alfonso Maria de Liguori (in Italian) – XXIV
CONSIDERAZIONE XXIII - INGANNI CHE 'L DEMONIO METTE IN MENTE A' PECCATORI
(«Benché
molti sentimenti di quelli, che si pongono in questa considerazione, sieno
accennati nelle altre antecedenti, nondimeno giova qui metterli unitamente, per
vincere gl'inganni suali, con cui suole il demonio indurre i peccatori a
ricadere»).
PUNTO I
Figuriamo che un giovine, caduto in
peccati gravi, se ne sia già confessato, ed abbia già ricuperata la divina
grazia. Il demonio di nuovo lo tenta a ricadere: il giovine resiste ancora: ma
già vacilla per gl'inganni, che gli suggerisce il nemico. Giovine, dico io,
dimmi che vuoi fare? vuoi perdere ora la grazia di Dio, che già hai acquistata
e che vale più di tutto il mondo, per questa tua misera soddisfazione? vuoi tu stesso
scriverti la sentenza di morte eterna, e condannarti ad ardere per sempre
nell'inferno? «No», tu mi dici, «non voglio dannarmi, voglio salvarmi; se farò
questo peccato, appresso me lo confesserò». Ecco il primo inganno del
tentatore. Dunque mi dici che appresso te lo confesserai; ma frattanto già
perdi l'anima. Dimmi se avessi in mano una gioia, che valesse mille ducati, la
butteresti tu in un fiume con dire: appresso
farò diligenza e spero di ritrovarla? Tu hai in mano questa bella gioia
dell'anima tua che Gesu-Cristo l'ha comprata col suo sangue, e tu la butti
volontariamente nell'inferno (poiché peccando secondo la presente giustizia già
resti dannato) e dici: Ma spero di ricuperarla colla confessione? Ma se poi non
la ricuperi? Per ricuperarla vi bisogna un vero pentimento, il quale è dono di
Dio; se Dio questo pentimento non te lo dà? E se viene la morte, e ti leva il
tempo di confessarti?
Dici che non farai
passare una settimana, e te lo confesserai. E chi ti promette questa settimana
di tempo? Dici che te lo confesserai domani, e chi ti promette questo domani?
Scrive S. Agostino: «Crastinum Deus non
promisit, fortasse dabit, et fortasse non dabit». Questo giorno di domani non
te l'ha promesso Dio; forse te lo darà e forse te lo negherà, come l'ha negato
a tanti, i quali si son posti vivi a letto la sera, e la mattina si son trovati
morti di subito. Quanti nello stesso atto del peccato il Signore l'ha fatti
morire, e l'ha mandati all'inferno? E se fa lo stesso con te, come potrai più rimediare
alla tua ruina eterna? Sappi che con quest'inganno di dire, «poi me lo
confesso», il demonio ne ha portati migliaia e migliaia di cristiani
all'inferno, poiché difficilmente si trova un peccatore, sì disperato, che
voglia proprio dannarsi; tutti allorché peccano, peccano colla speranza di
confessarsi, ma così poi tanti miserabili si son dannati, ed ora non possono
più rimediarvi.
Ma tu dici: «Ora non mi
fido di resistere a questa tentazione». Ecco il
secondo inganno del demonio, il quale ti fa apparire che tu non hai forza di
resistere alla passione presente. Primieramente bisogna che sappi che Dio (come
dice l'Apostolo) è fedele, e non permette mai che noi siam tentati oltre le
nostre forze: «Fidelis autem Deus est, qui non patietur vos tentari supra id
quod potestis» (1. Cor. 10. 13). Di più io ti dimando: Se ora non ti fidi di resistere, come ti fiderai appresso? Appresso il
nemico non lascerà di tentarti ad altri peccati, ed allora egli sarà fatto
assai più forte contra di te, e tu più debole. Se dunque non ti fidi ora di
spegner questa fiamma, come ti fiderai di spegnerla, dopo ch'ella sarà fatta
più grande? Dici: Dio mi darà l'aiuto suo. Ma Dio questo aiuto già
presentemente te lo dà; perché tu con questo aiuto non vuoi resistere? Speri
forse che Dio abbia da accrescerti gli aiuti e le grazie, dopo che tu hai
accresciuti i peccati? E se vuoi al presente maggior aiuto e forza, perché non
lo domandi a Dio? Dubiti forse della fedeltà di Dio, che ha promesso di dare
tutto ciò che gli si cerca? «Petite et dabitur vobis» (Matth. 7. 7). Iddio non
può mancare, ricorri a Lui, ed egli ti darà quella forza che ti bisogna per
resistere. «Deus impossibilia non iubet», parla il concilio di Trento, «sed iubendo monet et facere quod possis, et petere quod
non possis, et adiuvat ut possis» (Sess. 6. c. 13). Dio non comanda cose
impossibili, ma dando i precetti, ci ammonisce a fare quel che possiamo
coll'aiuto attuale che ci dà; quando
quell'aiuto non ci bastasse a resistere, ci esorta a cercare maggior aiuto, e
chiedendolo allora ben Egli ce lo darà.
Preghiera
Dunque,
mio Dio, perché Voi siete stato così buono con me, io sono stato così ingrato
con Voi? Abbiamo fatto a gara, io a fuggire da Voi, e Voi a venirmi appresso:
Voi a farmi bene, ed io a farvi male. Ah mio Signore, s'altro non fosse, la
sola bontà che avete avuta con me mi dovrebbe innamorare di Voi; mentre, dopo
ch'io ho accresciuti i peccati, Voi avete accresciute le grazie. E dove
meritava io la luce che ora mi date? Signore mio, ve ne ringrazio con tutto il
cuore e spero di venire a ringraziarvene per tutta l'eternità in paradiso. Io
spero al vostro sangue di salvarmi, e lo spero
certo, giacché mi avete usate tante misericordie. Spero intanto che mi darete
forza di non tradirvi più. Io propongo colla grazia vostra di morir prima mille
volte, che tornare ad offendervi. Basta quanto v'ho offeso. Nella vita che mi
resta, io vi voglio amare. E come non amerò un Dio, che dopo d'esser morto per
me, mi ha sopportato con tanta pazienza, con tante ingiurie, che gli ho fatte?
Dio dell'anima mia, me ne pento con tutto il cuore; vorrei morirne di dolore.
Ma se per lo passato vi ho voltate le spalle, ora v'amo sopra ogni cosa, v'amo
più di me stesso. Eterno Padre, per li meriti di Gesu-Cristo soccorrete un
misero peccatore, che vi vuole amare.
Maria speranza mia,
aiutatemi Voi; impetratemi la grazia di ricorrere sempre al vostro Figlio, ed a
Voi, ogni volta che il demonio mi tenta ad offenderlo di nuovo.
PUNTO II
Dice: «Dio è di
misericordia». Ecco il terzo inganno comune de' peccatori, per cui moltissimi
si dannano. Scrive un dotto autore che ne manda
più all'inferno la misericordia di Dio, che non ne manda la giustizia; perché
questi miserabili, confidano temerariamente alla
misericordia, non lasciano di peccare, e così si perdono. Iddio è di
misericordia, chi lo nega; ma ciò non ostante, quanti ogni giorno Dio ne manda
all'inferno! Egli è misericordioso, ma è ancora giusto, e perciò è obbligato a
castigare chi l'offende. Egli usa misericordia, ma a chi? a chi lo teme.
«Misericordia sua super timentes se... Misertus est Dominus timentibus se» (Ps.
102. 11. 13). Ma con chi lo disprezza e si abusa della sua misericordia per più
disprezzarlo, Egli usa giustizia. E con ragione; Dio perdona il peccato, ma non
può perdonare la volontà di peccare. Dice S. Agostino
che chi pecca col pensiero di pentirsene dopo d'aver peccato, egli non è
penitente, ma è uno schernitore di Dio: «Irrisor est, non poenitens». Ma
all'incontro ci fa sapere l'Apostolo che Dio non si fa burlare: «Nolite errare,
Deus non irridetur» (Gal. 6. 7). Sarebbe un burlare Dio offenderlo come piace,
e quanto piace, e poi pretendere il paradiso.
«Ma siccome Dio m'ha
usate tante misericordie per lo passato, e non m'ha castigato, così spero che
mi userà misericordia per l'avvenire». Ecco il quarto inganno. Dunque perché
Dio ha avuta compassione di te, per questo ti ha da usare sempre misericordia,
e non ti ha da castigare mai? Anzi no, quanto più sono state le misericordie,
che Egli t'ha usate, tanto più devi tremare, che non ti perdoni più e ti
castighi, se di nuovo l'offendi. «Ne dicas: Peccavi, et quid accidit mihi
triste? Altissimus enim est patiens redditor» (Eccli. 5. 4). Non dire (avverte
l'Ecclesiastico), ho peccato e non ho avuto alcun castigo; perché Dio sopporta;
ma non sopporta sempre. Quando giunge il termine da Lui stabilito delle
misericordie, che vuol usare ad un peccatore, allora gli dà il castigo tutto
insieme de' suoi peccati. E quanto più l'ha aspettato a penitenza, tanto più lo
punisce, come dice S. Gregorio: «Quos diutius
exspectat, durius damnat».
Se dunque tu vedi,
fratello mio, che molte volte hai offeso Dio, e Dio non t'ha mandato
all'inferno, dei dire: «Misericordiae Domini, quia non sumus consumti» (Thren.
3. 22). Signore, ti ringrazio, che non m'hai mandato all'inferno, com'io
meritava. Pensa, quanti per meno peccati de' tuoi si son dannati. E con questo
pensiero cerca di compensare l'offese, che hai fatte a Dio, colla penitenza e
con altre opere buone. Questa pazienza, che Dio ha avuta con te, dee animarti,
non già a più disgustarlo, ma a più servirlo ed amarlo, vedendo ch'egli ha
fatte a te tante misericordie, che non ha fatte agli altri.
Preghiera
Gesù mio crocifisso, mio
Redentore e mio Dio, ecco il traditore a' piedi vostri. Mi vergogno di
comparirvi avanti. Quante volte io v'ho burlato? quante volte v'ho promesso di
non offendervi più, ma le promesse mie sono stati tutti tradimenti; mentre
quando è venuta l'occasione, mi sono scordato di Voi e di nuovo vi ho voltate
le spalle. Vi ringrazio che a quest'ora non mi fate star nell'inferno, ma mi
tenete a' piedi vostri, e m'illuminate e mi chiamate al vostro amore. Sì che vi
voglio amare, mio Salvatore e mio Dio, e non vi voglio più disprezzare. Basta
quanto m'avete sopportato. Vedo che non potete più sopportarmi. Povero me, se
dopo tante grazie io tornassi ad offendervi! Signore, io risolutamente voglio
mutar vita; e quanto v'ho offeso, tanto vi voglio amare. Mi consolo che ho che
fare con una bontà infinita, qual siete Voi. Mi pento sopra ogni male di avervi
così disprezzato, e vi prometto tutto il mio amore per l'avvenire. Perdonatemi
Voi per li meriti della vostra passione: scordatevi dell'ingiurie che vi ho
fatte, e datemi forza d'esservi fedele nella vita che mi resta. V'amo, mio
sommo bene, e spero di sempre amarvi. Caro mio Dio, non voglio lasciarvi più.
O Madre di Dio Maria,
legatemi con Gesu-Cristo, ed ottenetemi la grazia di non partirmi più da' piedi
suoi; in Voi confido.
PUNTO III
«Ma io son giovine; Dio
compatisce la gioventù; appresso mi darò a Dio». Siamo al quinto inganno. Sei
giovine? ma non sai che Dio non conta gli anni: ma conta i peccati di ciascuno?
Sei giovine? ma quanti peccati hai fatti? Vi saranno molti vecchi, che non
saranno giunti a far neppure la decima parte de' peccati da te commessi. E non
sai che 'l Signore ha stabilito il numero e la misura de' peccati, che a
ciascun vuol perdonare? «Dominus patienter exspectat», dice la
Scrittura, «ut eas, cum iudicii dies advenerit, in plenitudine peccatorum
puniat» (2. Machab. 6. 14).
Viene a dire che Dio ha pazienza ed aspetta sino a certo segno, ma quando è già
piena la misura de' peccati, ch'egli ha determinata di perdonare, non più
perdona, e castiga il peccatore, o con mandargli subito la morte nello stato in
cui si trova di dannazione, o pure l'abbandona nel suo peccato, il quale
castigo è peggior della morte. «Auferam sepem eius, et erit in direptionem»
(Isa. 5. 5). Se voi avete un territorio e l'avete circondato di siepe, l'avete
coltivato per più anni, e vi avete fatte molte spese, e vedete che 'l
territorio con tutto ciò non vi rende alcun frutto; voi che fate? ne togliete
la siepe, e lo lasciate in abbandono. Così tremate, che Dio non faccia con voi.
Se voi seguirete a peccare, anderete perdendo il rimorso della coscienza, non
penserete più né all'eternità, né all'anima vostra, perderete quasi ogni luce,
perderete il timore: ecco tolta la siepe, ed ecco già arrivato l'abbandono di
Dio.
Veniamo all'ultimo
inganno. Voi dite: «È vero che con questo peccato io perdo la grazia di Dio, e
resto condannato all'inferno, e può già essere che per questo peccato mi danno;
ma può essere ancora ch'io appresso mi confessi e mi salvi». Sì signore, io te
lo concedo che può essere che ancora ti salvi, perché finalmente io non son
profeta, perciò non posso dire per certo che dopo questo peccato Dio non ti
userà più misericordia. Ma non mi puoi negare che dopo tante grazie che 'l
Signore t'ha fatte, se ora lo torni ad offendere, è molto facile che resti
perduto. Così parlano le Scritture: «Cor durum male habebit in novissimo»
(Eccli. 3. 27). Il cuore ostinato in morte anderà male. «Qui malignantur,
exterminabuntur» (Ps. 36. 9). I maligni finalmente saranno esterminati dalla
divina giustizia. «Quae seminaverit homo, haec et metet» (Gal. 6. 8).
Chi semina peccati, in fine non raccoglierà che pene e tormenti. «Vocavi, et renuistis... in interitu vestro ridebo, et
subsannabo vos» (Prov. 1. 24). Vi ho chiamati,
dice Dio, e voi vi siete burlati di me; nella vostra morte io mi burlerò di voi.
«Mea est ultio, et ego retribuam in tempore» (Deut. 32. 35). A me spetta la
vendetta de' peccati, ed io te la renderò, quando giungerà il tempo. Così
dunque parlano le Scritture de' peccatori ostinati. Così cerca la giustizia e la ragione. Tu mi dici: «Ma può
essere che con tutto questo pure mi salvi». Ed io ritorno a dire che sì
signore, può essere: ma che pazzia, dico, è l'appoggiare la salute eterna
dell'anima ad un «può essere», e ad un «può essere» poi così diffícile? È
negozio questo da metterlo in sì gran pericolo?
Preghiera
Caro mio Redentore, io
prostrato a' vostri piedi vi ringrazio che dopo tanti peccati non mi avete
abbandonato. Quanti che meno di me v'hanno offeso, non avranno la luce, che al
presente Voi a me donate! Vedo che proprio mi volete salvo, ed io
principalmente per darvi gusto voglio salvarmi, voglio venire a cantare in
cielo eternamente queste tante misericordie, che mi avete usate. Io spero che a
quest'ora già m'abbiate perdonato; ma se mai io mi trovassi ancora in disgrazia
vostra, perché non ho saputo pentirmi come dovea delle offese, che vi ho fatte,
ora me ne pento con tutta l'anima mia, me ne dispiace sopra ogni male.
Perdonatemi Voi per pietà, ed accrescete sempre più in me il dolore d'aver
offeso Voi, mio Dio così buono. Datemi dolore, e datemi amore. Io v'amo sopra
ogni cosa, ma v'amo troppo poco, voglio amarvi assai; e quest'amore a Voi lo
domando, e da Voi lo spero. Esauditemi, Gesù mio; Voi avete promesso di esaudir
chi vi prega.
O Madre di Dio Maria,
tutti mi dicono che Voi non lasciate partire sconsolato chi a Voi si
raccomanda. O speranza mia dopo Gesù, a Voi ricorro, e in Voi confido;
raccomandatemi al vostro Figlio e salvatemi.
Subscribe to:
Posts (Atom)