Thursday, 11 July 2024

Thursday Serial: “The Human Chord” by Algernon Blackwood (in English) - I

 

To those who hear.

 CHAPTER I

I

As a boy he constructed so vividly in imagination that he came to believe in the living reality of his creations: for everybody and everything he found names--real names. Inside him somewhere stretched immense playgrounds, compared to which the hay-fields and lawns of his father's estate seemed trivial: plains without horizon, seas deep enough to float the planets like corks, and "such tremendous forests" with "trees like tall pointed hilltops." He had only to close his eyes, drop his thoughts inwards, sink after them himself, call aloud and--see.

His imagination conceived and bore--worlds; but nothing in these worlds became alive until he discovered its true and living name. The name was the breath of life; and, sooner or later, he invariably found it.

Once, having terrified his sister by affirming that a little man he had created would come through her window at night and weave a peaked cap for himself by pulling out all her hairs "that hadn't gone to sleep with the rest of her body," he took characteristic measures to protect her from the said depredations. He sat up the entire night on the lawn beneath her window to watch, believing firmly that what his imagination had made alive would come to pass.

She did not know this. On the contrary, he told her that the little man had died suddenly; only, he sat up to make sure. And, for a boy of eight, those cold and haunted hours must have seemed endless from ten o'clock to four in the morning, when he crept back to his own corner of the night nursery. He possessed, you see, courage as well as faith and imagination.

Yet the name of the little man was nothing more formidable than "Winky!"

"You might have known he wouldn't hurt you, Teresa," he said. "Any one with that name would be light as a fly and awf'ly gentle--a regular dicky sort of chap!"

"But he'd have pincers," she protested, "or he couldn't pull the hairs out. Like an earwig he'd be. Ugh!"

"Not Winky! Never!" he explained scornfully, jealous of his offspring's reputation. "He'd do it with his rummy little fingers."

"Then his fingers would have claws at the ends!" she insisted; for no amount of explanation could persuade her that a person named Winky could be nice and gentle, even though he were "quicker than a second." She added that his death rejoiced her.

"But I can easily make another--such a nippy little beggar, and twice as hoppy as the first. Only I won't do it," he added magnanimously, "because it frightens you."

For to name with him was to create. He had only to run out some distance into his big mental prairie, call aloud a name in a certain commanding way, and instantly its owner would run up to claim it. Names described souls. To learn the name of a thing or person was to know all about them and make them subservient to his will; and "Winky" could only have been a very soft and furry little person, swift as a shadow, nimble as a mouse--just the sort of fellow who would make a conical cap out of a girl's fluffy hair ... and love the mischief of doing it.

And so with all things: names were vital and important. To address beings by their intimate first names, beings of the opposite sex especially, was a miniature sacrament; and the story of that premature audacity of Elsa with Lohengrin never failed to touch his sense of awe. "What's in a name?" for him, was a significant question--a question of life or death. For to mispronounce a name was a bad blunder, but to name it wrongly was to miss it altogether. Such a thing had no real life, or at best a vitality that would soon fade. Adam knew that! And he pondered much in his childhood over the difficulty Adam must have had "discovering" the correct appellations for some of the queerer animals....

As he grew older, of course, all this faded a good deal, but he never quite lost the sense of reality in names--the significance of a true name, the absurdity of a false one, the cruelty of mispronunciation. One day in the far future, he knew, some wonderful girl would come into his life, singing her own true name like music, her whole personality expressing it just as her lips framed the consonants and vowels--and he would love her. His own name, ridiculous and hateful though it was, would sing in reply. They would be in harmony together in the literal sense, as necessary to one another as two notes in the same chord....

So he also possessed the mystical vision of the poet. What he lacked--such temperaments always do--was the sense of proportion and the careful balance that adjusts cause and effect. And this it is, no doubt, that makes his adventures such "hard sayings." It becomes difficult to disentangle what actually did happen from what conceivably might have happened; what he thinks he saw from what positively was.

His early life--to the disgust of his Father, a poor country squire--was a distressing failure. He missed all examinations, muddled all chances, and finally, with L50 a year of his own, and no one to care much what happened to him, settled in London and took any odd job of a secretarial nature that offered itself. He kept to nothing for long, being easily dissatisfied, and ever on the look out for the "job" that might conceal the kind of adventure he wanted. Once the work of the moment proved barren of this possibility, he wearied of it and sought another. And the search seemed prolonged and hopeless, for the adventure he sought was not a common kind, but something that should provide him with a means of escape from a vulgar and noisy world that bored him very much indeed. He sought an adventure that should announce to him a new heaven and a new earth; something that should confirm, if not actually replace, that inner region of wonder and delight he reveled in as a boy, but which education and conflict with a prosaic age had swept away from his nearer consciousness. He sought, that is, an authoritative adventure of the soul.

To look at, one could have believed that until the age of twenty-five he had been nameless, and that a committee had then sat upon the subject and selected the sound best suited to describe him: Spinrobin--Robert. For, had he never seen himself, but run into that inner prairie of his and called aloud "Robert Spinrobin," an individual exactly resembling him would surely have pattered up to claim the name.

He was slight, graceful, quick on his feet and generally alert; took little steps that were almost hopping, and when he was in a hurry gave him the appearance of "spinning" down the pavement or up the stairs; always wore clothes of some fluffy material, with a low collar and bright red tie; had soft pink cheeks, dancing grey eyes and loosely scattered hair, prematurely thin and unquestionably like feathers. His hands and feet were small and nimble. When he stood in his favorite attitude with hands plunged deep in his pockets, coat-tails slightly spread and flapping, head on one side and hair disordered, talking in that high, twittering, yet very agreeable voice of his, it was impossible to avoid the conclusion that here was--well--Spinrobin, Bobby Spinrobin, "on the job."

For he took on any "job" that promised adventure of the kind he sought, and the queerer the better. As soon as he found that his present occupation led to nothing, he looked about for something new--chiefly in the newspaper advertisements. Numbers of strange people advertised in the newspapers, he knew, just as numbers of strange people wrote letters to them; and Spinny--so he was called by those who loved him--was a diligent student of the columns known as "Agony" and "Help wanted." Whereupon it came about that he was aged twenty-eight, and out of a job, when the threads of the following occurrence wove into the pattern of his life, and "led to something" of a kind that may well be cause for question and amazement.

The advertisement that formed the bait read as follows:--

 

"WANTED, by Retired Clergyman, Secretarial Assistant with courage and imagination. Tenor voice and some knowledge of Hebrew essential; single; unworldly. Apply Philip Skale,"--and the address.

 

Spinrobin swallowed the bait whole. "Unworldly" put the match, and he flamed up. He possessed, it seemed, the other necessary qualifications; for a thin tenor voice, not unmusical, was his, and also a smattering of Hebrew which he had picked up at Cambridge because he liked the fine, high-sounding names of deities and angels to be found in that language. Courage and imagination he lumped in, so to speak, with the rest, and in the gilt-edged diary he affected he wrote: "Have taken on Skale's odd advertisement. I like the man's name. The experience may prove an adventure. While there's change, there's hope." For he was very fond of turning proverbs to his own use by altering them, and the said diary was packed with absurd misquotations of a similar kind.

 

 

II

A singular correspondence followed, in which the advertiser explained with reserve that he wanted an assistant to aid him in certain experiments in sound, that a particular pitch and quality of voice was necessary (which he could not decide until, of course, he had heard it), and that the successful applicant must have sufficient courage and imagination to follow a philosophical speculation "wheresoever it may lead," and also be "so far indifferent to worldly success as to consider it of small account compared to spiritual knowledge--especially if such knowledge appeared within reach and involved worldly sacrifices." He further added that a life of loneliness in the country would have to be faced, and that the man who suited him and worked faithfully should find compensation by inheriting his own "rather considerable property when the time came." For the rest he asked no references and gave none. In a question of spiritual values references were mere foolishness. Each must judge intuitively for himself.

Spinrobin, as has been said, bit. The letters, written in a fine scholarly handwriting, excited his interest extraordinarily. He imagined some dreamer-priest possessed by a singular hobby, searching for things of the spirit by those devious ways he had heard about from time to time, a little mad probably into the bargain. The name Skale sounded to him big, yet he somehow pictured to himself an ascetic-faced man of small stature pursuing in solitude some impossible ideal. It all attracted him hugely with its promise of out-of-the-way adventure. In his own phrase it "might lead to something," and the hints about "experiments in sound" set chords trembling in him that had not vibrated since the days of his boyhood's belief in names and the significance of names. The salary, besides, was good. He was accordingly thrilled and delighted to receive in reply to his last letter a telegram which read: "Engage you month's trial both sides. Take single ticket. Skale."

"I like that 'take single ticket,'" he said to himself as he sped westwards into Wales, dressed in his usual fluffy tweed suit and anarchist tie. Upon his knees lay a brand new Hebrew grammar which he studied diligently all the way to Cardiff, and still carried in his hands when he changed into the local train that carried him laboriously into the desolation of the Pontwaun Mountains. "It looks as though he approved of me already. My name apparently hasn't put him off as it does most people. Perhaps, through it, he divines the real me!"

He smoothed down his rebellious hair as he neared the station in the dusk; but he was surprised to find only a rickety little cart drawn by a donkey sent to meet him (the house being five miles distant in the hills), and still more surprised when a huge figure of a man, hatless, dressed in knickerbockers, and with a large, floating grey beard, strode down the platform as he gave up his ticket to the station-master and announced himself as Mr. Philip Skale. He had expected the small, foxy-faced individual of his imagination, and the shock momentarily deprived him of speech.

"Mr. Spinrobin, of course? I am Mr. Skale--Mr. Philip Skale."

The voice can only be described as booming, it was so deep and vibrating; but the smile of welcome, where it escaped with difficulty from the network of beard and moustaches, was winning and almost gentle in contradistinction to the volume of that authoritative voice. Spinrobin felt slightly bewildered--caught up into a whirlwind that drove too many impressions through his brain for any particular one to be seized and mastered. He found himself shaking hands--Mr. Skale, rather, shaking his, in a capacious grasp as though it were some small indiarubber ball to be squeezed and flung away. Mr. Skale flung it away, he felt the shock up the whole length of his arm to the shoulder. His first impressions, he declares, he cannot remember--they were too tumultuous--beyond that he liked both smile and voice, the former making him feel at home, the latter filling him to the brim with a peculiar sense of well-being. Never before had he heard his name pronounced in quite the same way; it sounded dignified, even splendid, the way Mr. Skale spoke it. Beyond this general impression, however, he can only say that his thoughts and feelings "whirled." Something emanated from this giant clergyman that was somewhat enveloping and took him off his feet. The keynote of the man had been struck at once.

"How do you do, sir? This is the train you mentioned, I think?" Spinrobin heard his own thin voice speaking, by way, as it were, of instinctive apology that he should have put such a man to the trouble of coming to meet him. He said "sir," it seemed unavoidable; for there was nothing of the clergyman about him--bishop, perhaps, or archbishop, but no suggestion of vicar or parish priest. Somewhere, too, in his presentment he felt dimly, even at the first, there was an element of the incongruous, a meeting of things not usually found together. The vigorous open-air life of the mountaineer spoke in the great muscular body with the broad shoulders and clean, straight limbs; but behind the brusqueness of manner lay the true gentleness of fine breeding.

And even here, on this platform of the lonely mountain station, Spinrobin detected the atmosphere of the scholar, almost of the recluse, shot through with the strange fires that dropped from the large, lambent, blue eyes. All these things rushed over the thrilled little secretary with an effect, as already described, of a certain bewilderment, that left no single, dominant impression. What remained with him, perhaps, most vividly, he says, was the quality of the big blue eyes, their luminosity, their far-seeing expression, their kindliness. They were the eyes of the true visionary, but in such a personality they proclaimed the mystic who had retained his health of soul and body. Mr. Skale was surely a visionary, but just as surely a wholesome man of action--probably of terrific action. Spinrobin felt irresistibly drawn to him.

"It is not unpleasant, I trust," the other was saying in his deep tones, "to find some one to meet you, and," he added with a genial laugh, "to counteract the first impression of this somewhat melancholy and inhospitable scenery." His arm swept out to indicate the dreary little station and the bleak and lowering landscape of treeless hills in the dusk.

The new secretary made some appropriate reply, his sense of loneliness already dissipated in part by the unexpected welcome. And they fell to arrangements about the luggage. "You won't mind walking," said Mr. Skale, with a finality that anticipated only agreement. "It's a short five miles. The donkey-cart will take the portmanteau." Upon which they started off at a pace that made the little man wonder whether he could possibly keep it up. "We shall get in before dark," explained the other, striding along with ease, "and Mrs. Mawle, my housekeeper, will have tea ready and waiting for us." Spinrobin followed, panting, thinking vaguely of the other employers he had known--philanthropists, bankers, ambitious members of Parliament, and all the rest--commonplace individuals to a man; and then of the immense and towering figure striding just ahead, shedding about him this vibrating atmosphere of power and whirlwind, touched so oddly here and there with a vein of gentleness that was almost sweetness. Never before had he known any human being who radiated such vigor, such big and beneficent fatherliness, yet for all the air of kindliness something, too, that touched in him the sense of awe. Mr. Skale, he felt, was a very unusual man.

They went on in the gathering dusk, talking little but easily. Spinrobin felt "taken care of." Usually he was shy with a new employer, but this man inspired much too large a sensation in him to include shyness, or any other form of petty self-consciousness. He felt more like a son than a secretary. He remembered the wording of the advertisement, the phrases of the singular correspondence--and wondered. "A remarkable personality," he thought to himself as he stumbled through the dark after the object of his reflections; "simple--yet tremendous! A giant in all sorts of ways probably--" Then his thought hesitated, floundered. There was something else he divined yet could not name. He felt out of his depth in some entirely new way, in touch with an order of possibilities larger, more vast, more remote than any dreams his imagination even had yet envisaged. All this, and more, the mere presence of this retired clergyman poured into his receptive and eager little soul.

And very soon it was that these nameless qualities began to assert themselves, completing the rout of Spinrobin's moderate powers of judgment. No practical word as to the work before them, or the duties of the new secretary, had yet passed between them. They walked along together, chatting as equals, acquaintances, almost two friends might have done. And on the top of the hill, after a four-mile trudge, they rested for the first time, Spinrobin panting and perspiring, trousers tucked up and splashed yellow with mud; Mr. Skale, legs apart, beard flattened by the wind about his throat, and thumbs in the slits of his waistcoat as he looked keenly about him over the darkening landscape. Treeless and desolate hills rose on all sides. A few tumbled-down cottages of grey stone lay scattered upon the lower slopes among patches of shabby and forlorn cultivation. Here and there an outcrop of rock ran skywards into somber and precipitous ridges. The October wind passed to and fro over it all, mournfully singing, and driving loose clouds that seemed to drop weighted shadows among the peaks.

 

 

III

And it was here that Mr. Skale stopped abruptly, looked about him, and then down at his companion.

"Bleak and lonely--this great spread of bare mountain and falling cliff," he observed half to himself, half to the other; "but fine, very, very fine." He exhaled deeply, then inhaled as though the great draught of air was profoundly satisfying. He turned to catch his companion's eye. "There's a savage and desolate beauty here that uplifts. It helps the mind to dwell upon the full sweep of life instead of getting dwarfed and lost among its petty details. Pretty scenery is not good for the soul." And again he inhaled a prodigious breastful of the mountain air. "This is."

"But an element of terror in it, perhaps, sir," suggested the secretary who, truth to tell, preferred his scenery more smiling, and who, further, had been made suddenly aware that in this somber setting of bleak and elemental nature the great figure of his future employer assumed a certain air of grandeur that was a little too awe-inspiring to be pleasant.

"In all profound beauty there must be that," the clergyman was saying; "fine terror, I mean, of course--just enough to bring out the littleness of man by comparison."

"Perhaps, yes," agreed Spinrobin. His own insignificance seemed peculiarly apparent at that moment in contrast to Mr. Skale who had become part and parcel of the rugged landscape. Spinrobin was a lost atom whirling somewhere outside on his own account, whereas the other seemed oddly in touch with it, almost merged and incorporated into it. With those deep breaths the clergyman absorbed something of this latent power about them--then gave it out again. It broke over his companion like a wave. Elemental force of some kind emanated from that massive human figure beside him.

The wind came tearing up the valley and swept past them with a rush as of mighty wings. Mr. Skale drew attention to it. "And listen to that!" he said. "How it leaps, singing, from the woods in the valley up to those gaunt old cliffs yonder!" He pointed. His beard blew suddenly across his face. With his bare head and shaggy flying hair, his big eyes and bold aquiline nose, he presented an impressive figure. Spinrobin watched him with growing amazement, aware that an enthusiasm scarcely warranted by the wind and scenery had passed into his manner. In his own person, too, he thought he experienced a birth of something similar--a little wild rush of delight he was unable to account for. The voice of his companion, pointing out the house in the valley below, again interrupted his thoughts.

"How the mountains positively eat it up. It lies in their very jaws," and the secretary's eyes, traveling into the depths, made out a cluster of grey stone chimneys and a clearing in the woods that evidently represented lawns. The phrase "courage and imagination" flashed unbidden into his mind as he realized the loneliness of the situation, and for the hundredth time he wondered what in the world could be the experiments with sound that this extraordinary man pursued in this isolated old mansion among the hills.

"Buried, sir, rather," he suggested. "I can only just see it--"

"And inaccessible," Mr. Skale interrupted him. "Hard to get at. No one comes to disturb; an ideal place for work. In the hollows of these hills a man may indeed seek truth and pursue it, for the world does not enter here." He paused a moment. "I hope, Mr. Spinrobin," he added, turning towards him with that gentle smile his shaggy visage sometimes wore, "I hope you will not find it too lonely. We have no visitors, I mean; nothing but our own little household of four."

Spinrobin smiled back. Even at this stage he admits he was exceedingly anxious to suit. Mr. Skale, in spite of his marked peculiarities, inspired him with confidence. His personal attraction was growing every minute; that vague awe he roused probably only increased it. He wondered who the "four" might be.

"There's nothing like solitude for serious work, sir," replied the younger man, stifling a passing uneasiness.

And with that they plunged down the hillside into the valley, Mr. Skale leading the way at a terrific pace, shouting out instructions and warnings from time to time that echoed from the rocks as though voices followed them down from the mountains. The darkness swallowed them, they left the wind behind; the silence that dwells in the folded hills fell about their steps; the air grew less keen; the trees multiplied, gathering them in with fingers of mist and shadow. Only the clatter of their boots on the rocky path, and the heavy bass of the clergyman's voice shouting instructions from time to time, broke the stillness. Spinrobin followed the big dark outline in front of him as best he could, stumbling frequently. With countless little hopping steps he dodged along from point to point, a certain lucky nimbleness in his twinkling feet saving him from many a tumble.

"All right behind there?" Mr. Skale would thunder.

"All right, thanks, Mr. Skale," he would reply in his thin tenor, "I'm coming."

"Come along, then!" And on they would go faster than before, till in due course they emerged from the encircling woods and reached the more open ground about the house. Somehow, in the jostling relations of the walk, a freedom of intercourse had been established that no amount of formal talk between four walls could have accomplished. They scraped their dirty boots vigorously on the iron mat.

"Tired?" asked the clergyman, kindly.

"Winded, Mr. Skale, thank you--nothing more," was the reply. He looked up at the square mass of the house looming dark against the sky, and the noise his companion made opening the door--the actual rattle of the iron knob did it--suddenly brought to him a clear realization of two things: First, he understood that the whole way from the station Mr. Skale had been watching him closely, weighing, testing, proving him, though by ways and methods so subtle that they had escaped his observation at the time; secondly, that he was already so caught in the network of this personality, vaster and more powerful than his own, that escape if he desired it would be exceedingly difficult. Like a man in a boat upon the upper Niagara river, he already felt the tug and suction of the current below--the lust of a great adventure drawing him forward. Mr. Skale's hand upon his shoulder as they entered the house was the symbol of that. The noise of the door closing behind him was the passing of the last bit of quiet water across which a landing to the bank might still have been possible.

Faint streamers from the dark, inscrutable house of fear reached him even then and left their vague, undecipherable signatures upon the surface of his soul. The forces that vibrated so strangely in the atmosphere of Mr. Skale were already playing about his own person, gathering him in like a garment. Yet while he shuddered, he liked it. Was he not already losing something of his own insignificant and diminutive self?

 

 

IV

The clergyman, meanwhile, had closed the heavy door, shutting out the darkness, and now led the way across a large, flagged hall into a room, ablaze with lamp and fire, the walls lined thickly with books, furnished cozily if plainly. The laden tea table, and a kettle hissing merrily on the hob, were pleasant to look upon, but what instantly arrested the gaze of the secretary was the face of the old woman in cap and apron--evidently the housekeeper already referred to as "Mrs." Mawle--who stood waiting to pour out tea. For about her worn and wrinkled countenance there lay an indefinable touch of something that hitherto he had seen only in pictures of the saints by the old masters. What attracted his attention, and held it so arrestingly, was this singular expression of happiness, aye, of more than mere happiness--of joy and peace and blessed surety, rarely, if ever, seen upon a human face alive, and only here and there suggested behind that mask of repose which death leaves so tenderly upon the features of those few who have lived their lives to noblest advantage.

Spinrobin caught his breath a little, and stared. Aged and lined as it unquestionably was, he caught that ineffable suggestion of radiance about it which proclaimed an inner life that had found itself and was in perfect harmony with outer things: a life based upon certain knowledge and certain hope. It wore a gentle whiteness he could find only one word to describe--glory. And the moment he saw it there flashed across him the recognition that this was what Mr. Skale also possessed. That giant, athletic, vigorous man, and this bent, worn old woman both had it. He wondered with a rush of sudden joy what produced it;--whether it might perhaps one day be his too. The flame of his own spirit leapt within him.

And, so wondering, he turned to look at the clergyman. In the softer light of fire and lamp his face had the appearance of forty rather than sixty as he had first judged; the eyes, always luminous, shone with health and enthusiasm; a great air of youth and vitality glowed about him. It was a fine head with that dominating nose and the shaggy tangle of hair and beard; very big, fatherly and protective he looked, a quite inexpressible air of tenderness mingled in everywhere with the strength. Spinrobin felt immensely drawn to him as he looked. With such a leader he could go anywhere, do anything. There, surely, was a man whose heart was set not upon the things of this world.

An introduction to the housekeeper interrupted his reflections; it did not strike him as at all out of the way; doubtless she was more mother than domestic to the household. At the name of "Mrs." Mawle (courtesy-title, obviously), he rose and bowed, and the old woman, looking from one to the other, smiled becomingly, curtseyed, put her cap straight, and turned to the teapot again. She said nothing.

"The only servant I have, practically," explained the clergyman, "cook, butler, housekeeper and tyrant all in one; and, with her niece, the only other persons in the house besides ourselves. A very simple menage, you see, Mr. Spinrobin. I ought to warn you, too, by-the-by," he added, "that she is almost stone deaf, and has only got the use of one arm, as perhaps you noticed. Her left arm is"--he hesitated for a fraction of a second--"withered."

A passing wonder as to what the niece would be like accompanied the swallowing of his buttered toast and tea, but the personalities of Mr. Skale and his housekeeper had already produced emotions that prevented this curiosity acquiring much strength. He could deal with nothing more just yet. Bewilderment obstructed the way, and in his room before dinner he tried in vain to sort out the impressions that so thickly flooded him, though without any conspicuous degree of success. The walls of his bedroom, like those of corridor and hall, were bare; the furniture solid and old-fashioned; scanty, perhaps, yet more than he was accustomed to; and the spaciousness was very pleasant after the cramped quarters of stuffy London lodgings. He unpacked his few things, arranged them with neat precision in the drawers of the tallboy, counted his shirts, socks, and ties, to see that all was right, and then drew up an armchair and toasted his toes before the comforting fire. He tried to think of many things, and to decide numerous little questions roused by the events of the last few hours; but the only thing, it seems, that really occupied his mind, was the rather overpowering fact that he was--with Mr. Skale and in Mr. Skale's house; that he was there on a month's trial; that the nature of the work in which he was to assist was unknown, immense, singular; and that he was already being weighed in the balances by his uncommon and gigantic employer. In his mind he used this very adjective. There was something about the big clergyman--titanic.

He was in the middle of a somewhat jumbled consideration about "Knowledge of Hebrew--tenor voice--courage and imagination--unworldly," and so forth, when a knock at the door announced Mrs. Mawle who came to inform him that dinner was ready. She stood there, a motherly and pleasant figure in black, and she addressed him in the third person. "If Mr. Spinrobin will please to come down," she said, "Mr. Skale is waiting. Mr. Skale is always quite punctual." She always spoke thus, in the third person; she never used the personal pronoun if it could be avoided. She preferred the name direct, it seemed. And as Spinrobin passed her on the way out, she observed further, looking straight into his eyes as she said it: "and should Mr. Spinrobin have need of anything, that," indicating it, "is the bell that rings in the housekeeper's room. Mrs. Mawle can see it wag, though she can't hear it. Day or night," she added with a faint curtsey, "and no trouble at all, just as with the other gentlemen--"

So there had been other gentlemen, other secretaries! He thanked her with a nod and a smile, and hurried pattering downstairs in a neat blue suit, black silk socks and a pair of bright new pumps, Mr. Skale having told him not to dress. The phrase "day or night," meanwhile, struck him as significant and peculiar. He remembered it later. At the moment he merely noted that it added one more to the puzzling items that caused his bewilderment.

 

 

V

Before he had gone very far, however, there came another--crowningly perplexing. For he was halfway down the darkened passage, making for the hall that glimmered beyond like the mouth of a cave, when, without the smallest warning, he became suddenly conscious that something attractive and utterly delicious had invaded the stream of his being. It came from nowhere--inexplicably, and at first it took the form of a naked sensation of delight, keen as a thrill of boyhood days. There passed into him very swiftly something that satisfied. "I mean, whatever it was," he says, "I couldn't have asked or wanted more of it. It was all there, complete, supreme, sufficient." And the same instant he saw close beside him, in the comparative gloom of the narrow corridor, a vivid, vibrating picture of a girl's face, pale as marble, of flower-like beauty, with dark voluminous hair and large grey eyes that met his own from behind a wavering net of eyelashes. Down to the shoulders he saw her.

Erect and motionless she stood against the wall to let him pass--this slim young girl whose sudden and unexpected presence had so electrified him. Her eyes followed him like those of a picture, but she neither bowed nor curtseyed, and the only movement she made was the slight turning of the head and eyes as he went by. It was extraordinarily effective, this silent and delightful introduction, for swift as lightning, and with lightning's terrific and incalculable surety of aim, she leapt into his heart with the effect of a blinding and complete possession.

It was, of course, he realized, the niece--the fourth member of the household, and the first clear thought to disentangle itself from the resultant jumble of emotions was his instinctive wonder what her name might be. How was this delightful apparition called? This was the question that ran and danced in his blood. In another minute he felt sure he would discover it. It must begin (he felt sure of that) with an M.

He did not pause, or alter his pace. He made no sign of recognition. Their eyes swallowed each other for a brief moment as he passed--and then he was pattering with quick, excited steps down the passage beyond, and the girl was left out of sight in the shadows behind him. He did not even turn back to look, for in some amazing sense she seemed to move on beside him, as though some portion of her had merged into his being. He carried her on with him. Some sweet and marvelous interchange they had undergone together. He felt strangely blessed, soothed inwardly, made complete, and more than twice on the way down the name he knew must belong to her almost sprang up and revealed itself--yet never quite. He knew it began with M, even with Mir--but could get nothing more. The rest evaded him. He divined only a portion of the name. He had seen only a portion of her form.

The first syllable, however, sang in him with an exquisitely sweet authority. He was aware of some glorious new thing in the penetralia of his little spirit, vibrating with happiness. Some portion of himself sang with it. "For it really did vibrate," he said, "and no other word describes it. It vibrated like music, like a string; as though when I passed her she had taken a bow and drawn it across the strings of my inmost being to make them sing...."

"Come," broke in the sonorous voice of the clergyman whom he found standing in the hall; "I've been waiting for you."

It was said, not complainingly nor with any idea of fault-finding, but rather--both tone and manner betrayed it--as a prelude to something of importance about to follow. Somewhat impatiently Mr. Skale took his companion by the arm and led him forwards; on the stone floor Spinrobin's footsteps sounded light and dancing, like a child's. The clergyman strode. At the dining room door he stopped, turning abruptly, and at the same instant the figure of the young girl glided noiselessly towards them from the mouth of the dark corridor where she had been waiting.

Her entry, again, was curiously effective; like a beautiful thought in a dream she moved into the hall, and into Spinrobin's life. Moreover, as she came wholly into view in the light, he felt, as positively as though he heard it uttered, that he knew her name complete. The first syllable had come to him in the passageway when he saw her partly, and the feeling of dread that "Mir--" might prove to be part of "Miranda," "Myrtle," or some other enormity, passed instantly. These would only have been gross and cruel misnomers. Her right name--the only one that described her soul--must end, as it began, with M. It flashed into his mind, and at the same moment Mr. Skale picked it off his very lips.

"Miriam," he said in deep tones, rolling the name along his mouth so as to extract every shade of sound belonging to it, "this is Mr. Spinrobin about whom I told you. He is coming, I hope, to help us."

 

 

VI

At first Spinrobin was only aware of the keen delight produced in him by the manner of Skale's uttering her name, for it entered his consciousness with a murmuring, singing sound that continued on in his thoughts like a melody. His racing blood carried it to every portion of his body. He heard her name, not with his ears alone but with his whole person--a melodious, haunting phrase of music that thrilled him exquisitely. Next, he knew that she stood close before him, shaking his hand, and looking straight into his eyes with an expression of the most complete trust and sympathy imaginable, and that he felt a well-nigh irresistible desire to draw her yet closer to him and kiss her little shining face. Thirdly--though the three impressions were as a matter of fact almost simultaneous--that the huge figure of the clergyman stood behind them, watching with the utmost intentness and interest, like a keen and alert detective eager for some betrayal of evidence, inspired, however, not by mistrust, but by a very zealous sympathy.

He understood that this meeting was of paramount importance in Mr. Skale's purpose.

"How do you do, Mr. Spinrobin," he heard a soft voice saying, and the commonplace phrase served to bring him back to a more normal standard of things. But the tone in which she said it caused him a second thrill almost more delightful than the first, for the quality was low and fluty, like the gentle note of some mellow wind instrument, and the caressing way she pronounced his name was a revelation. Mr. Skale had known how to make it sound dignified, but this girl did more--she made it sound alive. "I will give thee a new name" flashed into his thoughts, as some memory-cell of boyhood discharged its little burden most opportunely and proceeded to refill itself.

The smile of happiness that broke over Spinrobin's face was certainly reflected in the eyes that gazed so searchingly into his own, without the smallest sign of immodesty, yet without the least inclination to drop the eyelids. The two natures ran out to meet each other as naturally as two notes of music run to take their places in a chord. This slight, blue-eyed youth, light of hair and sensitive of spirit, and this slim, dark-skinned little maiden, with the voice of music and the wide-open grey eyes, understood one another from the very first instant their atmospheres touched and mingled; and the big Skale, looking on intently over their very shoulders, saw that it was good and smiled down upon them, too, in his turn.

"The harmony of souls and voices is complete," he said, but in so low a tone that the secretary did not hear it. Then, with a hand on a shoulder of each, he half pushed them before him into the dining room, his whole face running, as it were, into a single big smile of contentment. The important event had turned out to his entire satisfaction. He looked like some beneficent father, well pleased with his two children.

But Spinrobin, as he moved beside the girl and heard the rustle of her dress that almost touched him, felt as though he stood upon a sliding platform that was moving ever quicker, and that the adventure upon which he was embarked had now acquired a momentum that nothing he could do would ever stop. And he liked it. It would carry him out of himself into something very big....

And at dinner, where he sat opposite to the girl and studied her face closely, Mr. Skale, he was soon aware, was occupied in studying the two of them even more closely. He appeared always to be listening to their voices. They spoke little enough, however, only their eyes met continually, and when they did so there was no evidence of a desire to withdraw. Their gaze remained fastened on one another, on her part without shyness, without impudence on his. That Mr. Skale wished for them an intimate and even affectionate understanding was evident, and the secretary warmed to him on that account more than ever, if on no other.

It surprised him too--when he thought of it, which was rarely--that a girl who was perforce of humble origin could carry herself with an air of such complete and natural distinction, and prove herself so absolutely "the lady." For there was something about her of greater value than any mere earthly rank or class could confer; her spirit was in its very essence distinguished, perfectly simple, yet strong with a great and natural pride. It never occurred to her soul to doubt its own great value--or to question that of others. She somehow or other made the little secretary feel of great account. He had never quite realized his own value before. Her presence, her eyes, her voice served to bring it out. And a very curious detail that he always mentions just at this point is the fact that it never occurred to him to wonder what her surname might be, or whether, indeed, she had one at all. Her name, Miriam, seemed sufficient. The rest of her--if there was any other part of her not described by those three syllables--lay safely and naturally included somewhere in his own name. "Spinrobin" described her as well as himself. But "Miriam" completed his own personality and at the same time extended it. He felt all wrapped up and at peace with her. With Philip Skale, Mrs. Mawle and Miriam, he, Robert Spinrobin, felt that he naturally belonged as "one of the family." They were like the four notes in the chord: Skale, the great bass; Mawle, the mellow alto; himself and Miriam, respectively, the echoing tenor and the singing soprano. The imagery by which, in the depths of his mind, he sought to interpret to himself the whole singular business ran, it seems, even then to music and the analogies of music.

The meal was short and very simple. Mrs. Mawle carved the joint at the end of the table, handed the vegetables and looked after their wants with the precision of long habit. Her skill, in spite of the withered arm, was noteworthy. They talked little, Mr. Skale hardly at all. Miriam spoke from time to time across the table to the secretary. She did not ask questions, she stated facts, as though she already knew all about his feelings and tastes. She may have been twenty years of age, perhaps, but in some way she took him back to childhood. And she said things with the simple audacity of a child, ignoring Mr. Skale's presence. It seemed to the secretary as if he had always known her.

"I knew just how you would look," she said, without a trace of shyness, "the moment I heard your name. And you got my name very quickly, too?"

"Only part of it, at first--"

"Oh yes; but when you saw me completely you got it all," she interrupted. "And I like your name," she added, looking him full in the eye with her soft grey orbs; "it tells everything."

"So does yours, you know."

"Oh, of course," she laughed; "Mr. Skale gave it to me the day I was born."

"I heard it," put in the clergyman, speaking almost for the first time. And the talk dropped again, the secretary's head fairly whirling.

"You used it all, of course, as a little boy," she said presently again; "names, I mean?"

"Rather," he replied without hesitation; "only I've rather lost it since--"

"It will come back to you here. It's so splendid, all this world of sound, and makes everything seem worth while. But you lose your way at first, of course; especially if you are out of practice, as you must be."

Spinrobin did not know what to say. To hear this young girl make use of such language took his breath away. He became aware that she was talking with a purpose, seconding Mr. Skale in the secret examination to which the clergyman was all the time subjecting him. Yet there was no element of alarm in it all. In the room with these two, and with the motherly figure of the housekeeper busying about to and fro, he felt at home, comforted, looked after--more even, he felt at his best; as though the stream of his little life were mingling in with a much bigger and worthier river, a river, moreover, in flood. But it was the imagery of music again that most readily occurred to him. He felt that the note of his own little personality had been caught up into the comforting bosom of a complete chord....

 

 

VII

"Mr. Spinrobin," suddenly sounded soft and low across the table, and, thrilled to hear the girl speak his name, he looked up quickly and found her very wide-opened eyes peering into his. Her face was thrust forward a little as she leaned over the table in his direction.

As he gazed she repeated his name, leisurely, quietly, and even more softly than before: "Mr. Spinrobin." But this time, as their eyes met and the syllables issued from her lips, he noticed that a singular after-sound--an exceedingly soft yet vibrant overtone--accompanied it. The syllables set something quivering within him, something that sang, running of its own accord into a melody to which his rising pulses beat time and tune.

"Now, please, speak my name," she added. "Please look straight at me, straight into my eyes, and pronounce my name."

His lips trembled, if ever so slightly, as he obeyed.

"Miriam ..." he said.

"Pronounce each syllable very distinctly and very slowly," she said, her grey eyes all over his burning face.

"Mir ... i ... am," he repeated, looking in the center of the eyes without flinching, and becoming instantly aware that his utterance of the name produced in himself a development and extension of the original overtones awakened by her speaking of his own name. It was wonderful ... exquisite ... delicious. He uttered it again, and then heard that she, too, was uttering his at the same moment. Each spoke the other's name. He could have sworn he heard the music within him leap across the intervening space and transfer itself to her ... and that he heard his own name singing, too, in her blood.

For the names were true. By this soft intoning utterance they seemed to pass mutually into the secret rhythm of that Eternal Principle of Speech which exists behind the spoken sound and is independent of its means of manifestation. Their central beings, screened and limited behind their names, knew an instant of synchronous rhythmical vibration. It was their introduction absolute to one another, for it was an instant of naked revelation.

"Spinrobin...."

"Miriam...."

 

 

VIII

... A great volume of sound suddenly enveloped and caught away the two singing names, and the spell was broken. Miriam dropped her eyes; Spinrobin looked up. It was Mr. Skale's voice upon them with a shout.

"Splendid! splendid!" he cried; "your voices, like your names, are made for one another, in quality, pitch, accent, everything." He was enthusiastic rather than excited; but to Spinrobin, taking part in this astonishing performance, to which the other two alone held the key, it all seemed too perplexing for words. The great bass crashed and boomed for a moment about his ears; then came silence. The test, or whatever it was, was over. It had been successful.

Mr. Skale, his face still shining with enthusiasm, turned towards him. Miriam, equally happy, watched, her hands folded in her lap.

"My dear fellow," exclaimed the clergyman, half rising in his chair, "how mad you must think us! How mad you must think us! I can only assure you that when you know more, as you soon shall, you will understand the importance of what has just taken place...."

He said a good deal more that Spinrobin did not apparently quite take in. He was too bewildered. His eyes sought the girl where she sat opposite, gazing at him. For all its pallor, her face was tenderly soft and beautiful; more pure and undefiled, he thought, than any human countenance he had ever seen, and sweet as the face of a child. Utterly unstained it was. A similar light shone in the faces of Skale and Mrs. Mawle. In their case it had forged its way through the more or less defiling garment of a worn and experienced flesh. But the light in Miriam's eyes and skin was there because it had never been extinguished. She had retained her pristine brilliance of soul. Through the little spirit of the perplexed secretary ran a thrill of genuine worship and adoration.

"Mr. Skale's coffee is served in the library," announced the voice of the housekeeper abruptly behind them; and when Spinrobin turned again he discovered that Miriam had slipped from the room unobserved and was gone.

Mr. Skale took his companion's arm and led the way towards the hall.

"I am glad you love her," was his astonishing remark. "It is the first and most essential condition of your suiting me."

"She is delightful, wonderful, charming, sir--"

"Not 'sir,' if you please," replied the clergyman, standing aside at the threshold for his guest to pass; "I prefer the use of the name, you know. I think it is important."

And he closed the library door behind them.

Wednesday, 10 July 2024

Wednesday's Good Reading: “O Caso de James Joyce” by João Gaspar Simões (in Portuguese)

 

Revista do Brasil (1941)

 

Acaba de morrer na Suíça um escritor mais conhecido do que lido, mais discutido do que admirado, mais estudado do que apreciado. É um caso novo na história literária. Conquanto não se possa dizer que a sua personalidade fosse mais importante do que a sua obra, a verdade é que aquela avulta mais do que esta. Pelo menos discute-se mais o que ela pretendeu realizar do que aquilo que de fato realizou. Por quê? Era este escritor crítico ou doutrinaria, esteticista ou filosofo da arte? Não. Que eu saiba nenhumas páginas doutrinárias deixou publicadas. Salvo num passo ou outro dos seus romances, nunca se referia, como critico, aos problemas estéticos. Como explicar então que a sua personalidade tenha sido mais discutida do que a sua obra?

James Joyce — eis o escritor de quem falo. Nome universal! Onde quere que se fale de romance moderno, James Joyce aparecerá. Todavia poucos leitores o terão lido. Poucos, pelo menos, o terão lido completamente, não obstante o número reduzido das obras que deixou. Escreveu, ao todo, cinco ou seis volumes, um dos quais de fama universal. Refiro-me ao famoso Ulisses, o menos lido de todos... De fato, este grosso volume de perto de oitocentas páginas goza mais de fama que de proveito. Não admira: a sua leitura exige um esforço de aplicação penosíssimo. Trata-se de uma dessas obras a que é de uso chamar-se "difíceis".

Levantemos uma pontinha do véu. Quando se trata de fama — vibrante despertador da opinião pública — há que contar com um certo número de reações classicamente consideradas os passos da fama. Ora o escândalo continua a ser um  dos seus passos obrigatórios. Em literatura o escândalo é meio caminho para a glória. Vale mais fazer escândalo do que ter talento. James Joyce, além do talento que tinha, começou por fazer escândalo.

É sabido que o primeiro livro deste escritor — Dubliners — não chegou a sair de casa do editor. Quando ia ser lançado no mercado, um desconhecido entrou na casa editora, comprou a edição e mandou-a queimar no pátio da livraria. Um só exemplar se salvou, que o desconhecido deixou de presente a James Joyce. Mais tarde, quando a revista Little Review, dos Estados Unidos da América do Norte, começou a publicação do famoso Ulisses, a polícia interveio e a revista foi suspensa por quatro meses. Passava-se isto em 1918. Só em 1922 aparecia em Paris a primeira edição desta obra, proibida na Inglaterra e na América do Norte.

Que mais seria preciso para celebrizar James Joyce? Ei-lo desde logo um dos mais conhecidos escritores do mundo. Insisto: um dos mais conhecidos, não um dos mais lidos.

Há uma classe de obras literárias de fácil identificação: refiro-me àquelas em que as intenções do escritor sobrelevam ao temperamento. Sem termos lido uma página do Ulisses qualquer de nós pode fazer imediatamente uma ideia do gênero de obra que ele é. Trata-se de um romance que se define pela qualidade e natureza da técnica. Estudar o Ulisses é estudar-lhe a técnica. Eis por que não é difícil concebermos esta obra intelectualmente muito antes de a termos lido. Apoiados nas informações da crítica, seguiremos com relativa facilidade — talvez com mais facilidade que através da própria leitura — o plano e intenções da obra. E logo veremos que em Ulisses o plano e as intenções são o mais importante. Eis o que debalde tentaremos fazer para uma daquelas obras em que o temperamento sobreleva as intenções. Por melhor que nos resumam criticamente Os Possessos, de Dostoievski, de nada nos servirá. É necessário ler os romances de Dostoievski para realmente os conhecermos. As intenções do autor fundem-se com a obra — são a própria obra. A técnica é invisível: está no romance como. o vigamento nos edifícios.

Aqui está por que a leitura da obra de Joyce foi suprimida pela leitura da crítica. O que na construção havia de engenhoso tornou-se patente aos leitores e dispensou-os de ler Ulisses. Isto no que diz respeito ao Ulisses. Mas as outras obras de Joyce foram ofuscadas por esta. E como muitos daqueles que se arrojaram à leitura do Ulisses ficaram desiludidos, os demais romances de Joyce nunca chegaram a conhecer a popularidade do seu nome. Sim: é preciso não ter medo de dizer que o rei vai nu. Muitos dos que julgaram ir encontrar no Ulisses grandes novidades, geniais revelações, viram-se apenas perante um formidável exercício de virtuosismo literário.

É tempo de recuperarmos o perdido. James Joyce, esse famoso escritor que se dizia ter tentado a mais ousada das empresas: descer à terra para da terra arrancar viva a vida, qual outro Orfeu descendo aos infernos para deles arrancar Eurídice, não desceu tal à terra: ficou no labirinto da sua inteligência, quedou embriagado pelos recursos infinitos do seu talento. literário. Entre os escritores do nosso século, James Joyce há de vir a ser considerado um dos mais literários, um dos mais intelectuais, um dos mais clássicos.

Façamos um inventário da sua obra. De 1907 a 1941 publicou James Joyce cinco volumes. Só dois deles são, porém, de grandes proporções. O seu Portrait of te Artist as a Youing Man levou dez anos a escrever. Trinta e quatro anos para escrever portanto quatro obras. Que laboriosa tarefa! Sim: James Joyce é antes de mais nada um escritor laborioso.

O seu estilo é batido e rebatido: todos os seus elos são limados! O futuro dirá se o estilo não é a maior virtude da sua obra hoje tão gabada pelas suas audácias técnicas. De fato, James Joyce é sobretudo um estilista... mas um estilista sem originalidade apreciável, em que pese aos seus admiradores. Quero crer que uma das maiores torturas de James Joyce deve ter sido a vã pesquisa de uma originalidade natural. Foi por lhe faltar originalidade natural que James Joyce se consagrou ao virtuosismo.

Não parece isto paradoxal? Pois não é o contrário que se depreende da leitura dos estudos dos seus críticos? Por mim, antes de o ter lido, imaginava-o ávido de fundos contatos com a realidade viva, com o vulcão psicológico, com os sentimentos nativos, com a vida candente e tumultuosa. Era grande o meu erro. James Joyce não era nada disso. Fechado dentro de si mesmo, Joyce consagrara-se inteiramente a uma tarefa bizantina: colecionara estados de consciência como quem coleciona cacos arqueológicos.

James Joyce foi discípulo dos jesuítas. A casuística é um dos seus fortes. As doutrinas da Igreja absorveram-no. Aristóteles foi o seu mestre de estética. Ao contato com a escolástica, as faculdades intelectivas de Joyce desenvolveram-se num sentido abstrativo, deixem-me dizer assim. Note-se, no entanto, que a capacidade dialética não se lhe desenvolveu. Não há romances menos discursivos e dialéticos que os de Joyce. Recriar o mundo in mente — eis um propósito que nunca o tentou. Os seus romances são tudo quanto há de menos microcosmos. Pelo contrário: são fragmentários, dispersivos, verdadeiras colecções de imagens estáticas. Dir-se-á que Joyce retalha a realidade, trá-la a si, guarda-a no álcool da inteligência, e só depois a devolve à escrita. Isto explica o que nos seus romances há de nítido, de recortado, de retalhado, a par de não sei quê de frio, de estereotipado, de embalsamado, vamos.

Romance é progresso, tempo, antes de mais nada. Não o romance de James Joyce. Posto que Ulisses pretenda ser um romance temporal — decorre entre as oito horas da manhã e as três da madrugada do dia seguinte — o certo é que não há tempo nesta obra: tempo real, entenda-se. Para sugerir o fluir das horas, recorreu Joyce a artifícios tais como a sobreposição de pormenores em momentos diferentes no espaço e idênticos no tempo. Por exemplo: o caso das nuvens vistas simultaneamente por Dédalos e Bloom em ocasiões que no romance não coincidem.

A arte é uma réplica da realidade projetada num plano ideal. É aí, nesse plano ideal, que envelhecem as personagens de romance. Mas para que as vejamos envelhecer é preciso que as sintamos trituradas pelo tempo. Nos romances em que as personagens envelhecem o tempo passa. As personagens de Joyce nunca envelhecem. Os seus romances são fragmentos imóveis da vida. Joyce escolhe de preferência ações de curta duração. Ulisses, como vimos, decorre em vinte e quatro horas; A Portrait of te Artist as a Young Man, como o título o diz, é um retrato de uma adolescência. Não dura mais do que isso; as suas novelas de Dubliners são momentos da vida das personagens: duram horas apenas. Ora a réplica da vida realizada no plano ideal do romance deve ser animada de um movimento contínuo. Não devemos ser postos em presença de episódios fraccionados da existência das personagens, mas sim diante do próprio fluir dessas existências. Os romances caminham como progressões geométricas. Para passar de uma quantidade a outra é necessário adicionar-lhe a quantidade anterior. Em vez de uma exposição de parcelas, o romance é uma adição dessas mesmas parcelas.

Eis o que Joyce não toma em conta. Os seus romances são compostos de parcelas autônomas, pois o romancista era dominado por dois movimentos opostos. Por um lado uma intelectualização extrema, por outro uma extrema acuidade visual. Se era certo abstrair a realidade do real, condensando-a em quadros intelectualizados, também era verdade ver o real com aguda penetração. Daqui ser incapaz de se desprender de todo do real e ao mesmo tempo sentir-se impotente para realizar esse real longe dele. Isto faz com que os seus romances sejam sucessões de quadros imóveis: instantâneos desconexos. Aliás, Joyce, de acordo com as concepções estéticas de Aristóteles, parecia defender o princípio de uma arte estática. No seu Portrait, faz dizer a Stefen Dedalus: "...a emoção trágica é estática. Ou antes a emoção dramática é estática. Os sentimentos excitados por uma arte impura são cinéticos, desejo e repulsão. O desejo incita-nos à posse, incita-nos a mover-nos para alguma coisa; a repulsão incita-nos ao abandono, incita-nos a afastar-nos de alguma coisa. As artes que sugerem estes sentimentos, pornográficas ou climáticas, não são, portanto, artes puras. A emoção estética é por conseguinte estática. O espirito queda-se paralisado para além de todo o desejo, de toda a repulsão." Eis aqui uma autêntica concepção clássica da arte.

Em que consiste então a originalidade de Joyce? Numa nova expressão da realidade? Numa mais profunda visão do homem? Numa mais complexa explicitação psicológica? Não. A originalidade de Joyce está na técnica dos seus romances: principalmente na do Ulisses. Joyce alterou a estética clássica do romance. Em vez de uma progressão no tempo, para ele, o romance é uma análise em sobreposições imóveis. Aquilo que no Ulisses pode parecer movimento, não é mais que uma série de instantâneos de um mundo em marcha. Quão longe nós estamos da visão ao retardador de Marcel Proust! Para Proust, sim, existia o tempo; a realidade oferecia-se-lhe agitada por um movimento ininterrupto. Não para Joyce. Joyce não vê ao retardador, antes opera como os fotógrafos nas suas fotomontagens, os quais vão colando uns sobre outros pormenores estáticos de diferentes fotografias. Eis por que a obra de Proust é essencialmente cinematográfica, enquanto que a de Joyce é eminentemente fotográfica: radiográfica, antes, visto que incide mais sobre o intimo da vida que sobre o seu exterior.

Que errada a ideia que muita gente tem de James Joyce! Escritor dinâmico? Escritor de fundas incidências no fluir do tempo? Não. Exatamente o contrário. Joyce é um escritor que procura o lado estático da realidade: é um escritor que imobiliza a vida. Por isso mesmo poderemos considerar A Portrait of te Artist as a Young Man como a sua obra mais perfeita — como a verdadeira medida do seu gênio clássico. Ulisses, quanto a mim, é uma aventura falhada. Só como aventura merece atenção!

 

Lisboa, 31 de janeiro de 1941.

 

Tuesday, 9 July 2024

Tuesday's Serial: “Lavengro” by George Borrow (in English) - XXII

 

Chapter 43

progress—glorious john—utterly unintelligible

 

By the month of October I had, in spite of all difficulties and obstacles, accomplished about two-thirds of the principal task which I had undertaken, the compiling of the Newgate lives; I had also made some progress in translating the publisher's philosophy into German. But about this time I began to see very clearly that it was impossible that our connection should prove of long duration; yet, in the event of my leaving the big man, what other resource had I—another publisher? But what had I to offer? There were my ballads, my Ab Gwilym, but then I thought of Taggart and his snuff, his pinch of snuff. However, I determined to see what could be done, so I took my ballads under my arm, and went to various publishers; some took snuff, others did not, but none took my ballads or Ab Gwilym, they would not even look at them. One asked me if I had anything else—he was a snuff-taker—I said yes; and going home, returned with my translation of the German novel, to which I have before alluded. After keeping it for a fortnight, he returned it to me on my visiting him, and, taking a pinch of snuff, told me it would not do. There were marks of snuff on the outside of the manuscript, which was a roll of paper bound with red tape, but there were no marks of snuff on the interior of the manuscript, from which I concluded that he had never opened it.

I had often heard of one Glorious John, who lived at the western end of the town; on consulting Taggart, he told me that it was possible that Glorious John would publish my ballads and Ab Gwilym, that is, said he, taking a pinch of snuff, provided you can see him; so I went to the house where Glorious John resided, and a glorious house it was, but I could not see Glorious John—I called a dozen times, but I never could see Glorious John. Twenty years after, by the greatest chance in the world, I saw Glorious John, and sure enough Glorious John published my books, but they were different books from the first; I never offered my ballads or Ab Gwilym to Glorious John. Glorious John was no snuff-taker. He asked me to dinner, and treated me with superb Rhenish wine. Glorious John is now gone to his rest, but I—what was I going to say?—the world will never forget Glorious John.

So I returned to my last resource for the time then being—to the publisher, persevering doggedly in my labour. One day, on visiting the publisher, I found him stamping with fury upon certain fragments of paper. 'Sir,' said he, 'you know nothing of German; I have shown your translation of the first chapter of my Philosophy to several Germans: it is utterly unintelligible to them.' 'Did they see the Philosophy?' I replied. 'They did, sir, but they did not profess to understand English.' 'No more do I,' I replied, 'if that Philosophy be English.'

The publisher was furious—I was silent. For want of a pinch of snuff, I had recourse to something which is no bad substitute for a pinch of snuff, to those who can't take it, silent contempt; at first it made the publisher more furious, as perhaps a pinch of snuff would; it, however, eventually calmed him, and he ordered me back to my occupations, in other words, the compilation. To be brief, the compilation was completed, I got paid in the usual manner, and forthwith left him.

He was a clever man, but what a difference in clever men!

 

 

Chapter 44

the old spot—a long history—thou shalt not steal—no harm—education—necessity—foam on your lip—metaphor—fur cap—i don't know him

 

It was past midwinter, and I sat on London Bridge, in company with the old apple-woman: she has just returned to the other side of the bridge, to her place in the booth where I had originally found her. This she had done after frequent conversations with me; 'she liked the old place best,' she said, which she would never have left but for the terror which she experienced when the boys ran away with her book. So I sat with her at the old spot, one afternoon past midwinter, reading the book, of which I had by this time come to the last pages. I had observed that the old woman for some time past had shown much less anxiety about the book than she had been in the habit of doing. I was, however, not quite prepared for her offering to make me a present of it, which she did that afternoon; when, having finished it, I returned it to her, with many thanks for the pleasure and instruction I had derived from its perusal. 'You may keep it, dear,' said the old woman, with a sigh; 'you may carry it to your lodging, and keep it for your own.'

Looking at the old woman with surprise, I exclaimed, 'Is it possible that you are willing to part with the book which has been your source of comfort so long?'

Whereupon the old woman entered into a long history, from which I gathered that the book had become distasteful to her; she hardly ever opened it of late, she said, or if she did, it was only to shut it again; also, that other things which she had been fond of, though of a widely different kind, were now distasteful to her. Porter and beef-steaks were no longer grateful to her palate, her present diet chiefly consisting of tea, and bread and butter.

'Ah,' said I, 'you have been ill, and when people are ill, they seldom like the things which give them pleasure when they are in health.' I learned, moreover, that she slept little at night, and had all kinds of strange thoughts; that as she lay awake many things connected with her youth, which she had quite forgotten, came into her mind. There were certain words that came into her mind the night before the last, which were continually humming in her ears: I found that the words were, 'Thou shalt not steal.'

On inquiring where she had first heard these words, I learned that she had read them at school, in a book called the primer; to this school she had been sent by her mother, who was a poor widow, and followed the trade of apple-selling in the very spot where her daughter followed it now. It seems that the mother was a very good kind of woman, but quite ignorant of letters, the benefit of which she was willing to procure for her child; and at the school the daughter learned to read, and subsequently experienced the pleasure and benefit of letters, in being able to read the book which she found in an obscure closet of her mother's house, and which had been her principal companion and comfort for many years of her life.

But, as I have said before, she was now dissatisfied with the book, and with most other things in which she had taken pleasure; she dwelt much on the words, 'Thou shalt not steal'; she had never stolen things herself, but then she had bought things which other people had stolen, and which she knew had been stolen; and her dear son had been a thief, which he perhaps would not have been but for the example which she set him in buying things from characters, as she called them, who associated with her.

On inquiring how she had become acquainted with these characters, I learned that times had gone hard with her; that she had married, but her husband had died after a long sickness, which had reduced them to great distress; that her fruit trade was not a profitable one, and that she had bought and sold things which had been stolen to support herself and her son. That for a long time she supposed there was no harm in doing so, as her book was full of entertaining tales of stealing; but she now thought that the book was a bad book, and that learning to read was a bad thing; her mother had never been able to read, but had died in peace, though poor.

So here was a woman who attributed the vices and follies of her life to being able to read; her mother, she said, who could not read, lived respectably, and died in peace; and what was the essential difference between the mother and daughter, save that the latter could read? But for her literature she might in all probability have lived respectably and honestly, like her mother, and might eventually have died in peace, which at present she could scarcely hope to do. Education had failed to produce any good in this poor woman; on the contrary, there could be little doubt that she had been injured by it. Then was education a bad thing? Rousseau was of opinion that it was; but Rousseau was a Frenchman, at least wrote in French, and I cared not the snap of my fingers for Rousseau. But education has certainly been of benefit in some instances; well, what did that prove, but that partiality existed in the management of the affairs of the world—if education was a benefit to some, why was it not a benefit to others? Could some avoid abusing it, any more than others could avoid turning it to a profitable account? I did not see how they could; this poor simple woman found a book in her mother's closet; a book, which was a capital book for those who could turn it to the account for which it was intended; a book, from the perusal of which I felt myself wiser and better, but which was by no means suited to the intellect of this poor simple woman, who thought that it was written in praise of thieving; yet she found it, she read it, and—and—I felt myself getting into a maze; what is right, thought I? what is wrong? Do I exist? Does the world exist? if it does, every action is bound up with necessity.

'Necessity!' I exclaimed, and cracked my finger-joints.

'Ah, it is a bad thing,' said the old woman.

'What is a bad thing?' said I.

'Why to be poor, dear.'

'You talk like a fool,' said I, 'riches and poverty are only different forms of necessity.'

'You should not call me a fool, dear; you should not call your own mother a fool.'

'You are not my mother,' said I.

'Not your mother, dear?—no, no more I am; but your calling me fool put me in mind of my dear son, who often used to call me fool—and you just now looked as he sometimes did, with a blob of foam on your lip.'

'After all, I don't know that you are not my mother.'

'Don't you, dear? I'm glad of it; I wish you would make it out.'

'How should I make it out? who can speak from his own knowledge as to the circumstances of his birth? Besides, before attempting to establish our relationship, it would be necessary to prove that such people exist.'

'What people, dear?'

'You and I.'

'Lord, child, you are mad; that book has made you so.'

'Don't abuse it,' said I; 'the book is an excellent one, that is, provided it exists.'

'I wish it did not,' said the old woman; 'but it shan't long; I'll burn it, or fling it into the river—the voices at night tell me to do so.'

'Tell the voices,' said I, 'that they talk nonsense; the book, if it exists, is a good book, it contains a deep moral; have you read it all?'

'All the funny parts, dear; all about taking things, and the manner it was done; as for the rest, I could not exactly make it out.'

'Then the book is not to blame; I repeat that the book is a good book, and contains deep morality, always supposing that there is such a thing as morality, which is the same thing as supposing that there is anything at all.'

'Anything at all! Why ain't we here on this bridge, in my booth, with my stall and my—'

'Apples and pears, baked hot, you would say—I don't know; all is a mystery, a deep question. It is a question, and probably always will be, whether there is a world, and consequently apples and pears; and, provided there be a world, whether that world be like an apple or a pear.'

'Don't talk so, dear.'

'I won't; we will suppose that we all exist—world, ourselves, apples, and pears: so you wish to get rid of the book?'

'Yes, dear, I wish you would take it.'

'I have read it, and have no further use for it; I do not need books: in a little time, perhaps, I shall not have a place wherein to deposit myself, far less books.'

'Then I will fling it into the river.'

'Don't do that; here, give it me. Now what shall I do with it? you were so fond of it.'

'I am so no longer.'

'But how will you pass your time; what will you read?'

'I wish I had never learned to read, or, if I had, that I had only read the books I saw at school: the primer or the other.'

'What was the other?'

'I think they called it the Bible: all about God, and Job, and Jesus.'

'Ah, I know it.'

'You have read it; is it a nice book—all true?'

'True, true—I don't know what to say; but if the world be true, and not all a lie, a fiction, I don't see why the Bible, as they call it, should not be true. By the by, what do you call Bible in your tongue, or, indeed, book of any kind? as Bible merely means a book.'

'What do I call the Bible in my language, dear?'

'Yes, the language of those who bring you things.'

'The language of those who did, dear; they bring them now no longer. They call me fool, as you did, dear, just now; they call kissing the Bible, which means taking a false oath, smacking calf-skin.'

'That's metaphor,' said I; 'English, but metaphorical; what an odd language! So you would like to have a Bible,—shall I buy you one?'

'I am poor, dear—no money since I left off the other trade.'

'Well, then, I'll buy you one.'

'No, dear, no; you are poor, and may soon want the money; but if you can take me one conveniently on the sly, you know—I think you may, for, as it is a good book, I suppose there can be no harm in taking it.'

'That will never do,' said I, 'more especially as I should be sure to be caught, not having made taking of things my trade; but I'll tell you what I'll do—try and exchange this book of yours for a Bible; who knows for what great things this same book of yours may serve?'

'Well, dear,' said the old woman, 'do as you please; I should like to see the—what do you call it?—Bible, and to read it, as you seem to think it true.'

'Yes,' said I, 'seem; that is the way to express yourself in this maze of doubt—I seem to think—these apples and pears seem to be—and here seems to be a gentleman who wants to purchase either one or the other.'

A person had stopped before the apple-woman's stall, and was glancing now at the fruit, now at the old woman and myself; he wore a blue mantle, and had a kind of fur cap on his head; he was somewhat above the middle stature; his features were keen, but rather hard; there was a slight obliquity in his vision. Selecting a small apple, he gave the old woman a penny; then, after looking at me scrutinisingly for a moment, he moved from the booth in the direction of Southwark.

'Do you know who that man is?' said I to the old woman.

'No,' said she, 'except that he is one of my best customers: he frequently stops, takes an apple, and gives me a penny; his is the only piece of money I have taken this blessed day. I don't know him, but he has once or twice sat down in the booth with two strange-looking men—Mulattos, or Lascars, I think they call them.'

Saturday, 6 July 2024

Saturday's Good Reading: "Arder y Luego Irradiarte" by Mother Margarita Maria del Corazón Eucarístico de Jesús (in Spanish)

Arder y luego irradiarte
en silencio y puro amor
ante tu Cruz Redentora
cual “lamparita”, ¡Señor!
En favor de mis hermanos
que separados están
de tu Iglesia y tu Vicario,
de tu querida Unidad.
Hoy de nuevo me consagro
a tan santa ocupación,
ya que Tú me has confirmado
en mi”vocación” Señor.
Por tu Madre Inmaculada
la “Madre de la Unidad”
acelera ya la “hora”
como lo hiciste en Caná.

Friday, 5 July 2024

Friday's Sung Word: "Mamãe Não Quer" by Américo de Carvalho (in Portuguese).

Ai, eu não sei por quê
que mamãe não quer
que eu me case com você (bis)

A minha mãe me disse
p'rá eu não me casar
Deixar dessa tolice e
não te namorar (bis)

Contigo hei de casar,
não ligo o que ela diz
Eu vou me amarrar e
vou ser bem feliz (bis)

 

You can listen "Mamãe Não Quer" sung by Carmen Miranda here.