A casa ainda é aquela...
ainda é o mesmo portão...
na sala, a mesma aquarela
junto à mesma solidão!
Wednesday, 27 January 2016
Tuesday, 26 January 2016
Address of His Holiness Pope Francis at the United Nations Office At Nairobi (in English)
Kenya
Thursday, 26
November 2015.
I would like to thank Madame Sahle-Work Zewde, Director-General of
the United Nations Office at Nairobi, for her kind invitation and words of
welcome, as well as Mr Achim Steiner, Executive Director of the United Nations
Environment Programme, and Mr. Joan Clos, Executive Director of UN-Habitat. I
take this occasion to greet the personnel and all those associated with the
institutions who are here present.
On my way to this hall, I was asked
to plant a tree in the park of the United Nations Centre. I was happy to carry
out this simple symbolic act, which is so meaningful in many cultures.
Planting a tree is first and
foremost an invitation to continue the battle against phenomena like
deforestation and desertification. It reminds us of the importance of
safeguarding and responsibly administering those “richly biodiverse lungs of
our planet”, which include, on this continent, “the Congo basins”, a place
essential “for the entire earth and for the future of humanity”. It also points
to the need to appreciate and encourage “the commitment of international
agencies and civil society organizations which draw public attention to these
issues and offer critical cooperation, employing legitimate means of pressure,
to ensure that each government carries out its proper and inalienable
responsibility to preserve its country’s environment and natural resources,
without capitulating to spurious local or international interests” (Laudato
Si’, 38).
Planting a tree is also an incentive
to keep trusting, hoping, and above all working in practice to reverse all
those situations of injustice and deterioration which we currently experience.
In a few days an important meeting
on climate change will be held in Paris, where the international community as
such will once again confront these issues. It would be sad, and I dare say
even catastrophic, were particular interests to prevail over the common good
and lead to manipulating information in order to protect their own plans and
projects.
In this international context, we
are confronted with a choice which cannot be ignored: either to improve or to
destroy the environment. Every step we take, whether large or small, individual
or collective, in caring for creation opens a sure path for that “generous and
worthy creativity which brings out the best in human beings” (ibid., 211).
“The climate is a common good, belonging
to all and meant for all”; “climate change is a global problem with grave
implications: environmental, social, economic, political and for the
distribution of goods; it represents one of the principal challenges facing
humanity in our day” (ibid., 23 and 25). Our response to this challenge “needs
to incorporate a social perspective which takes into account the fundamental
rights of the poor and the underprivileged” (ibid., 93). For “the misuse and
destruction of the environment are also accompanied by a relentless process of
exclusion” (Address to the United Nations, 25 September 2015).
COP21 represents an important stage
in the process of developing a new energy system which depends on a minimal use
of fossil fuels, aims at energy efficiency and makes use of energy sources with
little or no carbon content. We are faced with a great political and economic
obligation to rethink and correct the dysfunctions and distortions of the
current model of development.
The Paris Agreement can give a clear
signal in this direction, provided that, as I stated before the UN General
Assembly, we avoid “every temptation to fall into a declarationist nominalism
which would assuage our consciences. We need to ensure that our institutions
are truly effective” (ibid.). For this reason, I express my hope that COP21
will achieve a global and “transformational” agreement based on the principles
of solidarity, justice, equality and participation; an agreement which targets
three complex and interdependent goals: lessening the impact of climate change,
fighting poverty and ensuring respect for human dignity.
For all the difficulties involved,
there is a growing “conviction that our planet is a homeland and that humanity
is one people living in a common home” (Laudato Si’, 164). No country “can act
independently of a common responsibility. If we truly desire positive change,
we have to humbly accept our interdependence” (Address to Popular Movements, 9
July 2015). The problem arises whenever we think of interdependence as a synonym
for domination, or the subjection of some to the interests of others, of the
powerless to the powerful.
What is needed is sincere and open
dialogue, with responsible cooperation on the part of all: political
authorities, the scientific community, the business world and civil society.
Positive examples are not lacking; they demonstrate that a genuine cooperation
between politics, science and business can achieve significant results.
At the same time we believe that
“human beings, while capable of the worst, are also capable of rising above
themselves, choosing again what is good and making a new start” (Laudato Si’,
205). This conviction leads us to hope that, whereas the post-industrial period
may well be remembered as one of the most irresponsible in history, “humanity
at the dawn of the twenty-first century will be remembered for having
generously shouldered its grave responsibilities” (ibid., 165). If this is to
happen, the economy and politics need to be placed at the service of peoples,
with the result that “human beings, in harmony with nature, structure the
entire system of production and distribution in such a way that the abilities
and needs of each individual find suitable expression in social life”. Far from
an idealistic utopia, this is a realistic prospect which makes the human person
and human dignity the point of departure and the goal of everything (cf.
Address to Popular Movements, 9 July 2015).
This much-needed change of course
cannot take place without a substantial commitment to education and training.
Nothing will happen unless political and technical solutions are accompanied by
a process of education which proposes new ways of living. A new culture. This
calls for an educational process which fosters in boys and girls, women and
men, young people and adults, the adoption of a culture of care – care for
oneself, care for others, care for the environment – in place of a culture of
waste, a “throw-away culture” where people use and discard themselves, others
and the environment. By promoting an “awareness of our common origin, of our
mutual belonging, and of the future to be shared with everyone”, we will favour
the development of new convictions, attitudes and lifestyles. “A great
cultural, spiritual and educational challenge stands before us, and it will
demand that we set out on the long path of renewal” (Laudato Si’, 202). We
still have time.
Many are the faces, the stories and
the evident effects on the lives of thousands of persons whom the culture of
deterioration and waste has allowed to be sacrificed before the idols of
profits and consumption. We need to be alert to one sad sign of the
“globalization of indifference”: the fact that we are gradually growing
accustomed to the suffering of others, as if it were something normal (cf. Message
for World Food Day, 16 October 2013, 2), or even worse, becoming resigned to
such extreme and scandalous kinds of “using and discarding” and social
exclusion as new forms of slavery, human trafficking, forced labour,
prostitution and trafficking in organs. “There has been a tragic rise in the
number of migrants seeking to flee from the growing poverty aggravated by
environmental degradation. They are not recognized by international conventions
as refugees; they bear the loss of the lives they have left behind without
enjoying any legal protection whatsoever” (Laudato Si’, 25). Many lives, many
stories, many dreams have been shipwrecked in our day. We cannot remain
indifferent in the face of this. We have no right.
Together with neglect of the environment,
we have witnessed for some time now a rapid process of urbanization, which in
many cases has unfortunately led to a “disproportionate and unruly growth of
many cities which have become unhealthy to live in [and] inefficient” (ibid.,
44). There we increasingly see the troubling symptoms of a social breakdown
which spawns “increased violence and a rise in new forms of social aggression,
drug trafficking, growing drug use by young people, loss of identity” (ibid.,
46), a lack of rootedness and social anonymity (cf. ibid., 149).
Here I would offer a word of
encouragement to all those working on the local and international levels to
ensure that the process of urbanization becomes an effective means for
development and integration. This means working to guarantee for everyone,
especially those living in outlying neighbourhoods, the basic rights to
dignified living conditions and to land, lodging and labour. There is a need to
promote projects of city planning and maintenance of public areas which move in
this direction and take into consideration the views of local residents; this
will help to eliminate the many instances of inequality and pockets of urban
poverty which are not simply economic but also, and above all, social and
environmental. The forthcoming Habitat-III Conference, planned for Quito in
October 2016, could be a significant occasion for identifying ways of
responding to these issues.
In a few days, Nairobi will host the
10th Ministerial Conference of the World Trade Organization. In 1967, my
predecessor Pope Paul VI, contemplating an increasingly interdependent world
and foreseeing the current reality of globalization, reflected on how
commercial relationships between States could prove a fundamental element for
the development of peoples or, on the other hand, a cause of extreme poverty
and exclusion (Populorum Progressio, 56-62). While recognizing that much has
been done in this area, it seems that we have yet to attain an international
system of commerce which is equitable and completely at the service of the
battle against poverty and exclusion. Commercial relationships between States,
as an indispensable part of relations between peoples, can do as much to harm
the environment as to renew it and preserve it for future generations.
It is my hope that the deliberations
of the forthcoming Nairobi Conference will not be a simple balancing of
conflicting interests, but a genuine service to care of our common home and the
integral development of persons, especially those in greatest need. I would
especially like to echo the concern of all those groups engaged in projects of
development and health care – including those religious congregations which
serve the poor and those most excluded – with regard to agreements on
intellectual property and access to medicines and essential health care.
Regional free trade treaties dealing with the protection of intellectual
property, particularly in the areas of pharmaceutics and biotechnology, should
not only maintain intact the powers already granted to States by multilateral
agreements, but should also be a means for ensuring a minimum of health care
and access to basic treatment for all. Multilateral discussions, for their
part, should allow poorer countries the time, the flexibility and the
exceptions needed for them to comply with trade regulations in an orderly and
relatively smooth manner. Interdependence and the integration of economies
should not bear the least detriment to existing systems of health care and
social security; instead, they should promote their creation and good
functioning. Certain health issues, like the elimination of malaria and
tuberculosis, treatment of so-called orphan diseases, and neglected sectors of
tropical medicine, require urgent political attention, above and beyond all
other commercial or political interests.
Africa offers the world a beauty and
natural richness which inspire praise of the Creator. This patrimony of Africa
and of all mankind is constantly exposed to the risk of destruction caused by
human selfishness of every type and by the abuse of situations of poverty and
exclusion. In the context of economic relationships between States and between
peoples, we cannot be silent about forms of illegal trafficking which arise in
situations of poverty and in turn lead to greater poverty and exclusion.
Illegal trade in diamonds and precious stones, rare metals or those of great
strategic value, wood, biological material and animal products, such as ivory
trafficking and the relative killing of elephants, fuels political instability,
organized crime and terrorism. This situation too is a cry rising up from
humanity and the earth itself, one which needs to be heard by the international
community.
In my recent visit to the United
Nations Headquarters in New York, I expressed the desire and hope that the work
of the United Nations and of all its multilateral activities may be “the pledge
of a secure and happy future for future generations. And so it will, if the
representatives of the States can set aside partisan and ideological interests,
and sincerely strive to serve the common good” (Address to the UN, 25 September
2015).
Once again I express the support of
the Catholic community, and my own, to continue to pray and work that the
fruits of regional cooperation, expressed today in the African Union and the
many African agreements on commerce, cooperation and development, may be
vigorously pursued and always take into account the common good of the sons and
daughters of this land.
May the blessing of the Most High be
with each of you and your peoples. Thank you.
Monday, 25 January 2016
Saturday, 23 January 2016
"The Bald Knight " by Aesop (translated into English)
A bald Knight, who wore a wig, went out to hunt. A sudden puff of wind blew off his hat and wig, at which a loud laugh rang forth from his companions. He pulled up his horse, and with great glee joined in the joke by saying, "What a marvel it is that hairs which are not mine should fly from me, when they have forsaken even the man on whose head they grew."
Thy pride is but the prologue of thy shame.
Friday, 22 January 2016
"The Book of Exodus" - Chapter XI (translated into English)
Chapter 11
1 Then the LORD told Moses, "One
more plague will I bring upon Pharaoh and upon Egypt. After that he will let
you depart. In fact, he will not merely let you go; he will drive you away. 2 Instruct your people that every man is to ask his
neighbor, and every woman her neighbor, for silver and gold articles and for
clothing." 3 The LORD indeed made the
Egyptians well-disposed toward the people; Moses himself was very highly
regarded by Pharaoh's servants and the people in the land of Egypt.
4 Moses
then said, "Thus says the LORD: At midnight I will go forth through Egypt.
5 Every first-born in this land shall die, from
the first-born of Pharaoh on the throne to the first-born of the slave-girl at
the handmill, as well as all the first-born of the animals. 6 Then there shall be loud wailing throughout the land
of Egypt, such as has never been, nor will ever be again. 7 But among the Israelites and their animals not even
a dog shall growl, so that you may know how the LORD distinguishes between the
Egyptians and the Israelites. 8 All these
servants of yours shall then come down to me, and prostrate before me, they
shall beg me, 'Leave us, you and all your followers!' Only then will I
depart." With that he left Pharaoh's presence in hot anger.
9 The LORD said to Moses,
"Pharaoh refuses to listen to you that my wonders may be multiplied in the
land of Egypt." 10 Thus, although Moses and
Aaron performed these various wonders in Pharaoh's presence, the LORD made
Pharaoh obstinate, and he would not let the Israelites leave his land.
Thursday, 21 January 2016
Untitled Poem by José Thiesen (in Portuguese)
Feliz quem te vê, meu amor,
que meus olhos tristes já não te vêem.
Feliz quem te ouve, meu amor,
que tua voz não mais me alcança.
Mas ainda espero, e muito, o momento
de te recontrar, de novamente ter-te,
conferir-te, brincar-te, amar-te.
E meus braços, para te receberem,
se farão novamente jovens e fortes.
Minha espr'ança corre para onde estás,
suspiro meu e meu anseio.
...e, longe, um grou-coroado
grita para a noite estrelada.
que meus olhos tristes já não te vêem.
Feliz quem te ouve, meu amor,
que tua voz não mais me alcança.
Mas ainda espero, e muito, o momento
de te recontrar, de novamente ter-te,
conferir-te, brincar-te, amar-te.
E meus braços, para te receberem,
se farão novamente jovens e fortes.
Minha espr'ança corre para onde estás,
suspiro meu e meu anseio.
...e, longe, um grou-coroado
grita para a noite estrelada.
Wednesday, 20 January 2016
Catechesis About the Family (8.1): "the children" by Pope Francis I (translated into English)
General Audience at Saint Peter's
Square on Wednesday, 18 March 2015.
Dear Brothers and
Sisters, Good morning,
After reviewing the various members of the family — mother, father,
children, siblings, grandparents —, I would like to conclude this first group
of catecheses on the family by speaking about children. I will do so in two
phases: today I will focus on the great gift that children are for humanity —
it is true they are a great gift for humanity, but also really excluded because
they are not even allowed to be born — and the next time I shall focus on
several wounds that unfortunately harm childhood. Who come to mind are the many
children I met during my recent journey to Asia: full of life, of enthusiasm,
and, on the other hand, I see that in the world, many of them live in unworthy
conditions.... In fact, from the way children are treated society can be judged,
not only morally but also sociologically, whether it is a liberal society or a
society enslaved by international interests.
First of all children remind us that
we all, in the first years of life, were completely dependent upon the care and
benevolence of others. The Son of God was not spared this stage. It is the
mystery that we contemplate every year at Christmas. The Nativity Scene is the
icon which communicates this reality in the simplest and most direct way. It is
curious: God has no difficulty in making Himself understood by children, and
children have no difficulty in understanding God. It is not by chance that in
the Gospel there are several very beautiful and powerful words of Jesus
regarding the “little ones”. This term, “babes”, refers to all the people who
depend on the help of others, and to children in particular. For example, Jesus
says: “I thank thee, Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hidden
these things from the wise and understanding, and revealed them to babes” (Mt
11:25). And again: “See that you do not despise one of these little ones: for I
tell you that in heaven their angels always behold the face of my Father who is
in heaven” (Mt 18:10).
Thus, children are in and of
themselves a treasure for humanity and also for the Church, for they constantly
evoke that necessary condition for entering the Kingdom of God: that of not
considering ourselves self-sufficient, but in need of help, of love, of
forgiveness. We all are in need of help, of love and of forgiveness! Children
remind us of another beautiful thing: they remind us that we are always sons
and daughters. Even if one becomes an adult, or an elderly person, even if one
becomes a parent, if one occupies a position of responsibility, underneath all
of this is still the identity of a child. We are all sons and daughters. And
this always brings us back to the fact that we did not give ourselves life but
that we received it. The great gift of life is the first gift that we received.
Sometimes in life we risk forgetting about this, as if we were the masters of
our existence, and instead we are fundamentally dependent. In reality, it is a
motive of great joy to feel at every stage of life, in every situation, in
every social condition, that we are and we remain sons and daughters. This is
the main message that children give us, by their very presence: simply by their
presence they remind us that each and every one of us is a son or daughter.
But there are so many gifts, so many
riches that children bring to humanity. I shall mention only a few.
They bring their way of seeing
reality, with a trusting and pure gaze. A child has spontaneous trust in his
father and mother; he has spontaneous trust in God, in Jesus, in Our Lady. At
the same time, his interior gaze is pure, not yet tainted by malice, by
duplicity, by the “incrustations” of life which harden the heart. We know that
children are also marked by original sin, that they are selfish, but they
preserve purity, and interior simplicity. But children are not diplomats: they
say what they feel, say what they see, directly. And so often they put their
parents in difficulty, saying in front of other people: “I don’t like this
because it is ugly”. But children say what they see, they are not two-faced,
they have not yet learned that science of duplicity that we adults have
unfortunately learned.
Furthermore, children — in their
interior simplicity — bring with them the capacity to receive and give
tenderness. Tenderness is having a heart “of flesh” and not “of stone”, as the
Bible says (cf. Ezek 36:26). Tenderness is also poetry: it is “feeling” things
and events, not treating them as mere objects, only to use them, because they
are useful....
Children have the capacity to smile
and to cry. Some, when I pick them up to embrace them, smile; others see me
dressed in white and think I am a doctor and that I am going to vaccinate them,
and they cry... spontaneously! Children are like this: they smile and cry, two
things which are often “stifled” in grown-ups, we are no longer capable.... So
often our smile becomes a cardboard smile, fixed, a smile that is not natural,
even an artificial smile, like a clown. Children smile spontaneously and cry
spontaneously. It always depends on the heart, and often our heart is blocked
and loses this capacity to smile, to cry. So children can teach us how to smile
and cry again. But we must ask ourselves: do I smile spontaneously, frankly,
with love or is my smile artificial? Do I still cry or have I lost the capacity
to cry? These are two very human questions that children teach us.
For all these reasons Jesus invited
his disciples to “become like children”, because “the Kingdom of God belongs to
those who are like them” (cf. Mt 18:3; Mk 10:14).
Dear brothers and sisters, children
bring life, cheerfulness, hope, also troubles. But such is life. Certainly,
they also bring worries and sometimes many problems; but better a society with
these worries and these problems, than a sad, grey society because it is
without children! When we see that the birth rate of a society is barely one
percent, we can say that this society is sad, it is grey because it has no
children.
Special greetings
I greet the English-speaking
pilgrims and visitors taking part in today’s Audience, including those from
Great Britain, Denmark, Norway, Sweden, the Philippines, Canada and the United
States of America. Upon all of you, and your families, I invoke an abundance of
joy and peace in the Lord Jesus. God bless you all!
To all I hope that their visit to
the Eternal City may be an occasion to rediscover the faith and to grow in
charity.
I address a special thought to young
people, to the sick and to newlyweds. Tomorrow we shall be celebrating the
Solemnity of St Joseph, Patron of the Universal Church. Dear young people, look
to him as an example of a humble and discrete life; dear sick people, carry the
cross with Jesus’ putative father’s attitude of silence and prayer; and you,
dear newlyweds, build your family on the same love that bound Joseph to the
Virgin Mary.
Subscribe to:
Posts (Atom)