Saturday, 21 July 2018

"Memorare, O piissima Virgo Maria" by Unknown Writer (in Latin, English, Portuguese, and French)

 Memorare, O piissima Virgo Maria, non esse auditum a saeculo, quemquam ad tua currentem praesidia, tua implorantem auxilia, tua petentem suffragia, esse derelictum. Ego tali animatus confidentia, ad te, Virgo Virginum, Mater, curro, ad te venio, coram te gemens peccator assisto. Noli, Mater Verbi, verba mea despicere; sed audi propitia et exaudi. Amen.     


Remember, O most gracious Virgin Mary, that never was it known that anyone who fled to thy protection, implored thy help, or sought thy intercession was left unaided. Inspired with this confidence, I fly to thee, O Virgin of virgins, my Mother; to thee do I come; before thee I stand, sinful and sorrowful. O Mother of the Word Incarnate, despise not my petitions, but in thy mercy hear and answer me. Amen. 


Lembrai-vos, ó piíssima Virgem Maria, que nunca se ouviu dizer que algum daqueles que têm recorrido à vossa proteção, implorado a vossa assistência, e reclamado o vosso socorro, fosse por Vós desamparado. Animado eu, pois, com igual confiança, a Vós, ó Virgem entre todas singular, como à Mãe recorro, de Vós me valho e, gemendo sob o peso dos meus pecados, me prostro a vossos pés. Não rejeiteis as minhas súplicas, ó Mãe do Verbo de Deus humanado, mas dignai-Vos de as ouvir propícia, e de me alcançar o que vos rogo. Amém.


Souviens-toi,  ô  très  pieuse Vierge  Marie,  qu’on  n’a  jamais  entendu  dire qu’aucun  de  ceux  qui  ont  eu  recours  à  ta protection,  qui  ont  imploré  ton  assistance  et réclamé ton secours, ait été abandonné. Animé  d’une  pareille  confiance,  je  resours  à toi ô Vierge des vierges. Je me présente devant  toi,  pécheur  repentant.  Ne  rejette  pas mes prières, ô Mère du Verbe, mais écoute-les favorablement et daigne les exaucer. Amen.

No comments:

Post a Comment